`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сара Хагерзак - Принц подземелья

Сара Хагерзак - Принц подземелья

1 ... 21 22 23 24 25 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Время лечит любые раны, Северус, — сказал Дамблдор, но Снейп скептически скривил губы:

— Я так не думаю, нет. Просто время учит нас смотреть на всё как бы со стороны. В том числе и на самих себя.

— Я надеюсь, ты гордишься тем, что видишь, глядя на себя со стороны? — с улыбкой спросил Дамблдор. Но Снейп не разделил его веселости.

— Не слишком, — по–прежнему серьезно ответил он. — Хотя, конечно, всё могло быть гораздо хуже. Так что у меня есть некоторая надежда, что с другой стороны могилы меня ждет хоть немного снисходительности.

— Ты неисправим, Северус, — рассмеялся Дамблдор.

— Да, — согласился Снейп. — И у меня нет ни малейшего желания исправляться. Так что мой портрет, когда наступит соответствующий момент, нужно будет повесить в самый мрачный угол этого кабинета.

— Безусловно, так и следовало бы поступить, — кивнул головой Дамблдор, — но, к сожалению, кабинет круглый — у него нет никаких углов, ни светлых, ни мрачных.

Снейп снова посмотрел в глаза Дамблдора и наконец рассмеялся.

— Ладно, вы снова победили. Я забыл, что последнее слово всегда остается за вами. Пойду вниз, заодно проверю оборотное зелье, которое варит Майстейл. В прошлый раз какие‑то паршивцы накидали в котел тараканьих усов, испортили огромную порцию.

Снейп встал из‑за стола и направился к движущейся вниз винтовой лестнице. Он легко сбежал по ней, шурша длинной черной мантией. Со спины он был похож на подростка: худой, невысокий, с порывистыми движениями и мягкими шагами. Профессор шел по темному коридору, на ходу слегка касаясь стен длинными тонкими пальцами, и ощущал себя дома. Он действительно был почти счастлив — настолько, насколько это чувство вообще было ему доступно.

Часть 2

– 1 –

— Можно войти, директор? — дверь открылась, и на пороге появилась кипящая от гнева профессор Майстейл. Она вошла в кабинет вместе с растрепанной девочкой, в которой Снейп с удивлением узнал старшую дочь Поттеров.

До этого года ему не слишком часто приходилось сталкиваться с детьми Гарри и Джинни. Мальчики учились на Гриффиндоре, и МакГонагалл в большинстве случаев вполне справлялась с ними сама. Правда, Джеймс, унаследовавший фамильный дар попадать в переделки, все‑таки успел дважды побывать в кабинете директора, и Снейп был неприятно поражен его сходством с Джеймсом Поттером–старшим.

О Лили же он до сих пор слышал только лестные отзывы и, начав в этом году вести у них уроки по Защите, смог сам убедиться в их справедливости. Девочка показалась ему умной и старательной, хотя сходство с той Лили слегка беспокоило его, как заноза в сердце.

«Похоже, лица этих Поттеров так и будут преследовать меня всю жизнь», — устало подумал Снейп, глядя на взлохмаченную и покрытую копотью Лили.

— В чем дело, Элеонора? — спросил он у Майстейл, и та принялась жаловаться, бросая на Лили негодующие взгляды.

— Эта девочка, сэр, Лили Поттер… Видимо, она считает, что добилась таких успехов в зельеварении, что имеет право сама решать, когда и что ей изучать, ни перед кем не отчитываясь. Я застала её в классе зелий во внеурочное время, она там что‑то варила, и вот, полюбуйтесь, чем это закончилось! — Майстейл подтолкнула перепачканную Лили к директорскому столу. — Она чуть не взорвала и кабинет, и саму себя! К тому же, упорно отказывается объяснять мне, чем она занималась! Вы знаете, сэр, я не люблю жаловаться, — продолжала Майстейл, не замечая скептического выражения, появившегося в этот момент на лице Снейпа, — но девочка и на уроках ведет себя вызывающе: не желает следовать инструкциям, которые я даю, постоянно спорит… Видимо, она считает, что я недостаточно компетентна, чтобы учить её.

Снейп встал, и нескончаемый поток жалоб профессора Майстейл наконец прервался.

— Так чем же вы занимались, мисс Поттер? — строго спросил он, глядя на Лили. Девочка выглядела совершенно спокойной: упреки Майстейл, по–видимому, были для неё обычным делом. От её внимания явно не ускользнули скептические взгляды директора, и она, похоже, видела в нем своего союзника.

— Это был эксперимент, сэр, — спокойно ответила девочка, и в этот момент она казалась гораздо старше и рассудительнее, чем взбешенная Майстейл.

— И в чем он заключался? — поинтересовался Снейп.

— Я… импровизировала, сэр.

Самообладание Лили и её твердое, но вежливое нежелание вдаваться в подробности невольно вызвали у директора уважение, смешанное с любопытством.

— Видимо, под словом «импровизация» вы понимаете бросание в котел всего подряд, пока содержимое не начнет взрываться?

— Нет, сэр, — почтительно ответила девочка, но в уголках её губ промелькнула лукавая улыбка. Она не испытывала перед директором обычного для учеников страха, и это Снейп тоже посчитал очком в её пользу. — Я думаю, взрыв вызвал сок бешеных огурцов. Видимо, он слегка забродил, и смесь стала нестабильной.

— С чего вы это взяли? — осведомился директор. — Разве профессор Майстейл имеет привычку хранить в кабинете некачественные ингредиенты?

— Конечно нет! — возмущенно фыркнула Майстейл, но Снейп взглядом дал ей понять, что ждет ответа от Лили.

— Не знаю, сэр, — задумчиво ответила та. — Мне показалось… Во всяком случае, это выглядело именно так. А вы думаете, такое невозможно? — с искренним интересом спросила она.

— Я думаю, что в субботу в восемь вечера вы придете ко мне в подземелье и я назначу вам наказание, — холодно осадил её Снейп. — Ничто не дает вам права неуважительно относиться к вашим учителям, так что вы должны извиниться перед профессором Майстейл и привести класс в порядок после ваших… «экспериментов». Без помощи волшебства, разумеется. Элеонора, проконтролируйте пожалуйста, — попросил он Майстейл.

Та озадаченно посмотрела на директора:

— Разве вы не будете выяснять, что она варила?

— Я думаю, это не принципиально, — ответил Снейп, поймав умоляющий взгляд Лили. Он не очень любил Майстейл, считая, что для хорошего специалиста по зельям у неё слишком мало фантазии, и не собирался способствовать удовлетворению её любопытства. — Девочка будет наказана за свой проступок — этого достаточно. Всего доброго, профессор. И, пожалуй, проверьте, не забродил ли сок бешеных огурцов; это действительно в некоторых случаях может приводить к взрыву смеси.

Выпроводив недовольную Майстейл, Снейп повернулся к портрету Дамблдора.

— Вы ведь наверняка интересовались детьми Поттера, Дамблдор, — сказал он. — Что вы о них думаете?

— А разве ты еще не составил о них собственного мнения? — удивился Дамблдор.

— У меня было для этого не так уж много возможностей, — объяснил Снейп. — Это ведь вы можете свободно перемещаться с портрета на портрет и наблюдать за всем происходящим в замке, не привлекая ничьего внимания, а у меня масса других, гораздо менее увлекательных дел.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сара Хагерзак - Принц подземелья, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)