Сергей Уксус - Путь к жизни
Скрип за спиной заставил дварфа отвлечься от размышлений и обернуться: на пороге стоял мертвец, ожидая, когда Брухтарк заговорит.
— Доброго дня тебе, господин Гельд, — не стал тянуть Грибник. Из того, что он успел увидеть в первую встречу и узнать из гуляющих по долине слухов, следовало, что творение старого некроманта вполне способно было, немного подождав, развернуться и отправиться по своим делам, оставив излишне спесивого гостя в глупом положении. — По делу я к тебе. Поговорим?
К удивлению мага, хозяин башни сначала медленно кивнул, отвечая на приветствие, а потом так же медленно отступил вовнутрь, как бы приглашая следовать за собой.
«Растёт малыш! — аккуратно прикрывая дверь решил дварф. — Раньше уж точно бы с места не сдвинулся. Неужели…» — не додумав мысль до конца, подземник попытался рассмотреть ауру Гельда. Увы, никаких линий, никаких узоров. Ничего такого, что позволило бы выяснить об этом ходячем покойнике хоть что-нибудь. Удалось увидеть лишь тёмное облако, плотное в середине и разреженное по краям…
Огорчённо вздохнув, Брухтарк вернул своё зрение в обычное состояние, осмотрелся и тут же удивлённо хмыкнул: помещение, в которое привёл его мертвец, оказалось кухней. Той самой кухней, в восстановлении которой когда-то участвовал сам Грибник и в которой Гельд-старший просто обожал принимать клиентов. А теперь и его «сын», похоже, решил приобрести ту же привычку. Или это старик такое указание оставил? Или это он сам и есть? И нет на самом деле никакого старшего и младшего, а лишь один и тот же труполюб, просто перенёсший свою душу в другое тело? И смотрит небось этот выкидыш Тьмы, как вокруг него бегают, и смеётся… А что? Вполне в духе пердуна старого шуточка. Нет, не поменять тело — это-то как раз по другим причинам случиться могло: болезнь, скажем, или просто срок подошёл. Но вот притвориться теперь собственным сыном и смотреть, как у других из-за этого головы дымятся…
Опустившись на указанную хозяином башни лавку, дварф мрачно глянул на застывшее перед ним творение некромантии:
— Ты мне, господин Гельд, честно скажи: это ты?
* * *— Эй! Ты там живой? — в небольшой лючок просунулась голова матроса и принялась всматриваться в темноту. — Слышь, лекарь, живой ты?
— Живой! — отозвался Лиртво, осторожно выглядывая из-за загородки.
— Ща мы тебя достанем! — сообщил матрос. — Потерпи чуток.
Голова исчезла, и наверху началась какая-то возня, сопровождаемая постукиванием и вялой руганью. Наконец сразу несколько досок палубы, сбитых вместе, приподнялись и куда-то исчезли, и над подслеповато щурящимся магом возник широкоплечий человек, кажущийся снизу гигантом. Человек некоторое время смотрел на целителя, после чего присел и протянул руку:
— Вылезай, уже можно, отошли.
Ухватившись за мозолистую ладонь, Лиртво неуверенно поднялся на ноги, немного постоял, покачиваясь, а затем всё же выбрался на палубу. Корабль и правда успел не только выйти из порта, но и удалиться от него на приличное расстояние.
Пока целитель осматривался и переминался с ноги на ногу, разгоняя кровь, человек ждал, а затем, каким-то непонятным образом уловив, что маг более-менее пришёл в норму, развернулся и не оглядываясь двинулся к корме, аккуратно обходя уложенные на палубе штабелями ящики. Лиртво осторожно шагал следом — ему казалось, что пол качается.
На корме немного не доходя до стоявшего на небольшой площадке рулевого их уже ожидала группа из капитана охранников, сержанта-орка и невысокого щуплого хуманса, одетого неброско, но добротно. Расположившись на тюках и ящиках, все трое лениво поглядывали по сторонам, время от времени роняя короткие фразы.
Когда целитель с проводником приблизились, щуплый кивнул магу на ближайший ящик и, подождав, когда тот усядется, представился:
— Керах Антир. Так меня зовут. Вы, почтенный, можете называть меня господином Керахом.
— Лиртво, целитель. Ещё меня называют Красавчиком. Но лучше по имени.
— Не нравится прозвище? — понимающе усмехнулся щуплый. — Ну что ж, почтенный Лиртво, пусть будет так, — он немного помолчал. — Капитан Жерк сказал, что вы с нами до конца пути. Скрывать не буду, меня это радует: дорога нас ожидает дальняя, опасностей на ней много, и человек вашей профессии будет совсем не лишним. Особенно если вы на самом деле целитель, а не простой травник или костоправ. Вот только, — взгляд маленьких чёрных глаз Антира стал жёстким, — что такого вы натворили на землях Храма, что агенты жрецов пошли даже на то, что обратились в здешнюю стражу?
Лицо мага закаменело. Он покосился в сторону борта, прикидывая, сможет ли доплыть до берега, и уже приготовился прыгнуть, но тут на плечо легла ладонь стоявшего позади здоровяка, а купец внезапно усмехнулся:
— Почтенный Лиртво, а вы не подумали о том, что если бы мы хотели вас выдать, давно бы уже сделали это?
Красавчик застыл ненадолго, вглядываясь в собеседника, а потом обмяк. Торгаш был совершенно прав: захотели бы — давно выдали, а раз не выдали — имеют право знать, во что вляпались, из-за кого рискуют. И чем.
Придя к такому выводу, он решительно тряхнул головой и коротко, уложившись в считанные минуты, рассказал нанимателю, кем был раньше и почему вынужден бежать, умолчав о монастырской школе и о том, чему в ней учат на самом деле. Слушали целителя не перебивая, а когда он закончил, некоторое время молчали, обдумывая услышанное. Наконец щуплый бросил быстрый взгляд на капитана, после чего с задумчивым видом поинтересовался:
— Объясните мне одну вещь, почтенный Лиртво. Ваша вера считает магию искушением Неправедного, а тут вдруг…
— Даром Неправедного, — поправил Красавчик и едва не прикусил язык — перебивать нанимателя было по меньшей мере невежливо. Однако купец не обиделся и изобразил на лице внимание. Пришлось продолжать: — Для мирян — да. Способности к магии считаются дарами Неправедного.
— А для жрецов?
— Благословением Справедливого.
— Вот как, — хмыкнул Антир. — Я вижу, ваши жрецы ничем не отличаются от наших, — брови целителя поползли вверх от удивления. Заметивший это купец хмыкнул ещё раз: — А ты как думал, парень? Люди везде люди. И везде они одинаковы. Вот и… Ладно! — оборвал он сам себя и обернулся к сержанту: — Шурраг, устрой почтенного Лиртво и покажи, где и что, а то время к полудню уже.
Молча кивнув, зеленошкурый легко, как молодой, поднялся и направился в середину корабля, где возвышалась небольшая надстройка. Поспешно вскочивший на ноги целитель коротко поклонился и заторопился следом.
* * *— Ну… ну… осто…! — Брухтарк в сердцах хлопнул себя по бедру: очередная попытка заполнить Силой руну закончилась, как и предыдущие, пшиком. И это несмотря на то, что материал в этот раз использовался самый что ни на есть некромантский! Притащенная Гельдом кость, которую Грибник уверенно опознал, как человеческую! Да и не просто кость. Вырезанная на ней руна была тщательно промазана собственной Брухтарка кровью. Однако же…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Уксус - Путь к жизни, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

