Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла
— Может, и не слышала. — Девочка нахмурилась. — Послушай, Девон, я стараюсь не обращать внимания на некоторые вещи. Отворачиваюсь и смотрю в другую сторону.
— Но почему, Сесили? Ты же не можешь отрицать…
— Почему? — Она, похоже, не на шутку рассердилась. — Потому что иначе я бы уже спятила! Не забывай, я ведь выросла здесь. Можешь себе представить, что это значит?
— Так велит тебе мама. — Девон заглянул ей в глаза. — Разве не так?
Сесили надулась. Ее молчание красноречивее любых слов подтверждало правоту Девона.
Он засмеялся:
— Какая послушная девочка!
Сесили бросила на него беспокойный взгляд:
— Всегда проще подчиняться. Девон, ведь все, о чем ты говоришь, преследует меня с детства. Мне снятся кошмары, ужасные, страшные. Мне пришлось поверить маме на слово, что рыдания всего лишь вой ветра, фигура в коридоре всего лишь игра теней. Я поверила тому, что ничто в этом доме не может причинить мне вред. И я не могу взять и отказаться от своей веры.
Она отодвинула тарелку с кукурузными хлопьями и торопливо ушла.
Девону не хотелось расстраивать подружку, но ему был необходим хоть кто-нибудь, кто подтвердил бы, что тоже видел свет и слышал плач. После завтрака он отыскал миссис Крэнделл в библиотеке, набравшись смелости снова поговорить с ней.
— Ты решительный молодой человек, — сказала она, наклонив голову, когда мальчик закончил рассказ. На Аманде Крэнделл было скромное черное платье, никаких украшений, только нитка жемчуга. В руках она держала три старые книги. На одной он разглядел надпись: «Марк Твен «Приключения Гекльберри Финна», остальных заголовков он не рассмотрел.
В библиотеке было сыро и пахло особой, книжной, пылью. Этот запах всегда действовал на Девона умиротворяюще. Но только не сейчас. Сейчас ему было не до литературы.
— Я уверен, что видел свет и прежде, к теперь, — настаивал он.
— Что ж, я проверю, — пообещала миссис Крэнделл, машинально раскрыв первую книгу и пробежав глазами страницу. — Возможно, это замыкание. Проводку не меняли почти пятьдесят лет. — Миссис Крэнделл закрыла книгу. — Благодарю тебя, Девон. Не исключено, что ты предотвратил пожар.
Вот как! Что ж, ему придется принять ее версию.
— Кстати, Девон, — небрежно добавила она, — я разговаривала с Александром. Он утверждает, что ты напал на него.
— Нет, я…
— Не трудись объяснять. Я знаю, какое богатое воображение у этого мальчика. Но мне бы хотелось, чтобы вы подружились. Я надеялась, что ты произведешь на него хорошее впечатление. — Миссис Крэнделл подала Девону «Гекльберри Финна». — Вот. Будь так любезен, отнеси ему книгу. Я пообещала прислать ему несколько интересных книг. Пока не решен вопрос с учебой, нужно занять его хоть чем-то помимо телевизора.
С этими словами она вышла из библиотеки. Девон вздохнул. Его совсем не радовала перспектива новой встречи с маленьким негодником. Тем не менее он поплелся по лестнице на второй этаж, надеясь, что, быть может, на этот раз поймет, что именно известно мальчишке. Александра он нашел в детской. Тот лежал на животе перед телевизором, положив подбородок на руки, и снова смотрел шоу отвратительного клоуна.
— Что ты нашел в этой передаче? — спросил Девон.
Александр молчал. Он сел и взял книгу, принесенную Девоном. Позади него на экране Мастер Маджи опять сравнивал букву «Н» с буквой «М»: «Слышите, как похоже они звучат?» — скрипел клоун.
— Это что, повтор?
Александр выключил телевизор.
— Не буду смотреть, раз ты пришел провести время со мной, — сказал он.
Девон изумленно посмотрел на мальчугана:
— Тебе хочется проводить время со мной?
— Конечно. Почему бы нет?
Девон удивился:
— Вчера я этого не заметил.
— Ну должен же я как-то использовать своего старшего брата. — Александр улыбнулся. — Ты думал, что мы не сможем подружиться?
Девон молча разглядывал его.
Мальчишка засмеялся.
— Я трудный ребенок, ко мне непросто найти подход, — заявил он, и в его глазах промелькнуло уже знакомое Девону выражение: дерзкий вызов или тайное знание.
— Надеюсь, тебе понравится. — Девон кивнул на «Гекльберри Финна». — Когда я был в твоем возрасте, это была одна из моих любимых книг.
Александр ухмыльнулся:
— Не могу представить тебя в моем возрасте.
— И тем не менее когда-то это было.
— А ты тоже попадал в такие истории, как я?
Девон задумался:
— Может, и не в такие, но попадал.
— Например?
— Например, мы с друзьями часто забирались в галерею на старом церковном дворе. Нам запрещали ходить туда, потому что строение было очень древним, из него иногда выпадали кирпичи, кроме того, там под крышей жили летучие мыши. А нам, разумеется, страшно нравилось. Но один раз неожиданно вышел священник и застал там меня и мою подружку Сузи…
— А что вы там делали? Целовались?
— Нет, — сказал Девон. — Мы болтали.
— Держу пари, что вы и вправду просто болтали.
— Так и было. — Ответ прозвучал резче, чем хотелось бы Девону. — Болтали и выдавливали из тюбиков кровь вампира.
— Кровь вампира?
Девон засмеялся:
— Ага. На самом деле это обычная красная краска, но мы намазали ею лица и руки. А старый священник подумал, что мы нюхаем клей. И вызвал полицейских. Представляешь, как они удивились!
Александр снова ухмыльнулся:
— У меня тоже есть одно тайное место! Хочешь, покажу?
Девон нахмурился:
— Почему-то мне кажется, что это какое-то место, где тебе запрещают бывать.
— Да ну тебя. Я-то думал, ты хочешь стать моим другом. — Мальчик снова улегся на живот, уперся локтями в пол и положил подбородок на сплетенные руки.
— И где же оно?
— В восточном крыле.
Маленький колокольчик зазвенел в голове Девона:
— Твоя тетя сказала, что тебе запрещено ходить туда.
— Не хочешь — не ходи. Мне-то что.
Разумеется, Девону ужасно хотелось попасть в восточное крыло, но сопровождать туда Александра казалось ему еще опаснее, чем идти одному. Миссис Крэнделл высказалась достаточно определенно, запретив ему там появляться, а он не настолько доверял Александру, чтобы рассчитывать, что ребенок сохранит их вылазку в тайне.
Александр поднял голову.
— Мы только зайдем и сразу выйдем, — пообещал он. — Никто и не узнает, что мы там были.
— Ну, хорошо, но ты никому не расскажешь об этом.
Мальчишка просиял.
— Круто! — завопил он, вскакивая на ноги. — Иди за мной.
Александр выбежал в коридор со всей скоростью, на которую были способны его короткие ножки. Девон едва поспевал за ним. Мальчик влетел в свою спальню, открыл верхний ящик стола и вытащил старинный железный подсвечник, короткую и толстую белую свечку и картонный коробок со спичками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеффри Хантингтон - Колдуны Ордена Ночного Крыла, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

