Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства! (СИ) - Линкси Браун


Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства! (СИ) читать книгу онлайн
Как отомстить гадкому дракону, спалившему твои волосы? Правильно, стать его невестой! Да такой невыносимой, что будешь для него худшим наказанием в мире! Не хочешь выходить замуж? Не беда! Просто доведи дракона до бешенства, и тогда он не доведет тебя до алтаря! В книге вас ожидают: — умная героиня, играющая роль дурочки; — терпеливый, но почти доведенный до ручки дракон; — совместное расследование; — свадьба, от которой нельзя отказаться, но есть план, как ее избежать; — юмор; — Неизбежный Хэппи энд;)
— Не хотела больше обременять тебя своим присутствием, — ответила и, поджав губы, прикрылась все той же тканью, что стащила с постели Риэлиса.
— А я разве говорил, что уход за тобой обременителен? — с обидой в голосе спросил он.
— Нет, но это ведь и так понятно. Я тебе чужая. Свалилась на голову со своими болячками… Но мне уже лучше, дальше сама как-нибудь справлюсь.
— Не справишься, — нахмурился он и приблизился ко мне вплотную. — Распахни простынь.
— Ч-что? — я даже запнулась, изумленная такой просьбой.
— Делай, что говорю.
Его серьезность и твердость меня так обескуражили, что я не в силах была противиться его воле. Ладони сами разжались, и простынь вновь скатилась на пол. Теплая ладонь Риэлиса осторожно легла на мою талию, и я вздернула подбородок, устремив свой взгляд к синим океанам напротив, в которых тут же утонула.
Что происходит? Что он хочет сделать? Неужели…?
В груди разлилось невероятное тепло и приятное покалывание. Такое необычное и прежде неведомое мне чувство, которое сложно описать словами. Это тепло будто забирало всю боль с собой, оставляя лишь легкость.
— Вот так лучше, — улыбнулся Риэлис, опустив взгляд, и провел кончиками пальцев по коже живота.
Я инстинктивно опустила взгляд и увидела, что раны куда-то исчезли.
— Это как? — изумилась я и вновь шагнула к зеркалу, чтобы убедиться в том, что мои глаза меня не обманывают.
— Сбои устранили, и магический щит больше не блокирует магию, — ответил Риэлис.
— Но как? Как ты это сделал? Ты умеешь исцелять? — я была так поражена, что совсем забыла о том, что по-прежнему неодета.
— А ты не знала? — усмехнулся он и одарил меня изучающим взглядом, напоминая о наготе.
— Н-нет, — промямлила я и стала прикрывать самые сокровенные участки тела ладонями.
— Ну чего я там не успел увидеть? — усмехнулся он, вгоняя меня в краску, и шагнул к двери. — Ну, теперь уже без меня точно справишься, — добавил он напоследок и покинул мою комнату.
Я провела ладонью по животу, ощутив прежнюю гладкость кожи. Теперь я могла не волноваться о том, что на теле навсегда останутся шрамы. Жаль, что Риэлис не мог сделать то же самое с моим сердцем…
* * *
Ближе к вечеру, когда любовное наваждение меня немного отпустило, я решила вновь вернуться к своему плану по избавлению от дракона, ну или наоборот, по избавлению дракона от себя. Уже успела запутаться.
Надев свое самое красивое платье, я придирчиво оглядела свой образ. Отчего-то сейчас мне хотелось хотя бы выглядеть нормально. Как настоящая я. Настоящая Айрин.
План моей очередной глупости зрел в голове, как ягоды, которые превращались в ягодное желе с каждым шагом, приближающим меня к комнате Риэлиса. Бойко постучав в дверь, я прислушалась, прокручивая в голове всякие глупости, которые могли обескуражить и обезоружить дракона с порога. В прямом и переносном смысле этого слова.
Вот только дверь никто не отворил. Вернее, изнутри ее никто не открыл, а вот снаружи… В общем, уже в который раз я бесцеремонно проникла в комнату своего жениха и тихонько прикрыла дверь за собой.
— Риэльчик? — ласково пропела я, лихорадочно думая над тем, как напакостить. Ой, вернее, как украсить жизнь моего благоверного. — Риэлюша! Риэлясик!
Дракон не откликнулся даже на столь глупые вариации его имени, а я наверняка убедилась в его отсутствии и использовала самое заковыристое заклинание по закрытию двери. Такое, что Ри пришлось бы еще повозиться, прежде чем попасть в свою опочивальню. Но запоздало припомнила, с какой легкостью он открыл запертую дверь отцовского кабинета, и приуныла.
Создав иллюзию певцов с пышными усами, в широкополых шляпах и с маракасами в руках, я удовлетворено улыбнулась. Теперь строгую минималистичную комнату дракона оживлял квартет в розовых трико, готовый загорланить по первому моему требованию.
Я не знала, сколько у меня есть времени, поэтому пришлось действовать в спешке. Я напрягла все свои силы и, используя бытовую и иллюзорную магию, хорошенько поработала над интерьером. После чего выхватила из сумочки припасенную маго-графию, где я счастливо улыбаюсь, и поставила ее на тумбу возле широкой кровати Риэлиса. И после этого весь мой задор мигом сошел на нет.
Интересно, каково это, когда возлюбленный по доброй воле держит твою маго-графию на прикроватном столике? Когда такой мужчина, как Риэлис, с военной выдержкой и закалённым характером, любуется твоим изображением?
Тяжёлые шаги за дверью вырвали меня из размышлений и заставили вздрогнуть. Сглотнув колючий ком, я гордо вскинула подбородок и широко улыбнулась. Дверь отворилась и…
— Я даже не удивлен, — вздохнул Риэлис, суровым синим взглядом обводя порозовевшую комнату.
В этот момент по моему взмаху руки к нему подскочила моя музыкальная гордость, сотканная из качественных иллюзий, и загорланила на всю комнату что-то задорное и оглушительное.
Риэлис поморщился от моего хора в шляпах и с усами, но не забыл бросить на меня испепеляющий взгляд. Взмахом руки, слишком небрежным, Риэлис мгновенно рассеял иллюзию, на которую ушел почти весь мой магический резерв!
— Я хотела отблагодарить тебя, — обиженно надула губы и плюхнулась на постель, не соблюдая никаких приличий.
— Серьезно? — холодный прищур синих глаз заставил меня замереть, напрочь позабыв о продолжении этого фарса. — Вышло превосходно. Хорошая иллюзия, качественная. Знаешь, Айрин, твоя глупость так ярко контрастирует с потрясающим магическим потенциалом, что я начинаю задумываться…
Он…Он меня раскусил, да?!
Риэлис сделал шаг ко мне, сканируя принизывающим насквозь взглядом. В синих глазах полыхало настоящее пламя. То ли от ярости, то ли от нетерпения… Зрачок резко стал вертикальным, а на тыльной стороне ладоней кожа покрылась мерцающей чешуей. Словно Риэлис решил принять ипостась дракона прямо здесь и раздавить весом драконьего тела крохотную спаленку вместе со мной.
В горле мигом пересохло, а сердце в груди отстукивало бешеный ритм в предвкушении чего-то недоброго. Спешно наколдовала стакан с водой и при попытке осушить его залпом, подавилась. Вода элегантно полилась из носа на обозрение недоумевающего Риэлиса.
— Да, я предполагал, что иллюзия удалась чисто случайно, — вздохнул он, пока я растирала покрасневшие от слез глаза и вытирала платком нос.
Мужчина, до этого плотно сжимающий челюсти, посмотрел на меня с нескрываемым разочарованием и гулко выдохнул. Вернулся к двери и открыл ее, широким жестом приглашая меня покинуть комнату.
— Прошу на ужин, Айрин, — его губы искривились в зловещей ухмылке.
А я вдруг подумала: не отравить ли он меня решил?
Глава 22
Айрин
На следующий день я, наконец, смогла вновь вернуться к работе над изучением артефактов, чему была несказанно рада. Несмотря на мой временный выход из строя