`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик

Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик

1 ... 16 17 18 19 20 ... 146 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не знаю, — смущенно отозвался Келли и покраснел. — Да и теперь не верю, потому что слышу об этом от англичанина. Так это правда, детка?

Корделия неохотно кивнула.

— Но откуда ты про то знаешь?

— Папа мне говорил, и мама тоже. Да и не только они. Все другие чародеи и волшебницы, которых я встречала.

— Ну что ж, — притворно вздохнул Келли. — Если все так говорят, стало быть, это так и есть.

— Попридержи свои насмешки, — буркнул на него Пак, но Корделия ничего не заметила — она слишком упорно старалась следить за телепортационными «салками» телепатически. Лесная чащоба то и дело оглашалась хлопками, негромкими взрывами и криками: «Тебе водить!», «Нет, тебе!», «Дом!», «Да нету у нас никакого „дома“, не в то играем!»

Послышался очередной хлопок, и перед Корделией на тропе возник Магнус. Оглядевшись по сторонам, он обескураженно проговорил:

— Где же он? Он разве не вернулся к тебе, сестренка?

— Нет, не вернулся. А кто из двоих должен был вернуться?

В следующее мгновение с громким хлопком рядом с ними появился Джеффри и шлепнул по плечу Магнуса:

— Я тебя осалил!

— Да погоди ты! — отмахнулся от него старший брат. — Стой, не исчезай. Я потерял след Грегори.

Джеффри пожал плечами:

— Ну, так ведь в том-то и смысл игры. Радуйся, что у него так здорово получается.

— Радоваться нечему, — покачал головой Магнус. Будучи старшим братом, он обязан был заботиться о младшем и теперь был не на шутку встревожен. — Он еще маленький — вдруг ушибется… Послушай его мысли, Джеффри. Если ты услышишь хоть крошечную хорошую мысль, я сделаю вид, что ничего не знаю, ничего не слышал, и мы продолжим игру. Но я должен, должен узнать, что с ним все в порядке!

— Ой, Магнус! — раздраженно воскликнула Корделия. — Он уже не младенец! Грегори отлично понимает, что такое опасность.

— Верно, — согласился Джеффри. — Глупо с твоей стороны так волноваться.

Однако на сей раз тревога Магнуса оказалась вполне обоснованной.

Грегори появился посреди чащи леса на некотором расстоянии впереди остальных и, к превеликому своему изумлению, увидел перед собой полдюжины небритых мужчин в грязных и оборванных мундирах, ржавых стальных шлемах. Мужчины ошарашенно переглянулись.

Грегори стало страшно, но не успел он передать Магнусу мысль о том, что с ним случилось, как двое мужчин бросились к нему и схватили его за руки. Грегори замер от ужаса и выпучил глаза.

— Хо! — крикнул один из небритых мужиков. — Это еще что за пакость?

— Что за пакость? Так ведь это ж парнишка, Бертрам, — всего-навсего мальчуган. Ты что, не видишь, а?

— О! Да нет, видеть-то я вижу, Хью. Да только что он тут делает, вот что интересно.

— Хороший вопрос, — отметил Хью, сдвинул брови и уставился на Грегори. — Как это ты тут появился, посреди нас, да еще с таким грохотом, а?

Грегори было всего шесть лет, и он был честным мальчиком и потому сказал правду:

— О, я просто играл!

— Играл? — Хью и Бертрам недоверчиво смотрели на него. — Это что за игра такая?

— Салки-леталки.

— Салки-леталки? — еще более недоверчиво переспросили небритые Хью и Бертрам.

— Ну да. Это когда один перелетает с места на место, а другой должен по его мыслям понять, куда он перелетел.

— По… мыслям? — Недоверчивость уступила место страху. Хью и Бертрам сильнее сжали руки Грегори. Грегори ойкнул от боли и скривился, но мужчины не обратили на это никакого внимания.

— Да он, видать, ведьмино отродье!

— Ясное дело, да только какой он ведьмы и какого колдуна сынок! — Хью прищурился. — Ну-ка, отвечай, как тебя звать?

— Гр… Грегори. Г…Гэллоугласс.

Бертрам, Хью и их приятели переглянулись и дружно кивнули:

— Тот самый, за которым нас и послали.

Грегори перепугался не на шутку. Что же он наделал!

Но тут он заметил в том, как выглядели мужчины, кое-что странное, и страх немного отступил. Малыш нахмурился:

— Но у вас мундиры разного цвета. Кто же вас мог послать?

— Чего? — выпучили глаза все шестеро.

— Я про вашу одежду говорю, — смело отвечал Грегори. — Это не военная форма — вы все одеты по-разному. Выходит, вы не из войска какого-то одного лорда, а значит, никакой лорд не мог послать вас за мной.

Шестеро мужчин снова озадаченно переглянулись.

— Говорили же нам, — осклабился один. — Догадливы они, эти ведьминские отродья!

— Угу! Надо кокнуть его, да и дело с концом!

— Ко…кокнуть? — вырвалось у испуганного малыша, и он мысленно прокричал: — Магнус! Корделия! Джеффри! На помощь! — А вслух он пролепетал: — За что?! За что вы хотите меня убить? Я вам не сделал ничего дурного!

— Это еще бабушка надвое сказала, — проворчал Бертрам. — Раз ты — ведьмино отродье, ничего хорошего от тебя ждать нечего, а вот дурного очень даже можно ждать.

У Грегори от такой глупости дар речи пропал. А в сознании у него прозвучал голос Магнуса:

— Держись, братик.

А потом — голос Корделии:

— О, Грегори!

— Не паникуй, Корделия! Грегори, слушай меня! Мы боимся нападать на них — боимся, что они тогда тебя ударят.

— Но если кто-то из них тебя хоть пальцем тронет, улепетывай! — добавил Джеффри. — А если прихватишь с собой двоих разбойников — не бойся, мы с ними живо разделаемся!

— Если получится, так и сделай, — согласился Магнус. — А мы пока постараемся разыскать тебя. Ты же попытайся потянуть время. Заговаривай им зубы, сколько сможешь, а мы начинаем вас искать.

Грегори сглотнул подступивший к горлу ком. Ему стало немного легче, но до конца страх не прошел.

— Так вы только из-за этого хотите меня убить?

— Нет, — проворчал Хью. — Тут, понимаешь, дело в денежках — чистое серебро нам обещали. Жизнь тяжелая стала у нас — у тех, кто бродит по лесам. Вот и приходится разживаться пропитанием и звонкой монетой, где только получится.

— Это солдаты, которые дезертировали из войска своих господ! — послышалась возмущенная, гневная мысль Джеффри. — Берегись, малыш! Из-за чего бы они ни покинули свои посты, похоже на то, что они совершили какие-то серьезные проступки!

— Толку от тебя, Джеффри! — мысленно вспылил Магнус. — Грегори, малыш! Они хотят поговорить! Задавай вопросы, спорь! Но только не молчи, разговаривай с ними!

Разговаривать? Но как? Грегори собрал всю храбрость, на какую только был способен, и попытался:

— Но как же вы меня убьете и получите серебро? У меня никаких денежек нету!

— Кстати… — проворчал третий солдат и быстро обыскал Грегори. — Правду говорит. Нету у него кошеля.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 ... 146 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташеф - Пока чародея не было дома. Чародей-еретик, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)