`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Боровинская - Лисьи листы

Юлия Боровинская - Лисьи листы

1 ... 16 17 18 19 20 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Очнулась я только тогда, когда старик шумно сгреб фишки и объявил:

— Отбой. Располагайтесь в передней комнате. Белье, подушки и одеяла — в шкафу. Учтите: завтра подниму вас на рассвете.

Было всего 11 часов вечера — при моих совиных привычках — белый день, но спорить не приходилось. Я безропотно глотнула желтой настойки, так хорошо усыпившей меня накануне, и отправилась в комнату стелить постель. Через пару минут там же объявился и Хитч. Я бросила взгляд на старую железную кровать с проволочной сеткой и поспешила заявить:

— Чур, я сплю на диване!

— Чур, я тоже! — бодро подхватил Хитч.

М-да! Дело было вечером, делать было нечего…  Он что, решил, что если я подписалась на эту авантюру с гаремом, то со мной можно особо не церемониться?! Нет, я, конечно, не требую, чтобы за мной ухаживали по полгода, осыпая цветами и бриллиантами… Я, черт возьми, могу даже под настроение и в первый день знакомства оказаться с человеком в одной постели, но… но… Наверное, всё дело было в том, что Хитч уже начал мне по-настоящему нравиться…

— Вот что, — я специально выбрала максимально спокойный, даже немного расслабленный тон, — Я женщина, конечно, ни с какой стороны не порядочная. Но самолюбивая. А такие заявки моему самолюбию не льстят.

Он явно собрался что-то возразить, но я не оставила ему такой возможности.

— И давай на этом закроем тему. Нам с тобой еще работать вместе не один день, и, мне кажется, совсем уж портить отношения не стОит.

И никаких тебе «спокойной ночи»! Хитч лязгнул пружинами койки, поворочался и, похоже, уснул, а мне на сей раз настойка Лао что-то не очень помогала. Я лежала на отвоеванном диване, отвернувшись носом к стенке, и всё ворочала в голове эту ситуацию.

Глупо всё. И нечестно было ставить меня в такое положение. Если бы он просто меня поцеловал… Наверное, нужно было свести всё к шутке, но очень уж я растерялась… Зато теперь — пожалуйста: я гордая и высокоморальная дама… которую он на два метра обходить будет. Так и станем отныне ночевать: на одной кровати — он, на другой — я со своим толстым и красивым самолюбием…

Глава 4

Я проснулась от чужого взгляда. Понятия не имею, как можно с закрытыми глазами почувствовать, что на тебя кто-то смотрит, но лично меня такие вещи всегда будят не хуже ушата холодной воды. Вообще просыпаюсь я обычно резко и, как правило, в дурном расположении духа. «Сова» — что поделаешь? Первые девяносто минут после пробуждения показывать меня публике просто опасно. Но на сей раз кто-то, явно, сам нарывался на этот аттракцион.

Я открыла глаза. Возле моего дивана стоял Хитч с чашкой в руке.

— Вот, — улыбнулся он, — решил искупить вину. Кофе в постель.

— Я лёжа пить не умею, — буркнула я, — Ставь чашку и выматывайся — дай одеться.

Кофе и умывание ледяной водой несколько оживили меня, но для закрепления эффекта я решилась на понюшку робариса (пакетик с этой бодрящей травой хранился у меня со времен самой первой экспедиции «на крайний случай») и вышла в кухню уже вполне похожей на нормального человека.

— Так, — заявил старик за завтраком, — Усиленно рекомендую всем сосредоточиться на деле.  Главное для нас сейчас что?

— Цветок Жизни, — поспешила ответить я.

— Неверно, двойка. Главное — отрекомендовать Хитча, как посла и моего преемника. Если план с похищением отростка удастся — великолепно, но если нет, то нам еще в этой стране работать и работать…

— А интересно, — усомнилась я, — а как вы в этом случае объясните сулушаху моё превращение-исчезновение? И захочет ли он впредь иметь дело с послом, который ему в жены черт-те кого  подсунул?

— А то мы ему соврать не сумеем, —   вмешался Хитч, — Например, что ты — крестная дочь нашей богини, которая тебя мигом заберет, если только заподозрит, что тебя обижают. Ну, или еще что-нибудь наплетем.

Был он всё таким же оживленным и обаятельным, как вчера. Ну да, конечно, дел-то: баба отказала! Было бы из-за чего расстраиваться!

Я ожидала какой-то грандиозной смены костюмов, но, к моему удивлению, к двери мы отправились, в чем были. Хотя конечно, путешественники из далекой страны могут себе позволить необычные наряды. Это ведь только мне предстояло задыхаться в паршивом чуйване!

Дверь я высмотрела еще накануне. Располагалась она в ближнем перелеске рядом с замшелой каменистой горкой. Перед тем, как ее открыть, я невольно еще раз проверила свои карманы. План расположения двери в Малом Дворце — здесь, пачка сигарет — здесь, пузырек с жидкостью, которая должна вырубить сулушаха — тоже здесь (Лао инструктировал меня: «Откроешь крышку, и быстро суй ему под нос. За себя не бойся — на оборотней это не действует»). Всё.

Старик прошел первым, а потом Хитч крепко взял меня за руку, и мы одновременно шагнули в проём…

… и оказались в тесном полутемном помещении.

— Что это? — опешила я.

— Лавка на базаре, — спокойно объяснил алхимик, — Я ее купил, чтобы лишний раз людей не пугать. Прыгай в чуйван, и пойдем. Да, кстати, там, у двери стражник стоит, вы не смущайтесь. Просто сулушах давно уже проследил, откуда я появляюсь. Думает, здесь какой-то хитро замаскированный подземный ход. Ну, и поставил сторожа от греха: вдруг отсюда армия вторжения полезет…

Я хихикнула, обернулась лисицей и постаралась поудобнее разместиться на сидении чуйвана. Для удобства мне там даже проковыряли две дырки в ближайшей стенке, так что я могла посмотреть на окружающую действительность.

Восточный базар под снегом (а в тот день мела мелкая и противная пороша) выглядит довольно нелепо. Торговцы щеголяли в ватных халатах и стеганых штанах, расписанных абстрактными узорами с преобладанием черного и ярко-зеленого цветов, а на головах у них вместо тюрбанов красовались меховые шапки с хвостами. Иной раз с лисьими хвостами, отметила я с содроганием.

Впрочем, легкий морозец отнюдь не мешал продавцам и покупателям орать во всё горло, расхваливая товары и торгуясь. Какофонии добавляла и музыка: буквально через каждые десять шагов попадались сидящие и стоящие люди, лихо наигрывающие закрученные мелодии на каком-то подобии бандеонов. А от сильных запахов у меня очень быстро закружилась голова. Возле каждой второй лавки что-то жарили, пекли или тушили в огромных открытых котлах, а из дверей и с прилавков несло специями, духами, ароматическими куреньями и еще бог весть чем…

Словом, к тому времени, когда базар, наконец, остался позади, я уже впала в какое-то полуобморочное состояние.

— Не спи, — негромко напомнил мне старик, — Мы уже почти на месте.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юлия Боровинская - Лисьи листы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)