Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира
Скитальцы по подземельям поняли, что за стеной находится Джим Робинзон и наказывает им вернуться к избушке и войти в неё, а он их встретит, и что он нашёл там что-то.
Компания призраков снова припустила по изогнутому тоннелю.
— Честно говоря, я чувствую себя идиотом! — радостно воскликнул Томас Уэли и как мальчишка бросился наперегонки со своими сыновьями.
В этот раз они очень быстро добрались до избушки и остановились перед ней как вкопанные.
— Кто пойдёт первым? — спросила Виолетта.
— Первым пойду я, — без намёка на возражения отозвался Томас Уэли. — вас мистер Гортензи я попрошу зайти последним, чтобы проследить, что здесь никто не остался.
— Папа! — возразила Виолетта, — ты помнишь, сколько нам лет?
— Простите! — засмущался Томас Уэли, обращаясь к Гортензи. — Нервы, понимаете ли. Тогда может быть вы? — приглашающим жестом предложил Томас, пропуская его вперёд.
— С удовольствием! — поклонился в джентльменском жесте Гортензи и направился к избушке.
Только он переступил порог, как призраки семейства Уэли снова зажмурились от яркой вспышки. Домик опять исчез и долгое время не появлялся. И когда они устали ждать, Виолетта сообразила:
— Прошлый раз, когда исчез мистер Джим, объект мы смогли обнаружить его только после того, как отошли на значительное расстояние.
— Точно! — в один голос согласились Питер и Робинс.
— Честно говоря, я уже устал бегать то от этой избушки, то возвращаться к ней обратно, — и, вздохнув, подталкивая своих детей, мистер Томас направился к противоположной стене широкого тоннеля.
— Вы заметили, что некоторые из нас не используют никаких новых заклинаний? — обратилась Виолетта к своим братьям и отцу.
— Ну-у-у, я думаю, не стоит всем показывать свои возможности до начала экзамена, — как бы оправдываясь, отозвался Робинс.
— А я думаю, что в той ситуации, в которой мы оказались, не стоит скрывать свои возможности, — возразила Виолетта. — Кто знает? Может быть, и экзаменов-то никаких и не будет, ведь мы ещё не знаем, что происходит на этом летающем острове?!
— Я с тобой согласен, — задумчиво поддержал её отец. — У нас сейчас одна задача. Выбраться отсюда! — он задумался и добавил к сказанному, будто понял, нечто такое… — Как вы думаете, почему мы не отправились к порталу с мистером Коту Мота, мистером Боунсом и мадам Силестой? И ещё какая-то неведомая сила говорит нам, что необходимо двигаться вперёд? Почему никто из них не захотел проводить нас по обратным проходам, или хотя бы не рассказал куда направляться?
— Не знаю? — согласилась Виолетта.
— Возможно они боятся того, что происходит на острове? — предположил Робинс.
— Да и вообще, мне показалось, что им наплевать на нас?! Они как-то шустро от нас избавились?! Хм, портал ремонтировать им нужно?! — возмутился Питер.
— М-да, дела! — промычал Томас Уэли.
Они обернулись и снова увидели перед собой озеро и баркас, стоящий на берегу.
— Давай, Питер вперёд, — скомандовал отец.
Питер послушно отправился к баркасу, по прежнему бухтя под нос какие-то возмущения.
Вскоре снова вспышка озарила подземелье, но на отдалении, баркас (избушка) не исчез. Следом за Питером отправился Робинс, а потом и Виолетта.
Когда Томас Уэли остался в гордом одиночестве, ему стало настолько жутко и одиноко, что он невольно начал озираться по сторонам, будто боялся увидеть «приведения» или каких-то монстров, скрывающихся, возможно, за дальним поворотом тоннеля. Томас поторопился к баркасу, с нервозностью вошёл в избушку, будто кто-то сейчас схватит его за башмак и…
Но ничего страшного не произошло. Мистер Томас только заметил за дверями вспышку, и тут же раздались радостные возгласы за пределами домика. Его настроение тут же изменилось в лучшую сторону. Он выглянул и увидел всю компанию в прежнем составе. Джим Робинзон был вместе с ними.
— Ну, что же вы так долго? — радостно спросил Джим Робинзон. — Я здесь уже устал вас ждать.
— Понимаете! — попытался вставить слово мистер Томас.
— Понимаю! Я за вами наблюдал через эти окна.
Джим подошёл к Томасу и по-дружески обнял его за плечи.
— Ничего! Скоро мы докопаемся до истины.
Джим Робинзон своим оптимизмом заражал всех своих приятелей.
Глава 8
Три ключа
Оглядевшись вокруг, Томас только теперь обратил внимание на помещение, в котором они находились. Это был большой круглый зал, какие бывают на железнодорожных станциях, с большим сводчатым потолком, на стенах огромные окна выходящие со всех сторон на то самое озеро, возле которого они ещё не так давно бродили. А в центре зала стояла огромная будка, похожая на афишную тумбу, какие бывают возле театров. И конечно, единственная дверь во всём помещении, в саму будку.
Призраки, оглядевшись внимательно, в растерянности посмотрели на Джима Робинзона, спрашивая тем самым: «А где то самое, что вы здесь нашли?»
Джим посмотрел на своих друзей, понимая их недоумение, и пояснил:
— В этом зале два прохода: один внутри будки, другой вокруг будки.
— Ну то, что там внутри есть проход, мы не сомневаемся, — сказал Питер. — А что значит проход вокруг будки? — в недоумении спросил он.
— Всё очень просто, — ответил Джим. — Сейчас я вам всё покажу. Идите за мной вдоль окон и внимательно смотрите на будку в центре зала.
И все отправились за Джимом, не упуская из виду круглую будку. Вдруг Джим остановился. От неожиданности, остальные призраки смешались в одну кучу, проникая друг в друга.
— Видите?
Призраки внимательно всмотрелись в будку, но ничего не увидели.
— Смотрите не на саму будку, а перед будкой.
— Вижу! — воскликнула Виолетта. — Это прозрачная лестница?!
— Точно! — ответил Джим.
Только после этого и остальные, всмотревшись, увидели, что вокруг будки идёт стеклянная винтовая лестница, ведущая куда-то вверх. Подойдя к будке, призраки ощупали ступени выходящие из неё и расплылись в радостных улыбках.
— Мы что, разве без лестницы не сможем подняться к потолку? — в недоумении поинтересовался Робинс.
— А ты попробуй, — с подоплёкой ответил Джим.
Робинс, недолго думая, оторвался от пола и взлетел вверх. Но не успел он подняться выше афишной тумбы, как упёрся во что-то невидимое.
— Хм! И действительно! — согласился Робинс. — А мы будем проверять то, что находится внутри будки?
— Конечно! — ответили Джим и Томас одновременно.
— Только Джим! Давай ты больше не будешь рваться первым, — умоляюще попросил Томас. — С нас хватит и твоего исчезновения в этой избушке, — и Томас, обернувшись к окну, указал на баркас, который виднелся вдалеке, на берегу эфемерного озера.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

