`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира

Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира

1 ... 13 14 15 16 17 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Дождавшись, пока все успокоятся, во избежание несчастного случая, чтобы никто ни свалился в пропасть, Виолетта сняла своё заклинание.

— Мистер Джим, откуда у вас такая энергия? — с восхищением выкрикнул мистер Томас. — Это заклинание просто, просто… — Томас не договорил, не найдя подходящего слова и просто захлопал. Остальные члены команды также не оставили слова Томаса без внимания. Кто заулюлюкал, кто свистел, а кто просто скромно, но от души хлопал. Джим Робинзон замялся и просто ответил, перекрикивая всех:

— Ведь вы же знаете, какая у меня наследственность! — и поторопился на противоположный край моста.

Убедившись, что Джим благополучно добрался, остальные тут же последовали его примеру и очень быстро оказались рядом с ним. Каждый поспешил поблагодарить его за такое чудесное спасение от монстров. Без внимания не лишились Виолетта и Питер, благодаря которым все остались на месте, а магический шар Джима Робинзона не исчез в недрах пропасти. И ещё неизвестно, чем могло обернуться для всех вызванное Джимом Робинзоном торнадо!

Глава 7

Телепортация

Продолжая обратный путь по противоположному обрыву, призраки быстро достигли намеченного пути, и оказались перед тёмной пещерой, где намеревались найти выход в центральный зал ордена и выяснить до конца, что же происходит на острове Минэли?

Осветив себе путь в тёмном тоннеле, все отправились дальше. Призраки, прибывшие на остров с целью сдать экзамен на повышение уровня, неожиданно для себя попали в переделку и вынуждены были плутать по тоннелям и лабиринтам, и при этом ещё и бороться за выживание.

Этот тоннель оказался самым длинным из всех, по которым им приходилось сегодня блуждать и к тому же самым мерзким из всех. По стенам бегали мокрицы и сороконожки, напуганные магическим свечением. Во многих местах потолок был покрыт какой-то зеленоватой слизью, которая, периодически вытягиваясь в длинную каплю и со шлепком падала в лужи на полу. Всё пропахло сыростью и было скрыто во мраке. Липкие паутины прилипали к лицам и одежде призраков, забредшим в столь неприятное место. Неожиданно откуда-то из трещин вылетали серые летучие мыши, потревоженные тем же светом и тенями призраков, вылетали и пугали пришельцев хлопаньем крыльев.

Неожиданно наши герои достигли окончания тоннеля, и вновь перед ними вырос круглый зал с неизменными тремя проходами.

Снова разделившись на три группы, они парами углубились в следующие шахты. Очень скоро мистер Томас и Гортензи встретились лицом к лицу с Питером и Робинсом. Между ними оказалось ещё одно ответвление, куда и направились уже вчетвером. Они были вознаграждены очаровательным видом после мерзкого подвала, наткнувшись на озеро необычайной красоты.

— А у нас открывается ещё более прекрасная картина! — послышался голос Виолетты откуда-то сверху.

Подняв головы вверх, призраки, пришедшие к берегу озера, увидели над собой нечто похожее на балкон, на котором находились Виолетта и Джим Робинзон.

— Что вы там видите? — закричал мистер Томас, что бы его услышали наверху.

— Бескрайние просторы озера, — Виолетта ещё пристальней стала вглядываться вдаль, обводя глазами видимые берега. Но тут она обнаружила нечто, привлёкшее её внимание, указав направление Джиму, и тот тоже стал вглядываться. — И ещё…

— Что там? — снова поинтересовался Томас.

— Пока ещё не знаем, но это или дом или какое-то судно? — предположила Виолетта.

Спустившись к остальным членам команды, Виолетта и Джим, увлекая за собой остальных, направились к берегу озера, вдоль которого собирались отправиться к привлёкшему их внимание объекту. Остальные послушно последовали за ними и снова обнаружили нечто невероятное. Озера-то никакого и вовсе не было, а всё, что виделось им бескрайним водным простором, оказалось иллюзией или просто наваждением на каменной стене, вставшей перед ними.

— А я-то думаю, каким образом на таком маленьком острове образовалось озеро, превышающее его размеры в тысячи раз, — высказался Гортензи.

— Вы знаете?! Меня посетила такая же мысль, — поддержал его Томас Уэли.

— Ясно, что здесь снова какое-то волшебство, — согласилась Виолетта. — Но мы же не оставили без внимания ни один проход, ни один тоннель. Где можно было бы искать ещё выход?

Все стали пожимать плечами и озираться вокруг в недоумении.

— Сейчас мы знаем только об одном реальном выходе из недр острова на его поверхность, — констатировала Виолетта. — Это проход, где мы нашли мистера Коту Мота. Кстати! Я забыла сказать, что когда была снаружи, то отправила письмо мистеру Колони через крата. Ну так, на всякий случай, чтобы на земле знали о происходящем.

— Мудрое решение! — одобрил мистер Томас.

— Может, стоит отойти и ещё раз присмотреться к тому объекту, который мы видели, когда были на верху, — предложил Джим Робинзон.

Все послушно вернулись на исходную точку, откуда они видели подземное озеро и обнаружили, что прежняя картина восстановилась.

— Необходимо двигаться в том направлении, — указала Виолетта в сторону, где они с Джимом видели не то домик, не то баркас.

И команда отправилась следом за Виолеттой и Джимом, на таком расстоянии от воображаемого водоёма, что бы тот не исчезал из их поля зрения. Таким образом, в итоге, они действительно обнаружили тот самый объект, о котором говорила Виолетта. В скором времени они увидели маленький баркас, но только после того, как к нему приблизились. Озеро снова исчезло, а баркас превратился в избушку, выложенную из круглых брёвен, с двумя окошками и наискось повисшей на одной нижней петле дверью, которая поскрипывала. Домик окружали заросли бурьяна. Тут и там валялись давно брошенные кем-то предметы домашнего обихода.

Осмотревшись, они не сразу решились войти в избу и выяснить, что там внутри.

— Не думаю, что это единственный объект или проход здесь, — сделала вывод Виолетта. — Нас окружает довольно большое пространство. Может быть, имеет смысл пройти дальше. А лучше разделиться на две группы и разойтись в разные стороны. Как только кто-то заметит что-то необычное, пусть осветят пещеру красным светом, ну а если уткнётся в тупик, то осветит зелёным и возвращается обратно.

Возражать никто не стал. Виолетта, Питер и Робинс отправились в одну сторону, а Джим, Томас и мистер Гортензи вернулись обратно.

Примерно час спустя команда сошлась снова вместе.

— Выходит, эта пещера — вовсе не пещера, а тоннель с высоким сводом, — сделал вывод Джим Робинзон.

— Тогда, стало быть, мы прошли по окраине острова, а до этого ходили в центре, — предположил мистер Гортензи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 ... 93 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Павел Беловол - Призраки Уэли и странник третьего мира, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)