`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сладкий уголок в другом мире - Аурелия Шедоу

Сладкий уголок в другом мире - Аурелия Шедоу

1 ... 15 16 17 18 19 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
участники! Сегодня мы возвращаемся к истокам! Первое испытание — хлеб на закваске, как пекли наши прабабушки."

Слуги внесли:

Деревенскую муку грубого помола

Глиняные кувшины с водой из разных источников

Несколько видов заквасок в керамических горшочках

"Выбирайте интуитивно," — улыбнулась мать-настоятельница Кларисса, самая строгая из судей.

Алиса закрыла глаза. Вспомнила свою первую закваску, которую делала еще в Москве. Пальцы сами потянулись к горшочку с надписью: "Старая Марфа" — той самой, о которой говорил Эдриан.

Тесто под ее руками оживало, дышало — теплая, упругая масса пульсировала, словно живое сердце. Каждое движение Алисы было отточенным, почти медитативным: она всыпала щепотку морской соли, собранной на побережье у маяка Эдриана, затем каплю темного лесного меда, который подарила ей Лора (ее пчелы собирали нектар с полевых цветов). И наконец — слезу розовой воды, дистиллированной из лепестков королевских оранжерей, как учила Алиана: «Аромат должен быть тенью, а не криком».

Форму для выпечки она смазала не маслом, а густым яблочным пюре, сваренным по рецепту из потрепанного блокнота с инициалами «М.В.К.» — тот самый, что дала королева. Кислота яблок, как знала Алиса, придаст корочке тонкую карамельную ноту, а мякишу — воздушность.

Когда золотистые караваи выстроили перед судьями, зал затих. Хлеб Алисы был не просто выпечкой — он был историей. Хрустящая корочка украшена узором колосьев — она использовала вышитую льняную салфетку Гаррета как штамп, и теперь каждый ломоть нес на себе память о его заботливых руках. А мякиш… Он таял во рту, обволакивая едва уловимой фруктовой ноткой — то ли от меда, то ли от розовой воды, то ли от чего-то неуловимого, что нельзя повторить, но невозможно забыть.

Граф Виллем, придирчивый знаток, долго нюхал каждый каравай, закрывая глаза, будто слушая аромат. А когда очередь дошла до хлеба Алисы, его брови дрогнули. Старый Бернард, обычно невозмутимый, отломил кусочек — и вдруг замер. Его пальцы, покрытые шрамами от ожогов и порезов, сжали крошащуюся горбушку так бережно, будто это была реликвия.

— Это… пахнет детством, — прошептал он, и его голос, обычно грубый, стал тихим, почти беззвучным. В уголках глаз, прищуренных за долгие годы у раскаленных печей, блеснула влага. — Как у моей матери в деревне… Там, за окном падал снег, а в печи трещали дрова…

Второй этап: "Танец вкусов"

"Создайте десерт, сочетающий три контрастных вкуса!" — голос шефа Люсьена прокатился по залу, как удар гонга, заставив участников встрепенуться.

Алиса наблюдала, как ее соперники кинулись к полкам с экзотическими специями, редкими тропическими фруктами и дорогими ликерами. Мадам Элоиз с важным видом доставала ваниль с далеких островов, а старый Бернард щедро сыпал в миску шафран, сверкавший, как рыжие золотые нити.

Но Алиса не торопилась. Она медленно открыла свою потертую дубовую шкатулку, внутри которой лежали всего три ингредиента:

Темный шоколад — не просто горький, а настоящий, из личных запасов королевы, с глубоким бархатистым послевкусием, словно впитавший в себя тайны королевских погребов.

Морская соль с розмарином — собранная на скалистом побережье, где соленый ветер пропитал каждую крупинку ароматом диких трав.

Облатка с изображением кренделя — тонкая, почти прозрачная, как воспоминание.

Ее десерт, названный "Шоколадные слезы", рождался под тихий шепот зрителей, завороженно следивших за каждым движением ее рук.

Форма. Шоколадные капли, отлитые в слегка неровные формы, будто настоящие слезы, застывшие на мраморной плите.

Сердцевина. Внутри — теплая жидкая карамель, в которую вкраплены кристаллы морской соли, тающие на языке с едва ощутимым хрустом.

Финал. Сверху — легчайшая золотая пыльца, словно солнечный свет, и крошечные листики розмарина, придающие горьковатую свежесть.

Но истинное волшебство заключалось в подаче.

Когда Алиса поднесла к десерту зажженную спичку, тонкий шоколадный слой затрещал, будто лед под утренним солнцем, рассыпаясь на глазах у изумленной публики. Трещины раскрывали слой за слоем — сначала горечь шоколада, затем взрыв соленой карамели, и наконец — нежный травяной шлейф розмарина.

"Боже правый!" — мать-настоятельница Кларисса, обычно сдержанная, вскрикнула, когда десерт взорвался у нее во рту каскадом ощущений. Ее пальцы непроизвольно сжали край стола. "Это как... как первая любовь — сладкая, горькая и незабываемая."

Королева Алиана, сидевшая в ложе, прикрыла глаза, словно пытаясь удержать вкус подольше. Даже мадам Элоиз, всегда готовая к язвительному замечанию, на мгновение замерла, уставившись на крошечную трещинку на своей золотой ложке.

Алиса же стояла, чувствуя, как в ладони у нее теплеет клеймо-крендель. Она знала — это был не просто десерт. Это была исповедь.

Финальное испытание: "Десерт с историей"

Финальное испытание огласили как "Десерт с историей", но истинная его суть раскрылась лишь в формулировке темы:

"Приготовьте то, что расскажет вашу жизнь."

На мгновение в зале повисла тишина, нарушаемая лишь трепетным шелестом поварских фартуков. Алиса ощутила, как время замедлилось — перед ее внутренним взором промелькнули все этапы ее пути, от первых неуверенных попыток до нынешнего момента. Ее пальцы, будто движимые собственной волей, потянулись к ингредиентам, каждый из которых был вехой в ее судьбе:

Основа — песочное тесто по бабушкиному рецепту, то самое, с которого начинались ее первые робкие шаги в кондитерском искусстве, когда дрожащие руки едва могли замесить правильную крошку.

Прослойка — терпкое вишневое варенье с обжаренным миндалем, точь-в-точь как в кафе "Десертный рай", где она впервые осознала, что кулинария может быть призванием.

Верхний слой — бархатистый шоколадный ганаш, украшенный золотыми прожилками — символ нового мира, открывшегося перед ней.

Украшение — миниатюрный сахарный крендель, хрупкий и совершенный, как сама ее судьба, завязанная в этот узел.

Но истинное волшебство скрывалось внутри. Вдохновившись чертежами из королевской библиотеки, Алиса создала хитроумный механизм. Когда граф Виллем, заинтригованный, нажал на сахарный крендель, торт с тихим шелестом раскрылся подобно древнему фолианту, обнажая между слоями:

Сахарную паутинку, такую же хрупкую, как ее жизнь после пожара, когда казалось, что все рухнуло.

Серебряную нить, извивающуюся подобно дороге, что привела ее в этот новый мир.

И крошечное зеркальце, в котором отражалось не только ее нынешнее отражение, но и вся пройденная путь.

Шеф Люсьен, обычно сдержанный и критичный, не смог сдержать восхищенного шепота:

"Это... это гениально. Я никогда не видел, чтобы кондитерское изделие могло... рассказывать."

В его глазах читалось нечто большее, чем профессиональное признание — это было понимание того, что перед ним не просто десерт, а чья-то душа, воплощенная в сахаре и шоколаде. Королева Алиана, сидевшая в своей ложе, приложила руку к груди, где под одеждой скрывался медальон с тем же

1 ... 15 16 17 18 19 ... 25 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сладкий уголок в другом мире - Аурелия Шедоу, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)