`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юрий Валин - Хвост судьбы

Юрий Валин - Хвост судьбы

Перейти на страницу:

Опять навалился страх — зал башни кажется огромным, сводчатые окна сливаются в сплошную череду, ветер здесь проходит насквозь — и королевский покой парит над мертвым Шепотом. Светильник кажется угасающей искрой: дрожащий, крошечный, полумертвый. Высокое ложе, шкуры, серебряный почерневший таз на табурете. Стоит человек в кольчуге — лекарь-груаг, совсем непохожий на врачевателя.

Телохранители смотрели на гостей — Клэ-Р чувствовала взгляды на своем лице и надеялась, что маска скорбного уважения выглядит вполне уместной. Выдать себя в столь решительный момент — непростительно. Ничего, гиану удивить трудно. Даже этой нелепой подделкой.

На ложе был не король. С первого взгляда понятно: заострившийся прозрачный нос, седая борода, слишком длинные волосы почти белы. Абсолютно незнакомое старческое лицо. Под грудой шкур точно угадать трудно, но и ростом лежащий будет разве что чуть повыше Авеля. Кроме того, старик явно мертв.

Покачивающийся светильник гладил лицо покойника желтой тенью — пришельцы смотрели на труп. Клэ-Р раздумывала: надо ли лорду Жо и некромантке знать, что мертвец не король?

— Разрешите? — капитан шагнул ближе к ложу.

Лекарь-груаг отступил. Лорд Жо бестрепетно откинул шкуру, взял запястье покойника — длань мертвеца, обтянутая сухой, грозящей осыпаться кожей, показалась странно большой.

— Я проверяю зеркалом, — проскрипел лекарь-груаг.

— Дело привычки, — согласился капитан.

В тишине пел ветер, касался губами сквозняка ушей гианы. Клэ-Р чувствовала, что телохранители вновь смотрят на нее. Ждут рыданий или обморока? Ну, прямо сейчас, якорь Дубожуя вам под корму.

— Пульс слабый, но четкий. Король жив, — заключил лорд Жо, опуская руку под шкуры.

— Неужели? — пробормотала Рататоск.

Клэ-Р догадалась, что некромантке тоже не по себе. Чего может опасаться говорящая с мертвыми? Непонятного высохшего старика? Или это все Шепот?

Лорд Жо неодобрительно посмотрел на супругу и сказал:

— Я к тому, что профессиональная некромантия здесь пока бессильна. Судя по здоровому сердцу, Его Величество не поспешит к богам в ближайшее время. Готов выразить искреннее восхищение лорду королевскому лекарю — вы делаете невозможное.

— Нет, я делаю немногое. Король очень силен, — проскрипел, опуская узкое лицо лекарь-груаг. — Но пора сделать следующий шаг. Боги помогут Медведю.

— Я правильно понимаю? — лорд Жо взглянул на предводителя телохранителей.

— Медведь бы предпочел рискнуть, — угрюмо сказал Дер-Ланц. — Раз боги привели сюда некромантскую ведьму и гиану, глупо препятствовать столь открыто выраженной воле небес. Король мог умереть, мог выздороветь. Но заклятие или проклятие слишком хитроумно, и мы так и не догадались что надлежит сделать. Король должен знать причину болезни и открыть ее нам. Ждать бессмысленно.

— Разговор может затянуться, — заметила Рататоск, деловито одергивая куртку. — Король будет уходить все дальше и вполне возможно, он не сможет…

— Вернуться? — Дер-Ланц — неожиданно фыркнул. — Юная ведьма не знает Медведя. Король сам решит: жить ему или умереть. Уж в этом не стоит сомневаться.

— Я не ведьма, — проворчала некромантка.

— Мы дурно разбираемся в ученых девках. Потом извинюсь. Работать будешь?

— Обещали помочь, поможем. Кто короля через черту переведет? Тут особая осторожность нужна…

Обсуждали детали, но гиана, вдруг странно, почти до дрожи, занервничавшая, перестала улавливать суть. Они что делать-то собираются?! Это же не магия, а безумие какое-то. Рататоск должна понимать, что гостей подставляют. Как самых тупых-лоховатых защеканцев. Старикашка сдохнет, а вину на некромантку с ее шайкой возложат. Переколют копьями, тела на башне вывесят…

А смысл? Переколоть и сейчас могут. Король, видимо, давно мертв. А этим старикашкой поддельным весь Авмор дурят. Что там Авмор, все королевство верит.

Зачем долгожданную смерть короля вешать на сопливую некромантку и так не вовремя возродившуюся гиану? О, Добрый бог, тут же вообще ничего понять не возможно.

— Лишние отошли, — приказал Дер-Ланц.

Молчаливые телохранители отступили от ложа, гиана тоже попятилась, но ее ухватили за ворот:

— Куда? Ты же левую, «близкую», руку держишь. Наберись мужества, гиана по имени Клэ-Р, — проворчал предводитель груагов.

— Да, но…

— Из тебя, видимо, лучший ретранслятор получится, — крайне понятно объяснил лорд Жо, снимая с жены куртку. — Восприятие объекта определенно усилишь.

— Да она всё поняла, — пробормотала сосредоточенная Рататоск, разминая пальцы. — Сделает. Давайте, благородные господа, тянуть не будем.

— Не будем, — согласился Дер-Ланц.

На мгновение он и лекарь вскинули ладони к лицу. К богам обращаются. Клэ-Р тоже поспешно воззвала к Доброму, лорд-капитан сделал странное движение правой рукой, поочередно касаясь лба и краев своего панциря. Некромантка тоже шевельнула губами, но, похоже, лишь в очередной раз выругавшись.

Шкуры откинули. Пальцы у Клэ-Р дрожали, она не без труда заставила себя взять старческую руку за запястье. Рука была чуть теплой, сплошь костяной. На лапу Авеля похоже. Гиане стало чуть легче.

— Он сильно ослабел, но будьте готовы, — озабоченно сказал Дер-Ланц, ложась животом на колени старика.

— Готовы, — отозвался лорд Жо, прижимая к шкурам правую руку больного. Рататоск стояла рядом, вертя в руках миниатюрный кинжал. Лекарь-груаг склонился в изголовье и решительно прижал к лицу лежащего старика подушку в бархатной наволочке.

Очень похожие подушки были в покоях гиан. Даже вишневый бархат лысел-вытирался точно так же.

Мгновение ничего не происходило, потом ложе содрогнулось. Немощная рука напряглась, чуть не вырвалась — Клэ-Р стиснула зубы, удерживая. Предводителя груагов приподняло над постелью. Что-то трещало, слетали на ледяной пол шкуры…

— Подушку ровнее! — тревожно сказала Рататоск. — Вывернется!

Лекарь-душитель навалился крепче. Бледный как мел лорд Жо сражался с рукой умирающего, саму Клэ-Р встряхивало и качало, словно в знаменитый осенний шторм на марсе сидела. Эх, не довелось в истинно осеннем шторме побывать.

От ужаса гиана пыталась бежать от ложа королевского. Пусть и мысленно. Вовремя «Коза» причудилась, скрип снастей. Скоро завтрак будет, кухонник, сдерживая зевки, уже с котлом возится…

Ложе замерло. Лекарь осторожно убрал подушку с лица мертвеца. Глаза удушенного были открыты — у Клэ-Р дыхание перехватило — прямо на нее покойный смотрел. Черные, широко распахнутые глаза. Смотрел, смотрел, и живая чернота мутнеть начинала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Юрий Валин - Хвост судьбы, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)