`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олаф Бьорн Локнит - Львиный престол

Олаф Бьорн Локнит - Львиный престол

1 ... 9 10 11 12 13 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Слушайте, там внутри тоже люди. Может, нам попробовать и их вытащить?

«Не стоит, — я вздрогнул от неожиданности. Голос Старика был чуть слышен, словно он находился где-то далеко-далеко. — Тебе посчастливилось, мальчик. Уходи отсюда и уводи своих друзей. Не тревожься о нас — мы с нетерпением ждали этого дня.»

«Поторопитесь, — добавил Алькой, и мне показалось, что он доволен. — Удачи тебе, мальчик.»

«Варварское жизнелюбие меня просто поражает, — проскрипел Кхатти. — Уноси-ка отсюда свою задницу, малыш… и лучше — вместе с головой. Было приятно познакомиться…»

— Мне тоже, — вслух сказал я, откуда-то твердо зная, что заключенные в «гробах» люди меня услышат. — Спасибо… за все. И прощайте.

Хальк и Веллан недоуменно посмотрели на меня, не понимая, с кем я говорю. Издалека долетел грохочущий раскат, сопровождаемый зловещим шелестящим скрипом. Трещины на потолке угрожающе расширились.

— Не пора ли сматываться? — озабоченно спросил Хальк. — Эйв, ты как? И что нам делать с остальными?

— Я в порядке, — теперь мне удалось твердо встать на ноги. — А остальные… Они уже умерли.

— Тогда пошли, — заторопился Веллан. — Нам еще дорогу наверх искать… и надо попробовать спасти остальных. Они не могут выбраться из-за завала…

Им все же пришлось поддерживать меня с двух сторон, чтобы я смог доковылять до приоткрытой двери. Она имела вид удивительно гладкой темной плиты, висящей на каких-то трубках вместо обыкновенных петель. Когда мы выбрались в коридор, я заметил, что на потолке сидит какое-то животное, поворотив жуткую морду к нам. Ох, и клыки у него!

— Не бойся, — жарко прошептал мне Веллан. — Этих зверей гномы зовут черными элайнами. Вроде домашней собаки.

— Велл! — господин аквилонский летописец дернул оборотня за рукав. — Нужно немедленно уходить! Такое впечатление, что Небесная гора сейчас начнет разрушаться!

— А как же Конан и остальные? — взвыл оборотень из Бритунии. — Они же погибнут там, в подземельях!

— Мы ничем им не можем помочь! — Хальк еще крепче схватил меня под руку и потащил вперед. — Бегом! Видите, элайн наверняка хочет сбежать! Он тоже боится…

Мы успели пройти по коридору вслед за черным зверем не больше полусотни шагов. Катакомбы снова тряхнуло, а из-за незамкнутой нами двери раздался скрежещущий треск и звон, точно разбилось что-то стеклянное. Я невольно оглянулся и увидел короткую вспышку ярчайшего бело-синего света, вырвавшуюся из щели и затопившую коридор. На миг высветилось все, до мельчайшего камешка, и мне запомнились три наши причудливо изогнувшиеся тени на стене.

Свет постепенно мерк, в гномьи пещеры возвращалась привычная темнота. Я почему-то был уверен, что для пленников Граскааля все закончилось, причем наилучшими образом. Хальк неуверенно предложил вернуться и посмотреть, что там случилось, но Велл решительно потянул нас за собой.

Мы топали по проходу, забирающему куда-то вверх, земля под нашими ногами мелко подрагивала, а из самых глубин доносилось низкое ворчание, похожее на рев огромного потревоженного зверя. Мы не разговаривали — не до того. Меня вдобавок еще здорово заботило, как бы в полутьме не споткнуться и не упасть.

«Эйвинд, ты меня слышишь?»

Голос Старика был настолько ясен, что мне померещилось — он идет рядом.

— Слышу, слышу, — пробормотал я. — Значит, ты не умер?

«Умер, конечно, — со смешком заверил меня Старик. — Не так, как умирают обычные люди, но все-таки умер. Впрочем, что есть смерть, как не предвестие вступления в новый круг жизни?»

«А остальные? — подумал я. — Они-то как?»

«Они освободились… Но я вернулся, чтобы предупредить тебя. Твои друзья, кажется, и в самом деле нашли способ навсегда уничтожить обиталище нашего Хозяина, а вот его самого дома не застали. Так вот, у меня есть дурное предчувствие, что вам предстоит с ним еще встретится. Если это произойдет и тебе покажется, что вы угодили в безвыходное положение… — Старик замялся, затем продолжил: — Попытайся позвать меня. Так, как ты делал это в подземелье. Я не обещаю, что у меня получится объявиться лично, но я обязательно постараюсь помочь вам. Хорошо?»

«Ладно, — несколько растерянно сказал я. — Я, конечно, позову, но что с этого будет толку? Ты ж вроде как призрак…»

«Увидим, — задумчиво отозвался Старик. — Никогда не загадывай наперед, мальчик мой. Никогда…»

Глава вторая

РИНГА, ПЕРВЫЙ рассказ

Пограничное королевство, поселения Лерзак и Брийт.

17-21 дни третьей осенней луны.

«…То были странные времена. Времена непрочного мира и нерушимых клятв, убийств из-за угла и единения между враждующими, вызванного одной общей опасностью. Страны Заката с тревогой прислушивались к противоречивым слухам, долетавшим с полуночи, короли покидали свои троны, а обыватели — города, и никто не мог с уверенностью предсказать, запылает ли завтра новый рассвет.

То были жестокие и темные времена. И все же — обычные. Люди рождались, жили и умирали, и, не замечаемые ими, лазутчики враждующих стран, скрываясь под чужими именами, по-прежнему пытались тайком выведать, каковы дела у соседей. Кто-то из этих людей служил за золото, кто-то — по велению долга, а некоторые были рождены со стремлением непременно разузнать все скрытое.

То были зловещие времена. И все же, оглядываясь назад, многие без колебаний называли их лучшими в своей жизни.»

Из «Синей или Незаконной Хроники» Аквилонского королевства

Рубежи Пограничья встретили меня именно тем, что я больше всего ненавижу — затяжным дождем вперемешку с мокрым снегом и пронизывающим холодным ветром.

Уже почти десять дней я мчалась вслед за королевским отрядом, немного опережавшим меня. Я почти настигла их возле перевала в Немедийских горах, но внезапно выяснилось, что им боги почему-то покровительствуют, а мне — не слишком. Проще говоря, я застряла на порубежной заставе в горах. Нет, дело было не в моей подорожной и не в связке выправленных на мое имя документов — фальшивых и почти настоящих. Можно обвести вокруг пальца пограничную стражу, но ничего нельзя поделать против наступающей с полуночи зимы. Она налетела, завьюжила, засыпала перевал и вьющуюся за ним дорогу… Мне оставалось только скрежетать зубами да бессильно смотреть в затянутое низкими серыми тучами небо. А потом идти в поскрипывающую на ветру хлипкую казарму, дремать вполглаза на чьем-нибудь продавленном тюфяке, играть со стражниками в кости и ждать — когда природа сменит гнев на милость.

Так я просидела три дня. Счастье, что у меня нет привычки грызть ногти — а то бы я наверняка лишилась парочки-другой пальцев.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 ... 135 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Олаф Бьорн Локнит - Львиный престол, относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)