Жена напоказ - Елена Сергеевна Счастная
К тому же из моей чуть затуманенной головы вылетели все до единой мысли, когда его светлость вдруг взял и подхватил меня на руки. И даже сделал несколько шагов, пока я не сообразила, что надо бы воспротивиться.
– Я могу идти!
– Это очень кстати, – отчего-то чуть раздражённо ответил герцог и резко спустил меня обратно на землю.
Махнул рукой вперёд, предлагая прошествовать дальше первой.
– Вообще-то, это неприлично… – заметила я, оглядев весьма крутой склон. – Подниматься вверх следом за женщиной.
– Боитесь, я увижу ваши щиколотки? Какой кошмар! – голос месье я-очень-злого дознавателя становился всё напряжённее. – Я обещаю никому не рассказывать о столь волнующих видах.
Я сложила руки на груди, давая понять, что первой подниматься не стану. Что за блажь? Ренельд закатил глаза и вздохнул, словно моё упрямство казалось ему неуместным.
– Давайте руку, я помогу. – Он подал мне чуть оцарапанную ладонь. – Пойдём рядом.
– Моя шляпка! – невпопад воскликнула я, внезапно заметив её среди травы.
Оказывается, не сразу и обнаружила, что она слетела с головы. Быстрым шагом я обошла месье дознавателя, чтобы поднять её, и отметила, как тот спешно развернулся, словно что-то хотел скрыть за спиной.
– Что у вас? – Я попыталась заглянуть туда снова.
И на этот раз оказалась чуть проворнее. Но тут же пожалела, что не приструнила своё любопытство вовремя. Потому что сзади от правой штанины Ренельда осталась только дыра. От колена, с которого теперь свисал кусок ткани, и до самых… самого пояса. Почти.
Похоже, Лабьет перестарался, когда хотел поймать своего падающего напарника. Ну и ухватился – вполне, надо сказать, справедливо – за самые выступающие части. Я тут же отвернулась, но всё же успела увидеть достаточно. Похоже, у шинакорна очень острые зубы. Разодрал так разодрал! Даже на бедре герцога остались следы от его хватки.
– Ну что, удовлетворили своё любопытство? – ехидно спросил Ренельд.
– Предупреждать надо!
– За вами не успеешь. Да и откуда я знаю, насколько тонкой окажется ваша душевная организация. Может, вам претит даже упоминание чужих голых ягодиц.
Ну, не всех ягодиц, надо признать. Только половины…
– Пожалуй, я видела их слишком часто для одной жизни. Вы правы. Вам бы прикрыться… Ваша светлость.
Иначе наше появление на людях окажется настолько фееричным, что все позабудут даже о скорой свадьбе короля. Уж Леонора де Берг – точно.
– Вы знаете какое-нибудь заклинание, чтобы… зашить? – Герцог исполненным достоинства жестом попытался вернуть кусок ткани на место, но та, конечно, не задержалась там, где надо.
– Нет. Достаточно эффективных заклинаний для этого вообще не существует.
Но откуда бы месье дознавателю это знать!
– А булавка у вас есть? Вы же женщина.
– Я женщина, а не игольная подушка! – отчего-то резковато огрызнулась я, чувствуя, как щёки всё же начинают загораться румянцем. – Нет, булавки у меня только в комнате.
– Жаль, – вздохнул Ренельд.
И вдруг начал расстёгивать ворот рубашки. Затем выдернул её край из-за пояса брюк и снял так уверенно, словно собирался принять ванну.
Я честно попыталась не смотреть. Но против воли взгляд так и прилип к тронутым лёгкой бронзой загара плечам герцога, перебрался на грудь, а затем скользнул вниз. Нет, стоп! Куда это он? Но прежде чем спохватиться окончательно, я даже успела отметить игру мышц под кожей Ренельда, пока он завязывал рукава рубашки вокруг пояса. Широкая же её часть надёжно прикрыла слишком откровенные тылы.
– Считаете, так лучше? – Я сделала вид, что отряхиваю свою шляпку.
– Думаю, да. Хоть и ненамного. Вас это смущает?
Я взглянула на Ренельда исподлобья. Он смотрел на меня так пытливо, что становилось не по себе. И вообще, всё это нахождение с ним наедине, даже без Лабьета, начало вдруг казаться совершенно неподобающим.
– Думаю, вид постороннего полуобнажённого мужчины вообще-то должен меня смущать. А особенно он озадачит остальных.
Ренельд отчего-то хмыкнул, а его взгляд обрёл каменную твёрдость.
– У нас для этого есть вполне серьёзное объяснение. И осознание опасности должно перевесить в гостях желание обсудить мой вопиющий вид. – Герцог поднял руку и вынул из моей уничтоженной причёски сухую веточку. – И ваш тоже.
– Очень на это уповаю.
Второй раз судьба бросает меня в настолько компрометирующую ситуацию. И, как назло, обе они связаны с его светлостью.
– Идём. Нам надо проверить ловушку.
Ренельд протянул мне руку, и мы вместе начали карабкаться вверх по крутому берегу.
Надо сказать, было весьма сложно. Кажется, много сил у меня забрать не успели, но слабость всё равно то и дело волнами пробегалась по мышцам. Но наконец Ренельд рывком вытянул меня на тропу и сразу отпустил.
– Стойте здесь. Я найду остатки ловушки.
А я и рада была просто постоять. Когда Ренельд скрылся в тех же зарослях, где Лабьет чуть раньше, я прислонилась спиной к дереву, сняла перчатки и обмахнулась шляпкой. Как-то слишком жарко стало. Да и после подъёма, пусть и короткого, всё никак не удавалось отдышаться. Даже не знаю, что со мной было бы, не окажись рядом месье скромняги-дознавателя.
Грех Первородных, а я ведь его до сих пор не поблагодарила!
А всё его потрёпанные тылы! Сбили меня с правильных мыслей. Зачем я только вспомнила? Стало ещё жарче! Я принялась гонять воздух шляпкой интенсивнее. Но лучше мне не становилось.
– Так и есть, – донёсся до меня голос Ренельда. – Она снова самоуничтожилась. Как же это возможно?
Его макушка мелькнула над кустами и снова скрылась.
Если даже королевский дознаватель озадачен, дело это и правда весьма запутанное.
– И что же? – поинтересовалась я больше для того, чтобы отвлечься от собственных неприятных ощущений. – Снова никаких следов?
– След есть, – сразу ответил герцог. – И по нему даже можно пройти, пока не растворился. Подождите, я сделаю слепок.
Тихо щёлкнул механизм фиксирующего артефакта. Стыдно спросить, где Ренельд его хранил. Ведь он, считай, в одних только штанах. Воображение сразу подкинуло мне один из вариантов – и обмахивание шляпкой вовсе перестало помогать.
В какой-то миг я даже перестала слышать шуршание листвы и тихие рассуждения месье дознавателя. Пока меня немного не привёл в себя оклик.
– Вы очень бледная. С вами всё в порядке?
Я моргнула, и если бы меня со спины не подпирал ствол ивы, то отшатнулась бы. Потому что его светлость стоял прямо передо мной. Я отчего-то удивительно чётко увидела царапину от ветки на его плече и поблескивание мельчайших капелек испарины на шее.
– Я не знаю, – пробормотала, уже присматривая путь побега. – Просто на меня, к счастью, нападают не так часто, потому не могу с уверенностью сказать…
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жена напоказ - Елена Сергеевна Счастная, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


