`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Ведьмин корень - Ирина Владимировна Скидневская

Ведьмин корень - Ирина Владимировна Скидневская

1 ... 57 58 59 60 61 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за ней две шелковистые косы необыкновенной длины, их концы были намотаны на позолоченный жезл. Сопровождали госпожу Югай шестеро низкорослых и крепких слуг-соплеменников.

О предстоящем визите Айлин известили заранее, так что она отложила запланированную поездку, переоделась в помпезное шёлковое платье насыщенного голубого цвета и отправилась в парадный зал, где вызвала свистком всех мурров.

В своей лучшей синей ливрее, Барри встречал принцессу на входе и должен был проводить на второй этаж, поскольку ловисса отсутствовала. Удивительным было и то, что через столько лет Киши-Китока узнала старика, и то, что вежливо ему кивнула.

Гости все как один были в тёмно-серых нарядах схожего покроя, мужчины в брюках и свободных блузах, госпожа Югай и служанки – в узких брюках и прямых платьях выше колен. Платье госпожи сзади было расшито золотыми письменами, перечислявшими её выдающихся предков, а на груди, в области сердца, был вышит золотом отпечаток лапы Мягкой мурры.

Таинственную жену Микаэля Югая вживую видел и помнил только Барри, поэтому слуги сбежались, чтобы взглянуть на неё хотя бы издали. Господин Куафюр вовремя выбрался из своего кабинета – принцесса только вошла в холл и ещё не успела подняться по лестнице. Мастер устремился к процессии, умоляюще сложив перед собой пухлые белые руки.

– Позвольте, прекраснокосая госпожа, потрогать ваши необыкновенные волосы? – Кроме всего прочего, поражала нездоровая краснота его лица.

Слуги принцессы бросились к наглецу, но она остановила их, подняв руку, и спокойно произнесла:

– Прикоснёшься ко мне, слуга, и я задушу тебя своими косами.

Одна из служанок сказала остолбеневшему мастеру:

– Когда госпожа даёт обещание, она его выполняет.

– Лучшей смерти не сыскать для мастера по причёскам, – тихо сказал Куафюр.

Киши-Китока прошествовала мимо, но одобрение мелькнуло в её узких и чёрных страдающих глазах.

…В ожидании гостьи Айлин расхаживала по довольно мрачному парадному залу с тёмно-лиловыми бархатными портьерами на узких окнах и панелями из дуба. Дух этого места, строгость интерьера, суровое величие старины выгодно контрастировали с легкомысленностью современной жизни и неизменно восхищали гостей.

В прошлом году Айлин решилась убрать из зала мужские и женские портреты – они настолько почернели, что нельзя было разглядеть лиц, и оставила на центральной стене лишь огромный портрет Сантэ. Стоит только начать… Сразу выяснилось, что старинные ковры, закрывавшие пришедший в полную негодность паркет, совсем истоптались; гобелены ручной работы, свисавшие гигантскими лентами с задней стены, изветшали в пыль – когда их снимали, тучи серой моли разлетелись по дому. Однажды в разгар приёма затрещал потолок, и с угрожающе накренившейся кованой люстры размером с мельничное колесо пролился дождь из горящих свечей. Счастье, что никто не пострадал, но снова ремонт, снова траты…

Вдоль стен стояли старинные сундуки, обитые листовой медью, с изображением сцен из жизни кошек. Гости садились на них, подложив под себя тиснённые золотом сафьяновые подушки; в них же хранились оставшиеся от старых времен ливреи и вышитые канителью и бисером наряды, рулоны твёрдых бархатов, дававших угловатые складки, многоцветные шелка и переложенные бумагой нежнейшие кружева, которые Шотка мастерски отбеливала и гладила.

Реставрация сундуков влетела Айлин в такую чувствительную сумму, что она до сих пор ёжилась, как на морозе, вспоминая взвинченный тон Милна и его негодование. Впрочем, они всегда ссорились, когда речь заходила о вложениях в её родовое гнездо. На содержание Спящей крепости уходили колоссальные суммы, и Милн полагал, что столь разорительную недвижимость следует перевести на баланс города, но Айлин ни за что не соглашалась обременять этими тратами городской бюджет.

Она стояла посреди парадного зала в окружении мурров, когда вошла Киши-Китока, сопровождаемая слугами. Гости дружно поклонились и стояли так, не смея разогнуться первыми, чтобы не оскорбить хозяйку. Пауза затянулась – Айлин ждала продолжения, пока наконец не сообразила подать голос:

– Рада приветствовать вас в Спящей крепости, госпожа Киши-Китока.

Она медленно выпрямилась. Белое напудренное лицо, ярко-красные губы, морщинки вокруг глаз… Лёгкий поворот головы, и её охранники растеклись по зале, встали в дверях. Служанки, опустив глаза, держали за концы жезл с косами.

– Надеюсь, вы в добром здравии, госпожа Хозяйка? – с почтением произнесла Киши-Китока.

– Благодарю, я здорова. Как чувствуете себя вы?

– Мой мир перевернулся.

Айлин замерла.

– Расскажите, – проронила она, решив больше не допускать длинных пауз.

– Вы должны знать, госпожа Хозяйка, убившая ведьму, что совершил мой дорогой супруг, – тем же ровным голосом продолжала Киши-Китока. – Зло, поселившееся в этих стенах… – Айлин мучительно покраснела, – вторглось и в наш дом. Ведьма похитила нашего любимого внука Зуку и в обмен на его жизнь потребовала от нас не простое заклинание, а нечто превосходное и неповторимое – секрет семьи, который Югаи хранят несколько тысяч лет. После долгих бесед мой дорогой супруг согласился, что наш любимый внук так же превосходен и неповторим, и это будет равноценный обмен. Перед самой встречей с ведьмой он предложил выпить вина.

Киши-Китока замолчала. Очевидно, она боролась с волнением, хотя внутренняя борьба не отражалась на её лице.

– Да говорите же! Что было дальше?! – воскликнула Айлин, растревожив мурров. Они вскочили и с мяуканьем забегали вокруг. – Тихо!

Мурры утихомирились и легли у её ног.

Киши-Китока проглотила ком в горле.

– Выпив вина, мы заснули и проснулись только через несколько часов. Так мой дорогой супруг разрешил трагическое противоречие между долгом и любовью. Он оказался человеком чести в большей степени, чем я. У него хватило на это мужества, у меня нет. В тот же день нам подбросили истерзанное тело нашего внука.

Айлин закрыла глаза и постояла так, чтобы унять сильное сердцебиение.

– Мне жаль…

– Теперь вы знаете, госпожа Хозяйка, какую жертву принёс мой супруг, чтобы спасти честь семьи.

– Признаться, меня ужасает сила его духа… Так вот почему он хочет, чтобы Хозяином Прекрасных стал Номо…

– Да. Потому что Зуки больше нет.

Айлин ответила почти импульсивно:

– Передайте Микаэлю, я не стану препятствовать его хлопотам о Номо перед уважаемым чанси Лотарусом.

Киши-Китока поблагодарила. Миссия удалась, но её это не трогало и не радовало.

– Сейчас вам очень больно, госпожа Киши-Китока… Я знаю, вы составили завещание… Не уходите. С этой болью можно справиться.

– Нельзя, – бесстрастно сказала она.

– Послушайте меня. Я пожила, я видела всякое. Нужно вытеснить свою боль чем-то другим, и постепенно время заберёт её.

– Я хочу к нему… – У неё дрогнуло лицо.

– Ещё успеете…

– Он был таким хорошим… весёлым… самым лучшим ребёнком на свете… – Слёзы побежали у Киши-Китоки по лицу.

Айлин шагнула к ней и, наклонившись, крепко обняла.

– Поплачь…

Слуги и служанки деликатно отвернулись, чтобы не видеть, как плачет их маленькая мужественная

1 ... 57 58 59 60 61 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ведьмин корень - Ирина Владимировна Скидневская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Прочие приключения / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)