Тайны кофейни в Киото. Том 1 - Такума Окадзаки
Врата сердца открылись. Эмоции, хлынувшие потоком, превратились в слезы и намочили карточку.
Я вспомнил. Вспомнил, как она мягко улыбалась. Ее проницательный ум, который она подогревала перемалыванием кофейных зерен, ее нежный голос, наполненный сочувствием. И вкус этого удивительного сладкого кофе. Дьявол наложил на меня свои руки, и я даже мельком видел ад, но видел и эту любовь – чистую, словно ангел, и невероятно сладкую.
Даже если вы сейчас откроете ворота, того, кого вы хотите видеть, там не будет. И все же, словно незваный гость, появляющийся только в сочельник, она спускается и заполняет пустоту в моем сердце.
Смог ли я хоть немного наполнить ее сердце?
Эпилог
Незаметно прошло несколько месяцев.
Одно дело – громко заявить, что собираешься открыть собственное кафе, другое – решить целую гору проблем, начиная с аренды помещения, выбора поставщиков и разработки концепции и заканчивая продумыванием меню. Все это в одночасье не сделаешь. Когда я попросил родителей помочь с первоначальным капиталом, они пообещали дать мне денег, но им нужно было понимать, о какой сумме идет речь. Я советовался с владельцем кафе Rock On, но теперь на своем опыте остро почувствовал, что дорога не будет гладкой.
Каждый день мне казалось, что мне чего-то не хватает. В психологии, кажется, используется термин «сублимация» – когда пытаешься заполнить душевную пустоту какой-то деятельностью. Это слово приходило на ум, потому что я чувствовал: то, что прежде таилось в моей душе, было украдено. Или, может быть, оно просто испарилось из моего организма.
У меня такой характер, что я сразу же теряю энтузиазм, когда проблем становится слишком много. Думая об этом, я облокотился о барную стойку. Синяя рубашка – униформа кафе Rock On – у меня уже три года и порядком поизносилась: видимо, тоже уже достигла своего предела.
Сделав глубокий выдох и вдох через нос, я почувствовал, как аромат кофе, витающий в кафе, наполняет мои легкие. Еще утро, кафе только открылось, поэтому в зале всего трое – один посетитель и два официанта.
– Что такое, бариста? Что за кислый вид? – вдруг обратился ко мне владелец кафе, и от неожиданности я даже вздрогнул.
– А, ничего. Просто задумался.
– Вздыхаешь, значит, о проблемах. В молодости это важно. Но если слишком серьезно относиться ко всему, ты не только не сможешь с легкостью общаться с посетителями, но и не подаришь им чувство комфорта и радости от посещения твоего кафе, а это помешает бизнесу. В таком случае ты не станешь первоклассным сотрудником кофейни.
Он описал именно то, что я остро ощущал последнее время, поэтому его слова впечатлили меня. А потом добавил:
– Для улучшения навыков общения нужно больше разговаривать с девушками. У меня есть подходящие кандидатки для тебя. Хочешь, познакомлю? Хах! – Он явно собирался продолжить, поэтому я нахмурился и сказал:
– Спасибо, но воздержусь от вашего предложения.
– Хм, понятно. Видимо, уже есть кто-то на примете.
Он нес ерунду, и я мог лишь сдержанно улыбаться. Его не касалась моя личная жизнь, и уж тем более – есть ли кто у меня на примете.
Стук. В этот момент передо мной поставили стакан с холодной водой. Девушка, которая принесла его, первым делом сказала:
– Разве вы не сказали, что больше сюда не придете?
Ой, страшно-то как. Она даже не улыбнулась.
– Так я и намеревался сделать. И своей девушке поклялся в этом.
– А что вы тогда здесь делаете?
Я почесал затылок, на котором так и остался шрам от удара.
– Она меня бросила.
Финал наших отношений после стольких драматических поворотов оказался неожиданно простым.
В тот вечер, когда мы всё же решили вновь встречаться, я чувствовал трещины в наших отношениях и недопонимание, как это было и в самом начале. Но тем не менее продолжал цепляться за нее. Я боялся, что без нее не смогу противостоять угрозам, которые хотел удержать как можно дальше.
И вдруг Мами Торая сказала мне:
– Я думала, что хочу снова быть с тобой, но, похоже, я ошибалась. Мне было просто обидно, когда я увидела, как вы счастливы вдвоем.
– В смысле?
– Я это слышала и от Намико, но сначала не придала этому значения. Но потом стала сердиться и решила помешать вам. Особенно когда увидела вас вдвоем в круглосуточном магазине. Даже если чужая лужайка зеленее… В любом случае в результате последних событий ваши отношения окончательно разрушены, верно? После того как ты пришел выведывать рецепт кофе, что бы ты ни говорил теперь, уже ничего не поможет их восстановить. Думаю, это и была моя настоящая цель. Мне достаточно того, что я помешала вам быть вместе и заставила ее поверить, что человек, которому она доверяла, ее предал.
Услышав, как она рассмеялась во весь голос после такого заявления, я открыл и так и не смог закрыть рот.
Может, я не могу понять ее чувства, потому что я не такой бесхитростный, как она. Ведь она всегда говорит то, что думает. Но иногда мужчины и женщины тянутся к своей противоположности, можно сказать, что это как раз и был наш случай. У нас с Мами диаметрально противоположные характеры. Но даже при этом я не хотел ее останавливать.
Однако в одном Мами Торая просчиталась. Я прикоснулся к стакану с холодной водой.
– И поэтому вы сразу же нарушили клятву? Мне кажется, ваши слова и действия расходятся.
Низкий голос с нотками недоверия разносился по кофейне «Талейран», а она, так и не посмотрев мне в лицо, ушла за стойку.
Михоси Кирима не улыбалась.
Она сердилась. Она винила меня в неискренности.
Я честно думал, что мы больше никогда не встретимся. Но сейчас я видел Михоси, и это был не сон и не иллюзия. Несмотря на то что она злилась на меня, мне одного ее вида было достаточно, чтобы начать улыбаться.
– Кстати, а что это Мокава-сан вдруг так заговорил? – спросил я вполголоса, после чего Михоси, прищурившись, посмотрела в угол зала.
– Наверняка какая-нибудь молоденькая и хорошенькая девица внушила ему, что гораздо лучше говорить на стандартном японском, а не на киотском диалекте, который больше подходит женщинам. Или что-то вроде того.
– Он вдруг стал обращаться ко мне официально, бариста назвал.
– Дядя, хоть и не скажешь по нему, тоже был в шоке от того, что вы наш коллега.
Если это так, значит, его замечание было саркастическим. Мне и правда жаль, что все так получилось.
– Итак, сегодня вы пришли шпионить в открытую, правильно я понимаю? В униформе Rock On.
– Я сейчас
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайны кофейни в Киото. Том 1 - Такума Окадзаки, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


