Герцог на счастье - Ива Лебедева
Вообще-то, кучеру, не так давно нанятому в наш городской дом, уже выдали все инструкции. Он должен был вместе с каретой оставаться здесь до особых распоряжений. Но мы с мужем не сговариваясь решили послушать, что именно скажут господа гвардейцы, пытаясь прорваться в дом. Зная стратегию врага, можно вернее отразить удар.
— Именем короля! — Голос одного из незваных гостей эхом отразился в колодце старинного двора, вымощенного камнем. — Откройте ворота и приготовьтесь к обыску!
— Интересно, на каком основании обыск? — проворчала я себе под нос. — Кто подписывал ордер? Ты не под следствием и вообще помилован.
— Вряд ли свой автограф там оставил королевский прокурор, — ответил Кеннет, затягивая меня еще глубже в кусты. — Скорее, кто-то из мелких сошек. Тот, кем не жалко пожертвовать в случае чего. Но нам-то какая разница?
— Пока никакой, — задумчиво кивнула я, прокручивая кольцо на пальце. Непривычно… — раз уж мы не собираемся высовываться и качать права. Пусть обыскивают. На какое расстояние надо отойти, чтобы они не смогли засечь обратный перенос? Ждать дальше опасно и бессмысленно, они даже между собой не переговариваются.
— На пару верст достаточно. Сейчас прямо отсюда через вон ту рощу, потом…
Я машинально кивнула, позволяя увлечь себя из нашего убежища, но вдруг притормозила.
— Что такое? — напрягся Кеннет.
— Запах, — встряхнула я головой и оглянулась в ту сторону, где за ветвями вьющегося растения исчезла карета и гвардейцы. — Совсем недавно я уже сталкивалась с чем-то похожим…
Мы благополучно выбрались в ближайший лесок и, как два подростка, пешком по кустам и буеракам припустили вдаль.
Нам никто не помешал. К счастью, нашим врагам не пришло в голову обложить поместье стражниками по периметру. И хотя времени оставалось все меньше, мы потратили несколько минут, целуясь чуть ли не под каждым встречным деревом.
— Здесь? — уточняла я после каждого поцелуя, оглядываясь в сторону поместья.
— Нет, давай еще подальше, — заявлял Кеннет.
И мы бежали к следующему дереву.
Но в конце концов пришлось все же активировать браслеты и перенестись в еще одну таверну, на этот раз у восточных ворот. Там нас уже поджидал Гаспар вместе с наемным экипажем. Закрытым. Хвала Джону и его банде малолетних преступников!
— В доме все спокойно? — первым делом спросил Кеннет, когда экипаж тронулся с места и загрохотал колесами по булыжной мостовой.
— Вроде да, — кивнул Гаспар. — Никто не приходил с официальными визитами, никто не пытался проникнуть с черного хода, и никто не выходил на улицу. Даже на рынок.
— Селестина? — продолжал допытываться муж.
— Спит. — Гаспар позволил себе легкую усмешку. — Я чуть подправил набор специй, так что твоя племянница отдохнет до полудня.
Большую часть разговора я помалкивала, но с радостью отметила, что план «Бешеный кузнечик», похоже, удался. Засады остались на дорогах где-то там, за городской чертой. А мы…
Даже если господин Бонд заявится с вопросами, даже если отряд гвардейцев со странным запахом…
И тут на меня снизошло озарение, да так резко, что я на миг застыла с широко распахнутыми глазами. Хорошо, что никто из мужчин в полутьме этого не заметил.
Наверное, это экипаж подействовал — внутри он был такой же неудобный и пошарпанный, как служебная карета чрезвычайного уполномоченного королевской канцелярии. Ассоциативный ряд сработал, и я вспомнила, что это был за запах! Так пахло в момент похищения!
То есть меня пытались похитить королевские гвардейцы? Или только кто-то один из них?
Глава 51
По дороге домой экипаж остановился недалеко от нашего сквера. Я быстро рассчиталась с мальчишками за уже выполненные поручения и сразу раздала новые.
Например, один из пацанят со всех ног помчался к Джонасу, хотя мы с Кеннетом и так ждали его к обеду. Надеюсь, ему будет чем с нами поделиться. И наверняка он захочет услышать, как сработала его подслушка. Но в свете последних событий молодому артефактору стоило быть осторожнее. Об этом я и предупредила его через посыльного.
Гаспар с нами в дом не пошел. Он вообще не высовывался из экипажа, словно его там и нет. Отъедет подальше, тогда и рассчитается с извозчиком. Так безопаснее.
— Слава богам, вы вернулись! — Ховард за одну ночь словно похудел килограммов на пять. Он заметно осунулся, под глазами залегли темные круги. — Молодая госпожа еще спит. Я сделал так, как вы велели. Вино вчера вечером она пить отказалась, но согласилась на чай с пирожными. Пришлось разделить специи, добавив их во все блюда.
— Хорошо, — устало кивнул Кеннет. — Спасибо, Ховард. Вы с женой очень нам помогли.
— Вам бы отдохнуть, лорд, — покачал головой дворецкий. — Да и вам, сударыня, не помешало бы поспать, — это он оценил мое состояние почти нестояния.
Что ж, устали мы сильно, но спать совершенно не хотелось. А вот добраться до спальни я была не против. Как и Кеннет.
Правда, начали все же с ванной.
Удивительно. Столько волнений, проблемы лезут одна за другой, угроза смерти висит над головой дамокловым мечом, а мы как молодожены в медовый месяц — чуть что, сразу вцепляемся друг в друга.
К обеду мы были все такими же усталыми, но в то же время парадоксально бодрыми. Зарядились друг от друга и от отличного секса.
Селестина же спустилась к столу вялая, какая-то погасшая и хмурая. Кажется, ее сильно волновало, что Роберт не ответил на письмо.
Это он, конечно, зря. Мог же передать послание все с тем же мальчишкой. Заверить в своих чувствах, успокоить… но не догадался. Точнее, он был так зол и взвинчен, что даже не подумал о дурочке. Интересно, какие оправдания ему придумала Селестина?
Внося в столовую горячее, Ховард пафосно объявил о приходе Джонаса.
— Зови, — сразу откликнулся Кеннет. — И принеси еще один прибор, пожалуйста.
— Дядя, можно я пойду к себе? — неожиданно подала голос Селестина. Она почти ничего не съела, только поковыряла вилкой в салате и отпила немного компота из каких-то местных ягод. — Мне нездоровится. К тому же не хочу слышать, о чем вы будете разговаривать. Меньше знаю — меньше буду болтать…
О-го-го! Я даже моргнула пару раз, с удивлением глядя на девушку. Неужели кто-то от переживаний слегка повзрослел и поумнел? Или это хитрый ход такой?
— Конечно, ступай, — после заметной паузы разрешил не менее удивленный Кеннет. — Пригласить лекаря? Надеюсь, к тебе он согласится приехать.
— Нет, дядя, я просто устала, — бледно улыбнулась девушка. — Голова болит, а
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Герцог на счастье - Ива Лебедева, относящееся к жанру Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


