Госпожа частный сыщик - Наталья Сергеевна Филимонова
Я почувствовал, как на голове зашевелились волосы. Да эта ходячая неприятность просто притягивает несчастья!
Тем временем нисс Оллинз, живо жестикулируя, принялась рассказывать о попытке собственного отравления. Предполагаемой попытке.
С трудом удалось справиться с желанием схватиться за голову.
И кое в чем она снова права. Не уверен, что я стал бы прислушиваться к такому заявлению на основании поведения призрачного кота, которого никто не видел. Вот только Корим явно отнесся к рассказу со всей серьезностью – и даже, протянув руку, будто погладил что-то невидимое, успокаивающе бормоча, что не собирается никого изгонять.
Одно было ясно совершенно точно: эту ненормальную девчонку больше ни на минуту нельзя оставлять без охраны, что бы она там себе ни думала.
А лучше просто не отпускать ни на шаг. Целее будет.
*
Памела Оллинз
– Яд со скотобойни?! – я беспомощно подняла глаза от черепка, лежавшего на подносе перед Рэмвиллом, не в силах осознать услышанное.
– Его еще называют звериным ядом, – любезно пояснил тоненький юноша – полицейский алхимик.
Некромант отправился к озеру – допрашивать призрак Юны Эйфил. И как я ни настаивала, мне Рэмвилл не позволил поехать с ним. Определенный резон в этом был – мне вроде как угрожает опасность, а если я поеду с охраной, это только отпугнет призрака. С другой стороны, зная имя и место, некромант может призвать и заставить говорить призрачную сущность, хочет она того или нет. Если, конечно, призрак сироты все-таки отзовется на это имя.
Вот только Юна безумна, и я сомневаюсь, что с ней есть смысл действовать силовыми методами. А со мной она уже однажды заговорила, меня она не боится.
Увы, Рэмвилл не желал ничего слушать. Более того – потребовал, чтобы из дома скорби я отправилась вместе с ним в участок. Кажется, он с большим удовольствием вообще посадил бы меня под замок в камеру, да вот беда – не за что. Портить собственную репутацию и разгуливать повсюду с накладными усами уголовно ненаказуемо.
А вот доктор Дикард отправился с нами против своей воли – и оказался-таки в камере. Пока его официально подозревают только в преступной халатности – потому что не заявил вовремя об исчезновении девушек.
Черепки разбитой чашки Рэмвилл тоже распорядился забрать, и, боюсь, любви полицейских ко мне это указание совсем не прибавило – им пришлось копаться в мусоре, куда уборщица успела выбросить осколки.
Однако их анализ принес результат.
– Вы можете быть свободны, – кивнул Рэмвилл юноше. – Заберите улики и передайте Неркину проверить все разрешения на звериный яд за последнюю неделю.
Алхимик браво щелкнул каблуками, чуть поклонился и снял поднос со стола главы полицейского управления.
– Я не понимаю, – беспомощно констатировала я. – Что еще за звериный яд? При чем здесь скотобойни?!
– Скотобойни – основное место применения этого яда, – чуть вздохнул Рэмвилл, как только дверь за алхимиком закрылась. – Вы… мм, юные нисс обычно не задумываются об этом, но вы ведь понимаете, откуда берется мясо на вашем столе?
Я досадливо передернула плечами. После всего этот человек все еще умудряется считать меня нежным тепличным цветочком?! Он что, думает, что я упаду в обморок при одной мысли о том, как забивают животных?
– Я знаю, что мясо – это коровы и козы. Но не понимаю, причем здесь…
– Так вот, – терпеливо продолжил мой собеседник, – на современных скотобойнях несчастных животных никто не забивает топором. Это жестоко, да и вкус мяса, говорят, портится… используется специальный алхимический яд. Он не имеет ни вкуса, ни цвета, ни запаха и может быть добавлен в любую еду. В зависимости от дозировки, животное умирает в течение нескольких минут или часов – от мгновенной остановки сердца. Это гуманно и мммм… достаточно чисто. И главная особенность звериного яда в том, что он полностью рассасывается в крови и не влияет ни на вкус, ни на иные качества мяса. В сущности, спустя полчаса после смерти он разлагается на совершенно безопасные частицы и даже не определяется в крови…
– Подождите! – я прижала к вискам кончики пальцев. – То есть вы хотите сказать, что если такой яд выпьет человек, его смерть будет выглядеть как естественная?
– Именно так, – спокойно кивнул мужчина. – Разумеется, сердечный приступ в молодом возрасте – это немного странно, однако такое случается, особенно у людей нервных и впечатлительных. А, например, доктор Дикард, уверен, вполне мог бы диагностировать у вас нервический припадок при необходимости. Но есть и хорошая новость. Именно потому что этот яд так удобен для убийства, его невозможно просто так купить в алхимической лавке. Как для его производства, так и для покупки нужны специальные разрешения. Именные. И выдаются они на строго определенное количество вещества, по использованию которого тоже ведется строгая отчетность. Такое разрешение может получить работник скотобойни или, скажем, звериный лекарь – иногда, знаете ли, неизлечимо больное и страдающее животное лучше умертвить… словом, людей, которым такой яд могли продать, не так уж много на весь город. К тому же яд не может храниться дольше недели. Привезти его откуда-то тоже никто не мог – на входах в портальные залы и вокзалы стоят рамы-определители, реагирующие не только на мощные артефакты, но и на опасные алхимические зелья. Если в чьем-то багаже окажется что-то серьезнее пудры от морщин или, скажем, ваших булавок, такому пассажиру не миновать досмотра. Звериный яд никто на транспорте не пропустит. А значит, изготовлен он здесь, в Доревилле. И скоро у нас в руках будет список всех, кто покупал его в течение этого срока.
– Думаете, в этом списке может оказаться кто-то из сотрудников дома скорби… или из Доревиллького дамского общества? – я скептически приподняла брови.
Как ни крути, выходило, что отравить меня пытался либо кто-то из дам, либо тот, кто работает в клинике. Может, это и в самом деле доктор Дикард? Но ведь мое внимание к клинике привлек именно он! Зачем бы ему это было нужно?
Или он с самого начала для чего-то меня туда заманивал? Но не проще ли было отравить меня прямо в моей конторе? Согласиться выпить чаю и подлить пару капель в мою чашку, когда я отвернусь – уж во всяком случае это легче, чем сделать то же самое при множестве свидетелей!
– Разумеется, нет! – фыркнул Рэмвилл. – Никому из этих
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Госпожа частный сыщик - Наталья Сергеевна Филимонова, относящееся к жанру Детективная фантастика / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


