Цепи Эймерика - Валерио Эванджелисти
– Перед вами отец Николас Эймерик, – теперь пришла очередь отца Хасинто, который едва сдерживал свой гнев, – самый талантливый из инквизиторов, самый уважаемый Папой. Он поощряет подсудимых не потому, что верит им, а потому что хочет узнать их потаенные мысли. Искусно ведя допрос, он может выведать у подозреваемых больше, чем они сказали бы под пытками. Однако при необходимости отец Николас всегда отдает виновных в руки палача – я был свидетелем этого и во Франции, и в Арагоне. Думаю, вы не должны сомневаться в том, кого понтифик избрал своим представителем.
От отца Симона не укрылся призыв к иерархической дисциплине, звучавший в этих словах. Старик поерзал на скамье. Потом из глаз выкатились две большие слезы и по испещренной морщинками коже потекли к белой бороде. Пошатываясь, священник встал и подошел к Эймерику, специально отошедшему в сторону от остальных. Хотел было опуститься на колени, но инквизитор, сдержав врожденное отвращение к физическим контактам, схватил его за руки и притянул к себе. Крепкое объятие тронуло всех, кто его видел.
– Простите меня, магистр, – пролепетал отец Симон.
– Это я должен называть вас магистром, – мягко ответил Эймерик. И опустил руки. – Недопонимание между нами – тоже плод вероломства наших врагов. Но уже завтра с этим будет покончено. Мы отправимся в Беллекомб и наполним цистерну кровью, а башню – телами. Клянусь вам.
Не меньше других взволнованный сценой примирения, сеньор де Берхавель, стоявший у столика, который был завален бумагами, исписанными изящным, мелким почерком, подошел к инквизитору.
– Магистр, вы собираетесь допрашивать женщину-епископа?
– Нет, – поморщился Эймерик. – Сначала надо уничтожить ее секту. Увидев останки своего детища, она сама призовет освобождающий костер.
Выйдя из зала, инквизитор ненадолго задержался, чтобы раздать палачу и ополченцам из Шатийона указания на следующий день. На повечерии, все вместе, доминиканцы спели Salve Regina – в последнее время они и так слишком часто нарушали эту традицию. Закончив дела, Эймерик отправился в свою комнату.
Шагая один по ступенькам винтовой лестницы, он наконец смог дать волю своим чувствам, которые подавлял весь день. Эймерику было больно слышать от еретиков обвинения в двуличии. Но больше всего ранил упрек отца Симона в том, что он избегает пыток всеми способами.
На самом деле инквизитор не гнушался причинять допрашиваемым всевозможные страдания и, как того требовал закон, осуществлялось это рукой палача, а не священника. Но у него вызывал отвращение не столько сам процесс, сколько волнение, которое поднималось в глубине души, особенно когда пытали молодых женщин. После таких допросов он ходил мрачный и злился на самого себя.
Эймерик предпочел бы, чтобы насилие было абстрактным, не требовало его присутствия и не задевало чувств. Хотя бы потому, что, самолично допрашивая истязаемого заключенного, он испытывал смущение и даже стыд, сам становясь пленником – чувства вины, которую не облегчало даже обычное оправдание, используемое инквизиторами. И объяснялось это вовсе не глубоким состраданием к жертвам. Если бы Эймерик мог действовать через кого-то, то прибегал бы к любым пыткам, разрешенным церковью, и даже упивался бы собственной бескрайней властью над жизнью и смертью.
В комнате инквизитора было темно и так холодно, что все тревожные размышления улетучились сами собой. Однако снова появилось ощущение, которого он так боялся, – потери контроля над собственным телом, словно ноги, руки и голова существуют отдельно от туловища. Тогда Эймерик разделся догола и лег на ледяной пол, убрав солому. Это позволило ему вернуться в нормальное состояние, чтобы на несколько часов погрузиться в сон без сновидений.
Рано утром у ворот замка инквизитора уже ждал небольшой отряд, готовый отправиться в Беллекомб. Поначалу Эймерик хотел устроить нечто вроде крестового похода, собрав все население Шатийона, но быстро отказался от этой идеи. Во-первых, у них было мало лошадей, даже если считать крестьянских. К тому же всеобщее шествие наверняка оказалось бы слишком медленным и утомительным. Да и враги, если таковые найдутся, могут заметить его слишком рано и успеют либо вооружиться, либо спастись бегством.
Поэтому инквизитор выбрал десять ополченцев – по числу лошадей, – крепких, решительного вида мужчин в полном вооружении. Вызвал из Шатийона аптекаря и приказал ему возглавить отряд. Из своих взял с собой только отца Хасинто и мастера Филиппа, в преданности которых не сомневался.
Отряд пустился в путь по величественной долине, заросшей густым ельником, с каемкой гор на горизонте. Воздух, как обычно, был прохладен и чист. Вдали четко виднелись сверкающие на солнце белоснежные ледники и склоны гор – отвесные или пологие, покрытые лесами.
Эймерик ехал рядом с аптекарем, явно недовольным тем, что пришлось сменить своего мула на коня.
– Вы хорошо знаете Беллекомб?
– Не очень-то, – покачал головой все еще сонный аптекарь. – С тех пор как Семурел устроил в деревне свою колонию, я не отваживался туда приезжать. Помню, что в Беллекомбе было несколько домов, а сам он стоял в каштановой роще среди еловых лесов. Но больше ничего сказать не могу.
– Кстати, о Семуреле что-нибудь слышно?
– Нет. Он уехал со своими людьми, но никто не знает куда. Жители вернулись к обычным занятиям. Вчера вечером мы с самыми влиятельными людьми собрали мастеров всех ремесел. И решили, что этим местам пора меняться. Абсурдно, но те, кто своим трудом добился уважения людей и хоть какого-то благополучия, продолжает зависеть от ленивых господ или подвергаться притеснениям еретиков, проповедующих добродетель бедности. Теперь мы сами будем управлять нашей деревней с помощью Совета ремесленников.
Этого человека заботит только кусок хлеба, с отвращением подумал Эймерик. Отсутствие у людей высоких помыслов всегда вызывало у него презрение.
– Главное, чтобы не было беспорядков.
– Нет, что вы, – улыбнулся аптекарь. – Мы этого не допустим. Беспорядок царил, когда нами управляли бездельники.
Инквизитор не стал отвечать.
Прошло не более четверти часа, когда внизу, у крутого склона холма, по которому спускалась извилистая тропка, всадники увидели среди зелени несколько маленьких домишек. Играющие перед ними дети, заметив отряд, бросились врассыпную с таким пронзительным визгом, что его было слышно даже наверху, несмотря на ветер и расстояние.
– Это Беллекомб? – спросил Эймерик, выпрямляясь в седле.
– Пока нет, – лицо аптекаря выражало презрение. – Здесь живут те, кого мы изгнали из Шатийона. Прокаженные, нищие, падшие женщины, неизлечимо больные калеки, те, кто погряз в пороках. Всё бездельничающее отребье, которое Семурел взял под свою опеку.
Эймерик пристально посмотрел на аптекаря, но ничего не сказал. Только попросил подъехавшего отца Хасинто подождать с вопросами.
Когда они спустились со склона, то увидели ужасное зрелище. Те, которые когда-то были людьми, а
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Цепи Эймерика - Валерио Эванджелисти, относящееся к жанру Детективная фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


