Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская
– Ты знаешь о «калитке для частных визитов»? – почему-то удивилась я, хотя это явно не было государственной тайной.
– Представь себе, – он удивлённо на меня покосился, – и поэтому я знаю, куда идти.
– А как же работа, на которую ты устроился? Ты им скажешь, что сейчас не можешь у них работать?
– Слушай, Моника, я достаточно большой мальчик и в состоянии уладить свои дела сам, веришь? А сейчас давай лучше разойдёмся по комнатам и отдохнём, а? Не знаю, как у тебя, а у меня день был достаточно насыщенный.
Я вспомнила информацию, которую обрушил на меня «дядя Вилли» и вздохнула: именно суета не давала мне сосредоточиться на открывшейся правде, и я всеми силами – осознанно и не очень – оттягивала тот момент, когда останусь наедине с новой информацией о себе.
– Моника, – вдруг совершенно другим голосом, в котором не было уже привычного мне шутовства, сказал Оливер, – ты уверена, что тебе нужно влезать во всё это?
– Что конкретно ты имеешь в виду? – я даже слегка растерялась, так как сейчас вечно встрёпанный и неуклюжий сосед выглядел серьёзным, собранным и даже слегка опасным.
– То, во что тебя втягивают его величество Александр и твоя бабушка, леди Синтия, – спокойно ответил Оливер, глядя на меня с едва заметной улыбкой.
– Ты забыл ещё одного участника этого замечательного мероприятия, – вздохнула я, понимая, что Оливер знает гораздо больше, чем можно было предположить. Более того, совершенно не исключено, что он в курсе деталей, о которых я даже не догадываюсь.
– Кого? – счетовод-отличник выгнул бровь. – Твоего жениха?
– Да при чём здесь лорд Джастин, – поморщилась я, – точнее, он наверняка при чём-нибудь, но я имела в виду господина Стайна.
– Точно! – Оливер наставил на меня указательный палец и сурово нахмурился. – Как я мог о нём забыть! Они с твоей бабушкой, как ниточка с иголочкой, иначе и не скажешь!
Я задумчиво рассматривала своего таинственного соседа и, видимо, что-то такое мелькнуло на моём лице, потому что Оливер напрягся и уточнил:
– Выбился из образа, да? Ну, я же уже открыл тебе тайну, что я шпион, так чего теперь маскироваться-то, правда?
– Уверена, что ты рассказал мне далеко не всё, но не осуждаю, – я тяжело вздохнула, – оказывается, быть шпионом – это очень непростое занятие!
– Ещё какое! – согласился со мной Оливер. – Вот поэтому я и спрашиваю: Моника, ты уверена, что тебе надо лезть во всё это? Сидела бы ты себе тихонечко у леди Синтии под крылышком и наслаждалась бы жизнью. Неужели тебе не нравится такая перспектива?
– Ни за что! – я даже кулачком по столу стукнула, вызвав тем самым удивлённые взгляды немногочисленных посетителей. – Я сама смогу всего добиться! И если его величество решил выпускать газету, то я её организую, чего бы мне это ни стоило! Даже если он и преследовал свои загадочные и далеко идущие цели. Поздно! Я взялась за дело!
– Звучит почти как угроза, – Оливер не выдержал и фыркнул, – ты бы видела себя со стороны! И ты же понимаешь, что я имею в виду не только и не столько газету…
– Не понимаю, о чём ты, – тут же открестилась я, – моё дело – организовать оригинальное дворцовое издание, а остальное меня не касается.
– Совсем-совсем не касается? – насмешливо выгнул бровь сосед.
– Вот ни капелюшечки! – я уверенно тряхнула головой и постаралась перевести разговор в более безопасное русло. – Так ты согласен поработать лакеем? Сможешь добыть для меня несколько свежих дворцовых сплетен?
– Смогу, – обречённо вздохнул Оливер и пояснил, – если оставить тебя без присмотра, ты, чувствую, таких дел наворотить можешь… Уж лучше я буду рядом. Просто на всякий случай.
– Спасибо тебе огромное, – совершенно искренне поблагодарила я и таки решилась задать вопрос, который не давал мне покоя, – а можно я спрошу?
– Хотел бы ответить «нет», но ты же всё равно спросишь, верно? – усмехнулся Оливер. – Поэтому давай, спрашивай…
– У меня два вопроса, – сразу предупредила я, не обращая внимания на страдальческую гримасу соседа, – первый: откуда взялся кошак?
– Жужа? – зачем-то уточнил Оливер.
– А у тебя их несколько? И вообще, я не понимаю, зачем вокруг обычного кошака разводить такую секретность? Ну кот… Ну Жужа…
– Нет, кошак у меня, к счастью, один, – сказал Оливер, наливая себе остывшего чая, – и взялся он от соседнего дома. Жалко стало животинку, вот и подобрал.
– Хорошо, допустим, – я вспомнила, что Оливер теперь мой подчинённый, и старалась выглядеть сурово. Судя по тому, что мой собеседник с трудом сдерживал улыбку, получалось плохо. Но ничего, это пока, я просто ещё не успела набраться опыта, но я способная, я быстро научусь. – Тогда второй вопрос: кто тогда храпел в твоей комнате?
– Приятель мой, – тут же ответил счетовод-шпион, – ему негде переночевать было, вот я его и приютил потихоньку. Понимаю, что так нехорошо поступать, но так уж вышло.
– А сразу почему не объяснил? – я понимала, что, скорее всего, он мне врёт, но придраться было не к чему, приходилось, как говорится, брать то, что дают.
– Ну я же тебя тогда ещё не знал, – честно глядя мне прямо в глаза, сказал этот жулик, – вдруг ты на меня нажаловалась бы дядюшке Томасу? Было бы неловко. Вот если бы такое произошло теперь, я бы ни на секунду не задумался и сразу рассказал бы тебе чистую правду!
– Хорошо врёшь, – завистливо вздохнула я, – я так не умею…
– Ну так это кто на кого учился, – подмигнул мне явно довольный тем, что вопросы кончились, Оливер, – я вот газеты организовывать не умею, а ты – врать на голубом глазу. У каждого свои таланты.
– Давай тогда договоримся на завтра, – я потянулась и почувствовала, что ужасно устала, – да и двинемся спать. Жужу только покормить не забудь, а то знаю я… Взять взял, а заботится пусть кто-нибудь другой…
– Его не покормишь, как же, – проворчал Оливер, – он же жизни не даст… О, Моника, а хочешь, я его тебе подарю? Будешь кормить его сама на законных основаниях, а не как сейчас – по доброте душевной.
– Я много времени провожу во дворце, – вздохнула я, так как в принципе против компании меланхоличного Жужи ничего не имела, – он тут с тоски зачахнет один.
– Не вижу принципиальной разницы в том, в чьей пустой комнате он будет скучать, – возразил Оливер, явно загоревшийся идеей сплавить мне Жужу, – что тебя нет дома, что меня. Так что ему без разницы. Ну или, если хочешь, возьми его с собой во дворец…
Я на секунду представила себе картинку, как я хожу по дворцовым коридорам в новом изящном костюме,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я к вам по делу, ваше величество! - Александра Шервинская, относящееся к жанру Детективная фантастика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


