Кефир, Гаврош и Рикошет. Дело о пропавшей бабушке - Евгений Фронтикович Гаглоев
– Вижу дверь с надписью «Исследовательские лаборатории», – сообщил Железная Башка. – Наверняка нам туда.
– Наверняка, – согласился доктор. – От тебя пользы больше, чем от всей этой троицы.
– Ну и целуйтесь со своим роботом, – обиженно сказал Гербицид.
Илона, Гаврош и Рикошет на цыпочках подбежали к двери зала, откуда доносились голоса. Кефир тоже встал на цыпочки и побежал за ними.
Бряк! Бряк! Бряк!
Илона и еноты замерли и в ужасе оглянулись.
– Что? – спросил Кефир. Он сделал ещё пару шагов.
Бряк! Бряк!
– Это гремит барахло в его рюкзаке! – догадался Гаврош. – Снимай ранец немедленно, балбес, не то привлечёшь к нам внимание!
– Поздно, мой маленький блохастый друг! – раздалось вдруг из-за ближайшей колонны. – Он уже привлёк!
Илона и еноты испуганно обернулись.
Из-за колонны медленно вышла мадам Мурена со своей злюкой-болонкой на руках.
– Аха-ха-гав! – расхохоталась Джозефина. – Думали, мы вас не заметим? Да я специально заманила вас сюда, чтобы вы не увидели, как моя хозяйка подбирается к вам сзади.
– Говорящие еноты! – ухмыльнулась гадалка. – Кто бы мог подумать? Сначала я решила, что окончательно рехнулась. Но в наш век космических технологий и встреч с инопланетянами уже нечему удивляться. И зачем вы явились сюда, комки шерсти?
– Чтобы остановить тебя, голова в железных шпильках! – ответил Рикошет.
– Ах ты, блохастый нахал! – возмущённо выпучила глаза Мурена.
– Мы знаем, что вы замышляете! – сказал Гаврош.
– Да неужели? – Мурена запрокинула голову и расхохоталась, роняя шпильки. – И девчонку с собой привели! Зря, ой зря! Теперь мы разберёмся со всеми разом! Марьяж! Гербицид! – рявкнула она. – Бегом сюда! У нас тут нежданные гости.
Еноты ударили по кнопкам ранцев и взмыли в воздух, а Илона бросилась в соседний зал.
Глава 22
Схватка
– Ни с места! – крикнула мадам Мурена, выхватив из сумочки настоящий пистолет.
Джозефина спрыгнула у неё с рук и с яростным рычанием кинулась на Илону. С другой стороны навстречу девочке по красной ковровой дорожке бежали Марьяж и Гербицид. Они ошалело уставились на неё, затем перевели взгляды на парящих под потолком енотов.
– А ну стоять, девчонка! – крикнул Гербицид. – Не слышала, что тебе мама сказала?
– Ваша мама – злобная мымра, – сказал Кефир.
– Это мы и без вас знаем, – ответил Марьяж. – Но её приказы всё равно лучше исполнять, а то хуже будет.
– Золотые слова! – усмехнулась мадам Мурена.
Высокий бандит рванулся к Илоне. Девочка с разбегу шлёпнулась на гладкий мраморный пол и проскользнула меж длинных ног Гербицида. Марьяж попытался её схватить, но она опять успела увильнуть.
Тут подоспела Джозефина. Она уже разинула пасть, полную острых зубов, чтобы вцепиться в Илону, но девочка отскочила в сторону, и болонка впилась в зад Марьяжа.
– Уй-уй-уй!!! – завопил бандит.
Он с бешеной скоростью завертелся на месте, но Джозефина крепко висела у него на штанах и только свирепо порыкивала.
– Хватайте енотов! – вопила мадам Мурена. – Они говорящие! Продадим их сумасшедшим коллекционерам! Или сдадим в клинику для опытов!
– Закатай губу обратно! – фыркнул Рикошет и прицелился в неё из зонтика.
Гербицид подпрыгнул и схватил за задние лапы зазевавшегося Гавроша. Енот принялся стремительно летать по залу, но бандит держался не хуже Джозефины – только длинные ноги волочились по полу.
– Операция «Удар молотком»! – крикнул Кефир.
Выхватив из рюкзака увесистый резиновый молоток, он подлетел к Гаврошу и со всей силы треснул Гербицида по лбу. Бандит завопил, отцепился от енота и, свалившись на Марьяжа, сшиб того с ног. Сообразительная Джозефина поняла, что сейчас её расплющит под весом Марьяжа. Она тут же разжала челюсти и отлетела далеко в сторону.
Рикошет пальнул в Мурену из зонтика, но злодейка проворно отскочила, вскинула пистолет и тоже выстрелила.
Еноты разлетелись в разные стороны, а пуля угодила в трос, поддерживающий люстру, и перебила его.
Гора хрусталя тяжело рухнула вниз. Мурена, Марьяж и Гербицид с истошными воплями бросились врассыпную.
Едва люстра коснулась пола, здание содрогнулось. Хрустальные осколки, сверкая всеми цветами радуги, брызнули в разные стороны.
– Ура! – радостно завопил Кефир. – Салют!
Он на полной скорости налетел на Марьяжа и хорошенько пнул его. Толстяк кувыркнулся через голову и врезался в стеклянную витрину, расколотив её вдребезги. Тут же взревела сигнализация.
– Ну наконец-то! – обрадовался Гаврош. – Сейчас примчится полиция.
Болонка Джозефина снова кинулась на Илону. Та бросилась наутёк, но, вбежав в соседний зал, увидела, как из лаборатории выходит довольный доктор Финдершлотц. В руках, по локти затянутых в чёрные резиновые перчатки, он держал метеорит. Железная Башка ковылял за хозяином.
– Мне не страшна ваша полиция! – крикнул доктор. – Сейчас я им покажу, где раки зимуют!
– Мы так не договаривались! – поспешно сказала Мурена. – С полицией лучше не встречаться.
Подобрав юбки, она рванула вон из зала.
Кефир и Гаврош устремились за ней. Прямо на лету они сорвали с окна бархатную штору, и не успела мадам Мурена добраться до дыры в полу, как была сбита с ног и туго обмотана длинной пыльной полосой ткани. Громко ругаясь, она извивалась на полу, словно гигантская бархатная гусеница.
Марьяж и Гербицид, моментально забыв про мамочку, хотели незаметно смыться под шумок, но Рикошет пальнул в их сторону из зонтика. Бандиты одновременно подскочили в воздух и взвизгнули.
Рикошет расхохотался и ещё несколько раз пальнул им под ноги. Марьяж и Гербицид с перепугу сплясали такую чечётку, какая не снилась даже профессиональным танцорам.
Затем Кефир и Гаврош накинули штору на Гербицида. Но пока они его обматывали, Марьяж кинулся прочь по ковровой дорожке.
Тогда Илона схватила дорожку за край и резко дёрнула. Толстенький бандит тут же растянулся на полу. Еноты обмотали и его. Теперь в зале музея появились три новенькие мумии.
Глядя на них, Илона расхохоталась. Джозефина, которая отчаянно переживала за хозяйку, не выдержала. Злобно рыча, она прыгнула на девочку. К счастью, та случайно сделала шаг в сторону, и болонка врезалась лбом прямо в робота Железная Башка.
БОМ-М-М-М-М-М!!! – гулко раздалось в музее.
И ошарашенная болонка Джозефина рухнула на пол.
Глава 23
Гениальное изобретение доктора Финдершлотца
Илона подскочила к доктору Финдершлотцу.
– Где моя бабушка? – крикнула она. – Куда вы её спрятали?
– Какая такая бабушка? – воскликнул доктор. – Отстань, дрянная девчонка! Не видишь, я занят!
Кефир, Гаврош и Рикошет подлетели к Илоне и опустились на пол рядом с ней.
А с Железной Башкой тем временем происходило что-то странное. Его туловище-бочка раскрылось, как


