Кефир, Гаврош и Рикошет. Дело о пропавшей бабушке - Евгений Фронтикович Гаглоев
– Заперто изнутри! – сообщил он.
– У меня есть ключ, – сказала Илона.
Пока Гаврош вытаскивал Кефира из мусорного бака, она отперла дверь, и друзья вошли в тёмную кухню.
Дверь, ведущая в подвал, была распахнута настежь, оттуда доносились приглушённые голоса Марьяжа и Гербицида, а также звуки ударов кирки.
Илона и еноты прокрались вдоль металлических стеллажей и башен из составленных друг на друга кастрюль и приблизились к двери.
В этот момент с улицы донёсся шум подъехавшего автомобиля, захлопали дверцы.
Девочка и еноты замерли и насторожённо переглянулись.
Кто-то тяжёлым шагом приближался к входной двери!
Илона быстро толкнула дверь кладовки, где бабушка хранила спецодежду и чистящие средства, и поманила енотов за собой.
Едва они успели скрыться, в кухню кто-то вошёл.
– Мадам Мурена! – раздался скрипучий голос. – Куда вы делись? Не собираетесь же вы играть со мной в прятки?
В нижней части двери кладовки было прорезано небольшое вентиляционное оконце. Илона и еноты припали к нему и увидели говорившего.
Неподалёку от кладовки стоял доктор Акакий Финдершлотц!
Невысокого роста лысый старичок с выражением крайнего отвращения на морщинистом лице. Красная линза его очков зловеще светилась в темноте. Его сопровождал робот, напоминающий железную бочку на коротких ножках. Его круглая голова крутилась то влево, то вправо, огромные круглые стеклянные глаза вращались в орбитах, будто он сканировал обстановку.
– Эй, Железная Башка, куда подевалась старая ведьма? – сварливо осведомился старик.
– Не вижу, герр доктор! – прогромыхал робот.
– Я здесь! – Из подвала выбралась ма-дам Мурена. – Как вы вошли сюда? – недовольно спросила она. – Ведь я заперла дверь.
– Она была открыта, – возразил Железная Башка.
– Это невозможно! Я сама запирала её.
– Хотите сказать, что мы врём? – насупился доктор Финдершлотц. – Может, один из ваших болванов-сынков отпер её и забыл закрыть?
– Только мне можно обзывать моих детей! – разозлилась бандитка.
– Я плачу вам, а значит, буду делать всё, что считаю нужным, – ответил старик.
– А зачем вы вообще сюда явились? – подозрительно прищурилась мадам Мурена. – Ещё слишком рано. Я ждала вас через пару часов, не раньше.
– Пришёл проконтролировать вашу работу. Вы допустили столько ошибок, что я вам больше не доверяю. К тому же в моем логове отчего-то произошёл взрыв, а сидеть в квартире без крыши и окон не очень-то приятно!
– О каких ошибках речь? Всего-то упустили мелкую девчонку.
– Она может привести полицию.
– Ей никто не верит. Я сама слышала, как следователи хохотали над её небылицами. Но если хотите помочь копать, милости просим!
– Вот ещё! – вскинулся доктор Финдершлотц. – Я нанял вашу банду для того, чтобы вы притащили мне метеорит. Так что копать – это ваша забота.
– Не так уж много вы нам платите, – подбоченилась мадам Мурена. – Я согласилась только из-за того, что в музее можно будет прихватить несколько дорогущих картин, а может, и золотишко какое перепадёт. Так что не слишком тут нос задирайте!
– Какая смешная! – прогрохотал Железная Башка. – Она совсем вас не боится, герр доктор!
– Иди лучше землю копай, ржавая железяка! – рявкнула на него мадам Мурена. – С господином доктором мы сами разберёмся.
– Лучше тебе и в самом деле помочь им, Железная Башка! – злобно сказал доктор. – Иначе мы отсюда до утра не уйдём!
Робот протопал мимо них и скрылся в подвале.
Вскоре он так рьяно взялся за дело, что через открытую дверь в кухню полетели камни и комья земли. Марьяж и Гербицид в подвале одобрительно что-то забормотали.
– Давно бы так! – обрадовалась Мурена. – Приятно иметь с вами дело, герр доктор.
– Надеюсь, это не последнее наше дельце, – улыбнулся ей старик. – Но сейчас мне нужен только метеорит! Всё остальное, что найдёте в музее, можете забирать себе.
– Всё хочу спросить: зачем он вам нужен?
– Для моего нового невероятного устройства. Колебания земли! Владея такой силой, я смогу поработить весь мир!
– Тоже мне новости, – хмыкнула мадам Мурена. – Вы уже сбили комету из мощной пушки. Неужели вам этого недостаточно? Могли бы и без этих колебаний обойтись.
– У меня нет никакой пушки, – разъярился доктор Финдершлотц. – Иначе я не стал бы охотиться за метеоритом. А стрелял я со спутника, который крутится на орбите Земли. Когда-то я сконструировал его для военных целей, но потом меня уволили, посчитав психом. Но пульт управления у меня остался. Я сбил комету, и теперь её осколок поможет мне создать новое жуткое устройство. А та пушка пусть так и болтается на своей орбите.
– О, теперь мне всё ясно, – кивнула мадам Мурена и скрылась в подвале.
Доктор направился следом за ней.
– Слыхали? – шёпотом вскрикнул Кефир. – Да они конченые психи! По ним больница плачет!
– Нужно их остановить, – согласилась Илона. – Хорошо, что вся банда в сборе. Полиция сможет арестовать всех сразу!
Друзья подождали ещё несколько минут, а затем двинулись в подвал.
Илона спустилась по лестнице первой и увидела, что всё свободное пространство завалено комьями земли и камнями. В стене зияла здоровенная дыра, в которую легко могла проехать легковая машина.
Где-то вдали мерцал свет и раздавались приглушённые голоса. Вдруг грохнул ещё один взрыв, и с потолка посыпалась земля.
– Бандиты добрались до музея, – догадался Рикошет. – За ними!
Друзья нырнули в подземный коридор и поспешили вперёд.
Глава 21
Ночью в городском музее
Вскоре Илона и еноты увидели дыру в потолке, через которую проникал тусклый свет.
Бандиты, доктор Финдершлотц и Железная Башка уже были в музее. Кефир сунул голову в дыру и сообщил, что поблизости никого нет.
Тогда Гаврош и Рикошет включили свои ранцы, подхватили Илону и полетели вслед за Кефиром. Вскоре друзья очутились в большом зале с высоким потолком. Все стены были увешаны картинами в тяжёлых золочёных рамах. Между ними стояли мраморные и бронзовые статуи, а также высокие стеклянные витрины с экспонатами. С потолка спускалась гигантская хрустальная люстра.
Помещение тускло освещал свет фонарей, проникавший сквозь большие витражные окна, полуприкрытые тяжёлыми длинными шторами.
– Куда они делись? – шёпотом спросила Илона, насторожённо озираясь по сторонам.
– Слышите? – Рикошет поднял палец вверх.
Все навострили уши. Где-то лаяла болонка Джозефина.
– Нужно отыскать этот ходячий вирус бешенства. Как только найдём псинку, найдутся и её владельцы!
– Хорошая идея, – кивнул Гаврош.
И они тихонько двинулись по залам музея, оглядываясь и внимательно прислушиваясь.
Наконец их поиски увенчались успехом.
– Сколько тут всего! – послышался из соседнего зала восторженный голос Гербицида. – Эх, поживимся.
– Сначала нужно найти мой инвибрациум, –


