Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная

Читать книгу Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная, Оксана Олеговна Заугольная . Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези.
Фантастика 2025-156 - Оксана Олеговна Заугольная
Название: Фантастика 2025-156
Дата добавления: 8 октябрь 2025
Количество просмотров: 6
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Фантастика 2025-156 читать книгу онлайн

Фантастика 2025-156 - читать онлайн , автор Оксана Олеговна Заугольная

Очередной, 156-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ГРОБОКОПАТЕЛЬНИЦА:
1. Оксана Олеговна Заугольная: Жених из гроба
2. Оксана Олеговна Заугольная: Жених в гробу
3. Оксана Олеговна Заугольная: Жених до гроба
4. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста из гроба
5. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста в гробу
6. Оксана Олеговна Заугольная: Невеста до гроба

НЕКРОМАНТ:
1. Виктор Глебов: Последний из Легиона
2. Виктор Глебов: Мертвые воды
3. Виктор Глебов: Художник смерти
4. Виктор Глебов: Замок тигра 
5. Михаил Ежов: Красные врата
6. Михаил Ежов: Псы войны
7. Михаил Ежов: Эпоха мертвых
8. Михаил Ежов: Мертвым – мертвое
9. Михаил Ежов: Время камней
10. Михаил Ежов: Мир некроманта Эла: Дорога мести

ХОЗЯЮШКИ:
1. Марианна Красовская: Сама себе хозяйка
2. Марианна Красовская: Про ведьм и ослов
3. Марианна Красовская: Княжна. Тихоня. Прачка  
4. Марианна Красовская: Любовь по расчету
5. Марианна Красовская: Нарисую себе счастье
6. Марианна Красовская: В расчете на любовь

ЭЛЬФ НА ПЛОСКОЙ ЗЕМЛЕ:
1. Анатолий Бурак: Нелегал
2. Анатолий Бурак: Мигрант
3. Анатолий Бурак: Приспособленец
4. Анатолий Бурак: Курсант
5. Анатолий Бурак: Каратель
6. Анатолий Бурак: Изгой
7. Анатолий Бурак: Принц

                                                                      

Перейти на страницу:
непродолжительной борьбы, в ходе которой им пришлось пару раз двинуть того по рёбрам, сумели оттащить рулевого.

— Свяжите его! — велел шкипер. — Похоже, парень обезумел.

— Или нализался потихоньку! — предположил кто-то раздражённо.

— Положите поганца в кубрике! — сказал шкипер, подходя к штурвалу. — Нужно выровнять курс. Заер, ты сменишь Рука.

Он задрал голову к ночному небу, очевидно, намереваясь выяснить, насколько сильно «Королева» успела отклониться от курса, и Вейдэль спрятался в марсе. Он не хотел быть замеченным раньше времени. Если его обнаружат сейчас, придётся убить всю команду — волю всех он подчинить не сможет — а значит, он останется без людей, способных доставить его в Кар-Мардун.

Корабль ощутимо поворачивал, возвращаясь на прежний курс. Всё оказалось не так просто, но в следующий раз Вейдэль постарается быть осторожнее. Сейчас же он лёг на дно марса, прикидывая, сколько осталось до рассвета: нужно успеть спуститься в убежище, чтобы избежать смертельной встречи с солнцем.

Глава 66

Ночью Торга разбудил настойчивый стук в дверь, и капитан сразу же понял, что случилось нечто из ряда вон: никто из команды не посмел бы нарушить его покой без особой нужды.

— Что такое?! — крикнул Торг, отбрасывая одеяло и натягивая сапоги.

— Боцман Хуз пропал, сэр! — раздался в ответ голос Мейуза, юнги.

Мальчишка был, судя по всему, насмерть перепуган.

— Негромко выругавшись, Торг по привычке опоясался морским кортиком и, отодвинув засов, выглянул в коридор.

Бледное осунувшееся лицо маячило в темноте коридора. В руке юнга держал дающую немного тусклого света масляную лампу.

— Ну, в чём дело?! — проворчал Торг, затворяя дверь. — Рассказывай толком!

— Хур исчез, господин! Арак поднялся на палубу, чтобы его сменить, а его нет, и корабль сбился с курса.

— Что?! — взревел капитан, бросаясь к узкой лестнице, ведущей на палубу.

У штурвала стоял Арак. Рядом с ним сверялся со звёздами и астролябией штурман. Они явно пытались вернуть корабль на прежний курс.

— Этого бездельника не нашли?! — Торг обернулся к подоспевшему Мейузу.

Юноша отрицательно мотнул головой.

— Когда отыщут, привязать к мачте, пускай проветрится, — распорядился капитан, решивший, что боцман нализался рома и завалился спать в одну из шлюпок.

Хотя на того это было совсем не похоже.

— Да, сэр.

Торг подошёл к шкиперу и Араку и, взглянув на записи, сказал:

— Когда ляжем на прежний курс?

— Минуты через три, капитан, — отозвался Телон, корабельный шкипер, приземистый, но крепкий человек с курчавой черноволосой головой.

Торг кивнул и, прищурившись, всмотрелся в горизонт. Ему неожиданно пришло в голову, что боцман мог свалиться за борт. А без него продолжать плавание будет трудно. Капитан оглянулся. По палубе сновали матросы, выкрикивая имя пропавшего, заглядывали под снасти, в шлюпки и каюты.

Через пару часов рассвело, а боцмана так и не нашли, что утвердило команду в мысли, что он сгинул в волнах. Торг сам встал у штурвала. Через четыре часа его должен был сменить штурман. До конца плавания оставалось несколько дней пути, ветер крепчал, но бури не предвиделось, так что корабль шёл на всех парусах, оставляя за кормой лигу за лигой.

* * *

Когда «Королева» с размаху ударилась носом в песчаный берег небольшого фьорда, на её борту в живых оставался только один человек — шкипер Телон. Его бледное лицо казалось восковой маской, а полные суеверного ужаса остановившиеся глаза, уже давно не разбиравшие дороги, свидетельствовали о помутнении рассудка. Судорожно вцепившиеся в штурвал пальцы побелели, спекшиеся губы едва заметно шевелились, не произнося ни звука.

От удара о берег грот-мачта с треском обломилась и полетела в воду, увлекая за собой паруса и прочий такелаж, срывая реи и покрывая палубу сетью верёвочных лестниц.

Ущербная луна, затянутая грязно-жёлтой дымкой облаков, плыла над зубчатой кромкой леса, освещая пустынный берег, на который спрыгнула с полуразрушенного судна лёгкая гибкая тень, которая могла бы принадлежать гигантскому пауку или пантере — столь стремительны и ловки были её движения.

Распрямившись, Вейдэль обвёл взглядом открывшийся ему пейзаж. Он был рад, что корабль прибыл в Кар-Мардун именно ночью, потому что не пришлось дожидаться наступления темноты.

Вампир обдумал свои дальнейшие действия. Обезумевший шкипер мог пригодиться, если сделать из него Слугу. Бывшему князю Бальгона понадобится новая армия, и начинать её собирать следует уже сейчас. Вероятно, большинство рыцарей Бальгона погибло, так и не проснувшись. Вейдэль не сомневался, что только в результате предательства враг мог проникнуть незамеченным в Город Мёртвых. Без сомнения, в гибели Бальгона повинен клан Валерио, и он ответит за это. Главное — пробраться в Кёлтебрун, где сейчас находится Податель Жизни, Кровавый Бог. Оглянувшись, Вейдэль отыскал глазами неподвижную фигуру шкипера, застывшего у штурвала. «Подойди!» — приказал он мысленно, овладевая сознанием человека и в очередной раз обнаруживая царивший в нём хаос, вызванный ужасом и безумием.

Телон, повинуясь велению носферату, отпустил колесо и спрыгнул на песок. Он проковылял вдоль берега и остановился перед Вейдэлем.

— Я решил наградить тебя, — сказал вампир, обхватывая его рукой за шею. — Ты хорошо служил мне и должен послужить ещё, — с этими словами он припал клыками к артерии и вскрыл её.

Зрачки одурманенного шкипера расширились от ужаса и боли, но он не пытался сопротивляться, то ли полностью находясь под властью Вейдэльа, то ли не будучи в силах побороть страх. Через пару мгновений его взгляд померк, а тело обмякло.

Вейдэль опустил его на песок, а затем коротким движением ногтя вскрыл себе на руке вену и покропил выступившей кровью губы умершего.

— Теперь ты принадлежишь мне, — сказал он, прикосновением заставляя рану закрыться. — Когда я позову, ты придёшь, — с этими словами он повернулся лицом к темнеющему до самого горизонта лесу и побежал, едва касаясь песка, почти не оставляя следов.

Позади него темнел крутыми боками постепенно оседающий в воду изуродованный корабль, перед которым в луже тёмной крови лежал распростёртый человек, остановившимися глазами уставившийся в жёлто-чёрное марево неба.

Глава 67

Солнце садилось за покрытой густой травой лесной просекой. Сотни развесистых, похожих на замерших неуклюжих великанов дубов простирали узловатые ветки. Местами к ним примешивались бук и остролист, не пропускавшие лучи заходящего солнца. Местами деревья расступались, образуя длинные, убегающие вдаль аллеи, в глубине которых темнел окутанный лёгкой дымкой лес. Пурпурные лучи заходящего солнца, пробиваясь сквозь листву, ложились на дерн, походя на лужицы расплавленного золота.

Вейдэль давно углубился в лес, держа путь к северу. Он избегал торных дорог. Лишь однажды вампир остановился в маленькой харчевне, стоявшей в стороне от большой дороги, чтобы переждать день.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)