Пельмень Бессмертный - Анатолий Федорович Дроздов
— В то, что Тит мечтает стать диктатором, охотно верю. Он жаждет большей власти, чем имеет. Но в то, что он решился на измену, решив отдать оружие силонцам, сомнительно. Тит хоть и сволочь, но не предаст Фиону. Он легат, который воевал с силонцами и крепко бил противника.
— Что ж, ознакомься с этим, — Деметриус протянул ему бумагу.
Квинт снова скрупулезно проверил документ.
— Он подлинный, — сказал растерянно. — Поверить не могу. Написано рукою Тита.
— Что там? — раздались крики.
— Тоже список, — ответил Квинт, — он озаглавлен «Оружие силонцам». Читаю. Военные гравилеты — 10 штук. Бронированные мобили с пулеметами — 15. Ружья — 2000 штук, пулеметов — 40. Боеприпасы… Вы представляете, что будет, когда силонцы с этим вооружением навалятся на наши легионы? Мы понесем огромные потери, прольются реки крови.
— Измена!.. Тита — вне закона!.. Убить предателя!..
Вскочив, сенаторы кричали и потрясали кулаками. Деметриус и Квинт едва их успокоили.
— Почтенные, — сказал Деметриус, когда в триклинии немного стихло. — Я разделяю ваше возмущение, но собрал вас по другой причине. Нам следует решить, что делать дальше?
— А что тут думать? — поднялся Луций Фабий. — Собрать Сенат и предъявить всем эти документы, после чего проголосовать за низложение предателя.
— По правилам собрание Сената созывает принцепс, — сказал Деметриус. — Ты предлагаешь ознакомить Тита с нашим намерением убрать его с этой высокой должности и строго наказать? И что он станет делать, как считаешь?
Сконфуженный Фабий сел обратно.
— Сенат можно собрать вне очереди по предложению трети от его состава, — заметил Квинт.
— Все верно, цензор, — подтвердил Деметриус. — Но в этом случае потребуются подписи сенаторов, которые поддержат это предложение. Для этого их нужно ознакомить с документами, как это сделал я сегодня, что неизбежно приведет к утечке сведений о наших намерениях. К тому же по закону петицию сенаторов о созыве собрания нужно подавать принцепсу. Как вы считаете, что станет делать Тит, когда узнает, что мы задумали?
Сенаторы молчали.
— Я вам отвечу, — сказал Деметриус. — В распоряжении принцепса находится легион, расквартированный в Рексане. Тот, которым он командовал в последнюю войну. Легионеры ему преданы и выполнят любой приказ. Им скажут: это мы предатели, которых подкупил Силон, после чего нас просто вырежут.
— Другие легионы это не поддержат, — заметил Квинт. — Бессудное убийство сенаторов их возмутит. Но лучше выехать в войска заранее, не дожидаясь, пока нас здесь убьют, и рассказать им об измене Тита. Поднимем легионы и поведем их на столицу для защиты закона и порядка.
— То есть начнем гражданскую войну, — Деметриус вздохнул. — Пока мы будем наводить порядок, силонцы высадят войска, после чего захватят города, оставленными легионами. Отбить их будет очень трудно. Большая кровь, большие жертвы.
— А что ты предлагаешь? — поинтересовался Квинт. — У тебя есть план?
— Да, цензор. Позвольте я представлю вам удивительного человека. Его вы знаете под именем Пельмень Бессмертный.
Замеченный Главком маг встал и подошел к Деметриусу.
— Это тот самый, с Дальних островов? — поинтересовался Фабий.
— На Дальних островах нет магов, — Деметриус усмехнулся. — Там обитают козопасы. Мой друг Егор Кузьмич Калечиц прибыл на Фиону из другого мира, точней — с Праматери.
— Праматери… — зашелестело в зале. — Не может быть!
— Ты можешь это подтвердить? — засомневался Квинт.
— Егор? — Деметриус посмотрел на мага.
— Дум спиро сперо, — промолвил тот. — Аутер винкеро аутер мори.
— Пельмень Бессмертный говорит на Древнем, — встал сенатор Фульвий. — Он сказал: «Пока дышу — надеюсь», а дальше: «Или победить, или умереть». Ты медикус, как я, Егор Кузьмич Калечиц?
— Нет, высокородный, — ответил маг. — Всего лишь поглотитель. Но в моем мире латынь, которую вы называете Древним языком, достаточно известна. На ней уже никто не говорит, но многие крылатые выражения популярны у образованных людей. Теперь скажи: может говорить на Древнем языке выходец не из Праматери?
— Мой друг Егор был офицером в своем мире, где много воевал, — сказал Деметриус. — Впоследствии командовал службой безопасности государственного учреждения. Был в должности префекта. Я рад, что он любезно согласился помочь мне в сложной ситуации. Егор не только спас мне дочь от верной смерти, но и сумел разоблачить измену Тита. Это его заслуга, сам я не мог бы разобраться, кто на самом деле стоит за покушением на Юлию. Фактически Егор уберег Фиону от установления диктатуры и великой крови.
— Еще не уберег, — заметил Квинт сварливо. — И нам пока не ясно, что делать.
— Я расскажу, достопочтенные, — сказал пришелец из другого мира. — Начнем с того, что нам не стоит беспокоиться о созыве Сената, поскольку это сделает сам Тит. Вот какому поводу…
* * *
Тит Фабий Вар, принцепс Фионы, вошел в зал заседаний бодрым, энергичным шагом сопровождаемой охраной из магов-поглотителей. Постановлением Сената категорически запрещалось приводить на заседания охранников с Даром, как и использование магии в этих стенах. Что понятно: простецов здесь нет, все одаренные, и что произойдет, если сенаторы, сойдясь в горячем споре, станут использовать свои способности для убеждения соперника? Еще охранники подключатся… Поубивают здесь друг друга. Поэтому нарушителя ждала смерть. Но Титу разрешили приводить охрану. Во-первых, он принцепс, и, если очень хочет… И, во-вторых, поглотители не смогут повредить присутствующим — они не боевые маги.
Оставив охрану возле входа, принцепс прошел к кафедре из мрамора на возвышении в центре зала. Рядом с ней расположился стол с устройством по проецированию изображений на глухую стену курии. Стоило докладчику положить на белый мрамор документ, как вспыхивали лампы, и его огромный образ возникал перед сенаторами — так, что любой мог прочитать текст на бумаге. При желании докладчик мог что-то написать на мраморной столешнице, и это тоже становилось видно всем. Для этого имелся специальный, волокнистый стилус, пропитанный чернилами. Тит положил на кафедру кожаную папку и окинул взглядом ряды скамей, заполненные восседавшими на них сенаторами. Их много собралось сегодня, поскольку заседания Сената в составе двух палат уже давно не созывались, поэтому высокородным, как и благородным, было любопытно.
— Приветствую вас, сенаторы! — начал Тит чеканным голосом легата. — Я попросил вас всех собраться по случаю чрезвычайного события. Один из нас, а именно: сенатор Деметриус Юлий Руф, в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пельмень Бессмертный - Анатолий Федорович Дроздов, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

