Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества - Cursed Companion
— Солу, значит, поставим. — предложила сержантесса. — Или Катержинку.
— Её не надо. — вступился я. — На неё уже планы есть.
Герта посмотрела на меня вопросительно и почти с осуждением.
— Господин теньент… Вы, конечно, дворянин, и всё такое, но…
Мы как раз подошли к воротам. Дорна осталась снаружи, приглядывать за ополченцами, а я, зайдя внутрь, начал искать глазами помянутую арбалетчицу. Оказалось, что она сама меня искала, сразу же налетев с вопросом.
— Пан теньент! А можно…
— Можно даже Йолашку за ляжку. — сказал я. — Но потом. А сейчас иди помоги односельчанам орка землей присыпать, там чуть-чуть осталось.
Девушка сразу приуныла. Что у них за привычка — делать выводы, не дослушав?
— … Когда закончите, иди с ними в село, к Паулю своему.
— Пан теньент? — Катержинка тут же просияла.
— Считай, что у тебя увольнение с пролётом.
— Главное, чтобы не с залётом. — напутствовала Герта.
— В общем, на утренней поверке жду! — строго подытожил я.
Арбалетчица от радости аж завизжала, а затем чмокнула меня в небритую с утра щеку.
— Спасибо, пан теньент!!!
…На военном совете решили проводить мероприятие в комнате Ристины: она была самой просторной в Смотровой башне, да и окно смотрело вовне, так что шум нашего совещания смущал бы недобитых орков вместо того, чтобы отвлекать часовых. Койки виконтессы и ее оруженосицы решительно сдвинули вместе; присмотревшись к царапинам на полу, я предположил, что данный маневр осуществлялся не впервые. Вчерашнюю бадью тоже убирать не стали, а наоборот, снова наполнили горячей водой; не то, чтобы собравшуюся компанию нужно было дополнительно разогревать и увлажнять, но доступ к тёплой ванне в таких делах еще никогда не вредил. Лайна притащила кувшин со своим бодрящим отваром, и отдельно разлила всем по полстакана настоечки, присыпав какими-то травками: я ни секунды не сомневался, что это для пользы дела. И, конечно, у дверей аккуратной пирамидкой сложили оружие, а к окну поставили три заряженных арбалета; я, конечно, не верил, что оркам хватит дурости броситься на острог еще раз, но готовым следовало быть ко всему.
От окружившего меня соцветия обнажённых красавиц я начал осознавать, как родилось выражение «глаза разбегаются». И отовсюду — с составленных коек, из бадьи, и даже со стула у окна — меня держали под прицелом нетерпеливые взгляды. Витавший в воздухе вопрос осмелилась озвучить Герта:
— Ну… Господин теньент, а кто первая?
— Нужно командирское решение. — ехидно добавила Дорна.
Я покачал головой.
— Нет уж. Опять скажете, что я фавориток назначаю. Хоть жребий кидайте, но сами.
— Можно палочку потянуть. — прыснула Лайна.
— По местничеству тогда! — предложила Йолана. В воцарившейся тишине одиннадцать пар глаз уперлись в лежавшую на койке Ристину.
— Да вы ополоумели, что ли? — взмолилась виконтесса. — Я сегодня неподвижна, как каменный донжон!
— С открытыми вратами. — хихикнула Герта.
— Меня нужно нежно ласкать, целовать в лобик и подавать настоечку! — продолжала Риз. — А вы хотите, чтобы я турнир открывала?
Девчонки разом кивнули.
— Чтоб вас всех!.. — беззлобно ругнулась Риз. — Правом я воспользуюсь, но чуть иначе. Томасина!
— Да, миледи. — с абсолютно непроницаемым лицом отозвалась оруженосица.
— Подготовьте копьё господина теньента к состязанию.
… Когда наше рыцарство получило своё, за меня взялись степнячки. Сёстры атаковали меня по всем правилам военной науки, с двух направлений: Йолана сковала мой маневр, а Ильдико перекрыла обзор. Кто-то из девушек порывался задействовать и мои руки, но я решил, что если гнаться за всеми зайцами, то успеха не выйдет нигде. Да и, думаю, остальные девчата и без меня едва ли позволили бы себе заскучать.
Через несколько минут упражнений в таком темпе Йолана резко ускорилась, навалившись на меня еще сильнее, а потом вдруг отпустила и остановилась, пытаясь отдышаться.
— Ну давай меняться теперь. — предложила Ильдико. Звуки извне доходили до моих ушей через крепкие бедра всадницы глухо, как под водой.
— Не хочу. — капризно ответила Йолана.
— Ты что, ищещь одобрения господина теньента? — спросила Ильдико.
— Нет… — растерянно ответила старшая сестра.
— Так переходи на лицо тогда!
Натиску младшей степнячки, уже изрядно увлажнённой, противостоять было тяжело, и вскоре под задающие ритм бодрые выкрики «Гой-да! Гой-да!» я капитулировал впервые за этот долгий вечер.
Передохнув, я переместился от коек в бадью, где меня захватила Фрида. В обычно собранной и исполнительной щитоносице все же взыграла дикая кровь: полуорчанка двигалась мне навстречу резкими рывками, хрипела и царапала ногтями бадью; под конец я начал опасаться, что она вовсе вгрызется зубами в деревянную стенку, но банная купель все же не пострадала. Когда я отпустил Фриду, меня тут же перехватила Дорна, потянув к себе. Я не противился.
— Давай только лизаться не будем, теньент. — почти виновато попросила сержантесса. — А то швы раздрочатся.
— По-солдатски! — ехидно прокомментировала Герта откуда-то сзади. — Без бабских нежностей!
— А ты не зубоскаль. — отбрила Дорна. — И до тебя очередь дойдет! Готовь жопу!
— Я всегда готова. — улыбнулась алебардистка.
— Никто и не сомневается. — хмыкнула с кровати Ристина.
Когда я таки добрался до рыжухи, то, к своему удивлению, совсем не встретил с ее стороны агрессии и натиска. Герта отдала инициативу мне, а сама только подавалась навстречу, обняв мои бедра ногами, и не сдерживала стонов почти на каждое мое движение. Краем глаза я заметил, что остальные девчата смотрят на неё вовсе не насмешливо, а как бы не с завистью. Напор алебардистки был и близко не таким бешеным, как у Йоланы с Ильдико, но столь же неодолимым.
— Ну что, капрал, — спросил я, слушая, как Герта берет все более высокие ноты. — Все же инициатива ложится на инициатора?
— Как вы меня назвали? — выдохнула рыжая.
— О-о-о! — протянула Дорна.
— Оговорочка… — попытался оправдаться я.
— Не оговорочка, а истина! — подала голос Лайна. — В вине и страсти!
— А слово офицера крепче камня… — ехидно напомнила Риз.
— Эх… Ну что же, Герта, заслужили вы поощрение. — признал я. — Вам в личное дело занести?
— Да можно и внутренним приказом… — простонала солдатка, закатив глаза. — Так даже лу-у-учше…
— Воля ваша. — довольно шепнул
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Древки, девки и дурацкий брод: Шесть жизней офицера Его Величества - Cursed Companion, относящееся к жанру Боевая фантастика / Периодические издания / Эротика / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

