"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 - Дженн Лайонс

"Современная зарубежная фантастика-2". Компиляция. Книги 1-24 читать книгу онлайн
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ХОР ДРАКОНОВ:
1. Дженн Лайонс: Погибель королей (Перевод: Михаил Головкин)
2. Дженн Лайонс: Имя всего Сущего (Перевод: Ксения Янковская)
3. Дженн Лайонс: Память душ (Перевод: Ксения Янковская)
СТАЛЬНЫЕ БОГИ:
4. Замиль Ахтар: Стальные боги (Перевод: Р. Сториков)
5. Замиль Ахтар: Кровь завоевателя (Перевод: Роман Сториков)
6. Замиль Ахтар: Эпоха Древних (Перевод: Р. Сториков)
СТРАНА КАЧЕСТВА:
7. Марк-Уве Клинг: Страна Качества. Qualityland (Перевод: Татьяна Садовникова)
8. Марк-Уве Клинг: Страна Качества 2.0 (Перевод: Татьяна Садовникова)
КНИГИ РАКСУРА:
1. Марта Уэллс: Облачные дороги (Перевод: Вера Юрасова)
2. Марта Уэллс: Змеиное Море (Перевод: Вера Юрасова)
3. Марта Уэллс: Пучина Сирены (Перевод: Вера Юрасова)
-Отдельные романы:
1. Марта Уэллс: Город костей
2. Марта Уэллс: Колесо Бесконечности
3. Марта Уэллс: Король ведьм (Перевод: Ирина Оганесова, Владимир Гольдич)
3. Марта Уэллс: Дневники Киллербота (Перевод: Наталия Рокачевская)
5. Марта Уэллс: Коллапс системы (Перевод: Наталия Рокачевская)
6. Марта Уэллс: Отказ всех систем (Перевод: Наталия Рокачевская)
7. Марта Уэллс: Стратегия отхода (Перевод: Наталия Рокачевская)
ОПИУМНАЯ ВОЙНА:
1. Ребекка Куанг: Опиумная война (Перевод: Наталия Рокачевская)
2. Ребекка Куанг: Республика Дракон (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Пылающий бог (Перевод: Наталия Рокачевская)
-Отдельные романы:
1. Ребекка Куанг: Бабель (Перевод: Алексей Колыжихин)
2. Ребекка Куанг: Вавилон. Сокрытая история [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
3. Ребекка Куанг: Йеллоуфейс (Перевод: Александр Шабрин)
– Я все еще сплю?
Она сморщила нос.
– Нет, мой дорогой. Я просто улизнула. Всего на несколько минут. Если мне повезет, они ничего не заметят. – Таджа оглядела комнату и цокнула языком, затем подошла к кровати и посмотрела на Джанель. – Она так похожа на свою мать, правда? – Таджа взглянула на меня. – Надеюсь, вы предохранялись?
Я провел рукой по лицу. У меня было кольцо, которое предотвращало незапланированные беременности. Мои любовницы-ванэ на Инистхане считали, что это весьма очаровательно, но, учитывая, что там жили и человеческие женщины, это казалось разумной предосторожностью.
Но люди короля Келаниса забрали все мои драгоценности, когда бросили нас в Кортаэнскую Пустошь, не говоря уже о том, когда они второй раз схватили нас.
Я вздохнул.
– Нет.
Таджа подмигнула мне.
– Может быть, фортуна улыбнется тебе. Только на этот раз.
Я надеялся, что это означает, что она сделает так, что шансы будут в мою пользу.
– Спасибо. – Я указал на дверь камеры. – Полагаю, ты ничем не можешь мне помочь?
– Ну и каким же другом я буду, если появлюсь и ничего не сделаю?
– Спасибо, – повторил я.
Богиня Удачи помолчала и продолжила:
– Я понимаю, что прошло уже несколько лет, но ты помнишь, о чем мы говорили, когда ты впервые прибыл на Инистхану? О черных волнах и о том, на что идут люди, чтобы выжить?
– Я помню. Ты сказала, что, когда эта волна покатится вниз, все произойдет очень быстро.
Таджа сжала губы.
– И так оно и было, не так ли?
Я заморгал:
– Полагаю… Полагаю, да.
– Ты увидишь, что люди – обычно очень хорошие люди – будут готовы оправдать ужасные поступки, если сочтут, что это поможет им выжить. – Она коснулась моей щеки. – Это не значит, что они правы. Не стоит руководствоваться страхом, когда принимаешь решения. Ты достаточно умен, чтобы идти самым лучшим путем.
Я почувствовал озноб, вспомнив, как Таджа упрекала расстроенную Таэну. Так вот кого имела в виду Таджа?
Имела ли она ее в виду все это время?
– Но достаточно ли я умен? Потому что, если говорить честно, Таджа, я не чувствую себя умным. Я чувствую себя… словно я подхвачен приливной волной. Словно все вышло из-под контроля. Словно меня обманули. Когда я жил в Нижнем Круге, мы называли таких, как я, чайками, Таджа. Мы ведь отнимем у них все, что у них есть. – Я отвел взгляд. – Из-за меня погибли невинные люди.
– Нет, люди погибли из-за Гадрита. Они умерли из-за Сулесс. Они умерли из-за Ксалтората, Мориоса и Релоса Вара, они умерли из-за монстров. Возможно, ты предоставил им такую возможность, но не стоит ставить себе в вину их грехи. Они заслужили эти смерти, а не ты.
– Но…
– Ты действительно думаешь, что Релос Вар не выбрал того, кто овладеет Уртанриэль? Что он не использовал бы меч, чтобы уничтожить Кандальный Камень? Скорее всего, именно он заставил Мориоса веками спать под озером Джорат в ожидании того, что кто-нибудь, будучи им обманутым, уничтожит этот охраняющий кристалл. Однако… – Таджа подняла палец для выразительности. – Однако он никак не мог знать, что мы собираемся тебя перевоплотить.
Я нахмурился.
– Да, раз уж об этом… это тело не было случайным, верно? Вы выбрали его в соответствии с пророчествами. Так что, если бы я не вызвался, то чья бы душа была вместо моей?
Таджа подняла бровь.
– Понятия не имею. Какой-то другой доброволец. Может быть, Симиллион переродился бы Кирином Де Моном вместо Турвишара Де Лора[581]. Но ты ведь понял, к чему я клоню? Если бы ты никогда не родился, это означало бы, что кто-то другой держал бы этот меч в руках. Ни на секунду не думай, что всего этого не произошло бы. Релос Вар все спланировал.
У меня сердце сжалось.
– И как же мне победить его? Он опережает меня на восемь ходов.
– Так используй это. Кирин, ты умнее, чем думает твой брат. А сам он – самоуверенный всезнайка, который не настолько уж умен. Ты же знаешь, что с таким человеком могла сделать Ола.
Я усмехнулся.
– Она бы забрала у него все. Если человек думает, что он слишком умен, чтоб его обмануть, тогда его проще всего обмануть.
– Вот именно, – сказала Таджа. – Не забывай, что из-за его ошибки мы попали в такую переделку. Релос Вар не застрахован от ошибок. – Она сжала мою руку. – Я должна идти, но не беспокойся. Помощь вот-вот придет.
– Хорошо, но что…
Таджа уже ушла.
Кто-то постучал в дверь камеры.
– Ваше высочество, мы входим. Кое-кто хочет вас видеть, – крикнул охранник.
Я поспешил одеться.
– Подождите! – Я поцеловал Джанель в щеку и рванулся к двери камеры, лишь в последнюю секунду вспомнив, что нужно притвориться накачанным наркотиками. – Да?
Что?
– Выходите, – сказал солдат. – Сейчас, пожалуйста.
– Рановато, не правда ли? – Я вышел наружу. Каменоломня выглядела очень красиво – всю ее освещали фонари, установленные так, чтобы охранники могли пройти, не споткнувшись. Приближался рассвет, и небо постепенно становилось фиолетовым.
Заметьте, крики, эхом разносящиеся по Каменоломне, звучали далеко не так уж мирно.
Мне стало неуютно, когда я вспомнил, как громко шумели мы с Джанель. Мы были не в том состоянии, чтобы соблюдать тишину, и мне оставалось лишь надеяться, что люди были слишком одурманены наркотиками, чтобы обратить на это внимание.
Я очень надеялся, что Тераэт был слишком одурманен, чтобы обратить на это внимание.
Пока солдаты вели меня в дом смотрителя (или как тут называют дом Риндалы?), я изо всех сил притворялся одурманенным. Меня завели в комнату, уставленную мебелью, которую ванэ, а особенно создатель снов, щедро вознагражденный королем Келанисом, мог бы использовать для приема. Меня поставили в центре, рядом с диваном.
Руки мне не связывали, да и зачем им это делать. Вряд ли бы я стал причинять неудобства.
– Веди себя хорошо и делай то, что тебе говорят, – сказали мне перед уходом.
Я задумался, к чему все это – высказывать мне такие неприятные подозрения, когда отворилась вторая дверь.
Валатея шагнула вперед.
По крайней мере, я решил, что это Валатея. Бледная кожа и фиолетовые вьющиеся, как облако, волосы, тонкие, красивые черты лица. На ней было легкое элегантное платье из расшитого бисером пурпурного шелка, шелестящее при каждом движении.
– Валатея? Это ведь ты?
Она холодно подошла ко мне, резко толкнула в грудь, и когда я упал навзничь на диван, расставив ноги, оседлала меня. Такого поведения я совсем не ожидал.
Когда я попытался оттолкнуть ее, ее облик
