Будет день - И. А. Намор
Ответ был настолько очевиден, что даже странно, как она сразу не сообразила. Можно подумать, не знала, как пахнет анаша! Знала, разумеется. В ее молодые годы в универе многие баловались. Угар социализма, так сказать…
– Ах, да! Скьапарелли… Ну как же! Добрый вечер, мальчики!
„Мальчики“ сразу же разулыбались, как дети, а Ольга чуть нахмурилась.
– Ужин „подадут“ в половине восьмого, – сказал, вставая из кресла у камина, Олег. – Выпьешь что-нибудь?
– А что есть? – Она на секунду зафиксировала взгляд на огне в камине и направилась к пустующему креслу, стоящему как раз напротив кресла Ицковича. Это был маленький тактический успех, но лиха беда начало.
– Да, в принципе, все, что душа пожелает, – ответил Олег, кивая на открытый бар. – Итак?
„Красивые глаза…“
– Абсент, – сказала она, выпуская дым из ноздрей. Один знакомый, – еще там, в Москве, в двухтысячных – сказал как-то, что у женщин это получается весьма нетривиально, сексапильно – особенно у красивых женщин – и… еще как-то, но этого, последнего, она не запомнила. Впрочем, и бог с ним. Первых двух пунктов программы – вполне достаточно, а в том, что Жаннет красивая женщина, Таня нисколечко не сомневалась.
– Хм… – весьма театрально поднял левую бровь Баст фон Шаунбург. – Между нами, шер ами, абсент во Франции запрещен к употреблению. В Германии и Австрии, впрочем, тоже.
– А у нас разрешен, – тронул свои стильные тоненькие усики „денди лондонский“ со вполне русским именем Степан.
– В Англии много чего разрешено, – как-то непонятно прокомментировала его слова Ольга и чуть раздвинула в „рассеянной“ улыбке едва тронутые бледной помадой губы. Красивые губы.
„Изысканно красивые… Тварь! Не Ольга ты!“
– Налей мне тоже… кузен, – добавила Ольга, как бы решив, что белое вино, которого еще немало оставалось в ее бокале, не так уж и хорошо, как ей показалось вначале.
„Кузен… А что она хотела сказать на самом деле? Любимый, дорогой?“
Абсент, – „И с чего это я о нем вспомнила?“ – оказался не привычно изумрудного цвета, а, как ни странно, красного.
„Красный абсент? Или Баст нас разводит, как двух дурочек? Но Ольга-то должна в таких вещах разбираться, но молчит“.
Между тем, Баст достал из буфета два абсентных стакана – толстостенных, высоких, на короткой и относительно тонкой ножке. Отмерил с помощью мензурки… – „Как в школьной лаборатории, – хихикнула про себя Таня. – Сейчас бесчеловечные опыты будем ставить“, – по одной части красной жидкости, а затем начал делать что-то такое, отчего все замерли и, буквально открыв рты, уставились на него.
Из недр все того же буфета, солидного и даже величественного, пожалуй, как какой-нибудь собор Нотр-Дам, была извлечена и специальная ложечка – плоская, с дырочками как в дуршлаге, и при том достаточно широкая, чтобы лечь на края бокала – и, разумеется, раз уж ее достали, тут же заняла место на первом из двух стаканов. Впрочем, и второй вниманием не обошли.
„Однако“, – прокомментировала Жаннет, как зачарованная следившая за тонкими, но крепкими пальцами Баста. Действовал фон Шаунбург умело – едва ли не профессионально – быстро, красиво и… да – на редкость артистично, возможно даже, вдохновенно.
Он положил на ложечки по кусочку пиленого сахара. – „А рафинад у него откуда? Он что, знал, что я попрошу абсент?!“ – накапал на него по пять капель красной жидкости из бутылки и тут же поджег. Горит абсент не хуже спирта, да и состоит из спирта процентов на семьдесят или даже девяносто в зависимости от сорта. Но фокус не в этом, а в том, что по мере сгорания спирта сахар меняет цвет и плавится, так что через мгновение капли раскаленной карамели падали вниз. И, разумеется, абсент в стаканах вскоре вспыхнул, но Баст уже вливал через свободный край бокала талую воду из ведерка со льдом, где дожидалась ужина бутылка шампанского. Воды влил немного – максимум по три капли на каплю абсента, но этого хватило: огонь угас, а напиток в стаканах помутнел, решительно изменив цвет.
– Прошу вас, дамы! – Баст с улыбкой поднес стакан с „радужным молоком“ сначала Тане – она оказалась ближе, – а затем и Ольге, сидевшей чуть дальше. – Только не злоупотребляйте! На ужин у нас – персональное спасибо Степе! – магнум „Дом Периньон“, брют blanc de noirs[36] двадцать девятого года.
„Упасть, не встать! – мысленно покачала головой Татьяна, одновременно с „благосклонной“ улыбкой, принимая, у Олега – Олега ли? – стакан с абсентом. – Какие мы все из себя аристократы, блин! Просто блевать, господа-товарищи, извините за выражение, хочется!“
Но, так или иначе, глоточек горькой, несмотря на карамель, и крепкой, несмотря на воду, отравы. Потом еще один, и еще – под неторопливый „великосветский“ разговор. И сигаретка очередная – какая-то там по счету, но кто же считает! – очень к месту, и теплый воздух с сосновым ароматом, и улыбка Олега, прорастающая сквозь лицо Баста…
„Он мне нравится?“ – пожалуй, это все еще была Татьяна.
„Мне он нравится!“ – а это, судя по интонации и „гормональному“ всплеску, комсомолка наша проснулась.
– Баст! – восклицает Кисси, и тра-та-та-та, и бу-бу-бу-бу – мелет что-то неразборчивое и заливается своим виолончельным смехом.
„Шлюха австрийская!“
– Мадемуазель? – А это кто? Виктор или Степан?
„Степан или Виктор?“ – но лицо плывет, заштрихованное косым дождем…
„Да, какая разница! – русалкой выныривает из темных жарких вод подсознания Жаннет. – И тот хорош, и этот! Все трое, как на подбор! Выбирай и пользуй! Ils ont fait une partie de jambes en l'air[37]…“
„Фи, мадемуазель! Где вы вообще воспитывались?“ – ужасается Татьяна, воспитывавшаяся в те еще времена, когда и слово-то „секс“ произносили только шепотом и не при мальчиках.
„Да, ладно тебе, старушка! – фыркает внутри нее „суть и смысл французской женственности“. – Можно подумать, сама в комсомоле не состояла!“
И смех. Вполне себе блядский смех, и не понять уже, кто же это так „задорно“ смеется? Кисси где-то слева, за плывущим через комнату облаком? Или Жаннет в подсознании? Или, может быть, сама она?
– А угостите даму спичкой! – это она к кому? Перед глазами только туман и… да… белые и черные гробики… хи-хи…
– Прошу вас, my beautiful lady!
Чей это голос?
„Красивый голос…“
Но из тумана, откуда-то справа появляется рука с зажженной спичкой…
– Благодарю тебя, рыцарь… – Табак смешно щекочет нос и вызывает сухость в горле.
„А мы его смочим!“ – затяжка, медленная, как затяжной прыжок, выдох, глоток из стакана, все еще зажатого в левой руке, и холодный горький огонь, бегущий куда-то в глубину тела, навстречу природному огню, разгорающемуся в сердце и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Будет день - И. А. Намор, относящееся к жанру Боевая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

