Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин

Читать книгу "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин, Виталий Свадьбин . Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы.
"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - Виталий Свадьбин
Название: "Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29
Дата добавления: 19 апрель 2025
Количество просмотров: 49
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-65". Компиляция. Книги 1-29 - читать онлайн , автор Виталий Свадьбин

Очередной, 65-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВОСКРЕШЕНИЕ:
1. Виталий Свадьбин: Павел Первый
2. Виталий Свадьбин: Иосиф Сталин

БОЛЬНИЦЫ В МАГИЧЕСКОМ МИРЕ:
3. Анна Сергеевна Платунова: Клиника в Гоблинском переулке
4. Наталья Шнейдер: Больница на Змеиной Горе

ХОЗЯЙКА:
1. Наталья Шнейдер: Хозяйка заброшенного поместья
2. Наталья Шнейдер: Хозяйка собственного поместья
3. Наталья Шнейдер: Хозяйка расцветающего поместья

ПУТЬ ПРОКЛЯТОГО:
1. Виктор Крыс: Первый из рода
2. Виктор Крыс: Первый из рода: Калибан, Проклятый зверь
3. Виктор Крыс: Первый из рода: Страж империи

САНДРОВСКИЕ:
1. Марина Анатольевна Кистяева: Рождённая в ночи
2. Марина Анатольевна Кистяева: Рожденная для его любви
3. Марина Анатольевна Кистяева: Рожденная в пламени ночи
4. Марина Анатольевна Кистяева: Рожденная под темной звездой

СИНДЗИРО-САН, НУ ТЫ И НАГЛЕЦ:
1. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 1
2. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 2
3. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 3
4. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 4
5. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 5
6. Тимофей Тайецкий: Младший сотрудник Синдзиро-сан. Том 6

СУХОЙ ЗАКОН:
1. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! I
2. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! II
3. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! III
4. Андрей Валерьевич Скоробогатов: Дионисов. За власть и богатство! IV

ЧУЖАЯ ЖИЗНЬ:
1. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга I. "Приговоренный жених"
2. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга II. "Приговоренный муж"
3. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга III. "Приговоренный многоженец"
4. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга IV. "Путь к власти"
5. Александр Евгениевич Владыкин: Чужая жизнь. Книга V. "Власть"

                                                                            

Перейти на страницу:
— Я тебя, конечно, не имею в виду. Ты бы на такое никогда не смог пойти. А вот Мелисса, например… — Элениэль запнулась. — Кстати, о Мелиссе. Возьми ее сегодня на ночь. Какая-то она смурная уже второй день.

— Ты же ее по-прежнему недолюбливаешь? — не удержался я. — Откуда такая забота?

— Перед решающим сражением хороший настрой воинов это залог успеха, — ответила мне жена. — Вот вернемся в Юм, и там я снова буду Мелиссу не любить, а пока потерплю. Впрочем, дополнительный настрой и мне не помешает, — добавила она, садясь напротив меня на стол и обхватывая ногами. — Давай сначала подними его мне, а потом я уже Мелиссе место уступлю.

С Мелиссой и правда дела обстояли не очень. Чем ближе мы приближались к владениям древнего, тем грустнее и задумчивее она становилась. Я тоже это заметил, но особого значения не придал. В конце концов, дело нам предстояло опасное, тут впору и погрустнеть, и задуматься. Но после того, как на состояние магини мое внимание обратила Элениэль, решил выяснить его причины.

— Что с тобой Мелисса? — спросил я девушку той же ночью. — Что происходит? Ты боишься? Лучше скажи, и мы что-нибудь придумаем сейчас, чем если ты дрогнешь в самый решающий момент.

— Нет, Ричард, — обнимая меня, ответила магиня. — Я не боюсь. И ради того, чтобы расправиться с этой засевшей здесь тварью, готова на все. Но у меня какое-то предчувствие неприятное, что я отсюда не вернусь. Не погибну. Понимаешь? А просто не вернусь. Что я сюда пришла навсегда. Но этого же не может быть? Даже если мы с древним не справимся, вы же с Элениэль меня тут не оставите?

— Если мы с ним не справимся, Мелисса, — ответил я. — То все здесь останемся. Но архиличей он из нас не сделает в любом случае. Так что не беспокойся. Победа или смерть! Другого нам не дано.

Девиз древнеримских гладиаторов «Победа или смерть!» нам сейчас подходил, как никакой другой. Так как именно о смерти в случае, если древний окажется сильнее, я позаботился заранее. У каждого из нас был с собой огненный амулет, который должен был сам активироваться, если его владелец погибнет. Не важно — как. Превращение в нежить — это тоже гибель, так что в худшем случае древнему от нас достанется только пепел. Назначение этих амулетов я всем объяснил, и ни один из членов отряда надеть его на себя не отказался.

— Но мы обязательно победим, — погладил я девушку по ее густым темным волосам. — Верь в это, и мы все вместе вернемся в Юм.

— И там Элениэль, наконец, меня прибьет, — впервые за последние несколько дней улыбнулась Мелисса. — А остальные твои жены будут ей помогать.

— Не прибьет, — ответил я. — Она, по-моему, на тебя злится уже больше по привычке, чем на самом деле. Так что об этом можешь не переживать.

И вот мы, можно сказать, у ворот древнего. Ворот, правда, никаких нет, просто дорога, до этого тянувшаяся между полями, ведет в парк, а в ее конце — дворец, в который нам нужно проникнуть.

— Огюст, — обратился я к предку, доставая из сумки кристалл. — Пора тебе объяснить мне, как можно уничтожить древнего. Время пришло. Говори!

— Непосредственно его самого — никак нельзя убить, — огорошил меня Огюст. — Пока он находится на территории, на которую распространяется энергия его артефакта, он бессмертен. И никаким заклинанием ты ему ничего не сделаешь. А вот он может тебе хоть сжечь, хоть воздушными лезвиями изрубить, хоть туманом тления в прах превратить. В общем, тут он хозяин, и все подчиняется только ему.

— Так что же ты молчал всю дорогу об этом? — возмутился я. — Я бы уже давно думал о том, как его из его владений выманить, а теперь что делать?

— И выманить его тоже не получится, — ответил спокойно предок. — Не такой он дурак, чтобы это сделать. Да и не может он выйти. Как только это произойдет, он умрет и без твоего участия. Объясняю же тебе, что он жив и непобедим до тех пор, пока существует его артефакт. Не понял что ли?

— Понял, — кивнул я, так как до меня действительно, что называется, дошло, что мне пытается донести Огюст. — Нужно уничтожить артефакт.

— Точно, — подтвердил Огюст. — И сделать это не так уж и сложно. Это же не какой-то маленький предмет, как твоя эльфийская реликвия, а большой, занимающий целую большую залу набор разных амулетов и артефактов, соединенных рунами и узорами, по которым циркулирует энергия, поддерживающая жизнь Великого. В центре должен был располагаться вот этот вот, — Огюст сквозь кристалл указал мне на грудь, где под курткой на кожаном шнурке висел мой эльфийский золотой карандаш. — В его отсутствие Великий заменяет его периодическими жертвами. Ну, про это я тебе уже вскользь упоминал. Нужно просто проникнуть в эту залу, нарушить вязь рун, и… собственно, все.

— И как туда проникнуть, чтобы никто не заметил и не поднял тревогу? — спросил я, надеясь, что предок знает какой-нибудь способ.

— Если бы знал, то убил бы Великого, еще когда сам здесь находился, — разочаровал меня он. — Там всегда есть охрана из двух сильнейших архиличей. Но, насколько я помню, в том зале была твоя Мелисса, а ее отец, ставший пусть и слабеньким, но архиличем, служил во дворце. Может, и сейчас еще служит. Вот отсюда и исходи.

Ага. Исходи. Только отец Мелиссы ее не узнал и сам притащил в тот зал, чтобы древний принес девушку в жертву. А вот охрана сейчас может быть и ослаблена. Местный хозяин всех отправил на предстоящую войну. Есть надежда, что и своих ближайших помощников тоже. В конце концов, чего ему опасаться в собственном дворце? Надо это проверить.

Глава 32

В гостях у древнего мага

Я сидел в очень неудобном кресле. С вертикальной спинкой, металлическом и крайне жестком — никакой даже самой тощей подушечки для обеспечения комфорта предусмотрено не было. И не мог даже шелохнуться. В довершение ко всему, как это почему-то часто случается, когда не можешь пошевелиться или руки чем-то заняты, у меня мучительно чесался нос. Можно было

Перейти на страницу:
Комментарии (0)