"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн
Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма
БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера
ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль
КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы
МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной
МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений
РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице
Увидев её в зале, я еле удержался чтобы не подойти и не поздравить с помолвкой, но вместо этого решил устроить всем, и Ванессе в том числе, сюрприз — объявил о скорой свадьбе с Амандой. Пришлось такого наплести, чтобы всё выглядело правдоподобно. Хотя вышло очень даже кстати. Чем скорее мы поженимся, тем скорее разведёмся, и я получу свои рудники и фабрику на законных основаниях.
Накинув пальто, я вышел на улицу. Фейерверки с грохотом взлетали, оглушая весь город, и рассыпались светящимся цветным дождём в небе. Да, наместник не пожалел денег на свадьбу. Надеюсь, Аманда не потребует от меня такого же пышного торжества. Было бы глупо тратить столько средств впустую. Демон! Общество подумает, что я скряга. Придётся в короткие сроки организовать всё как положено.
— Харви! Ты-то мне и нужен! — Майлз возник как из-под земли.
— Что случилось? — я напрягся, чувствуя, что друг прибыл сюда не с добрыми вестями.
— Ребёнок пропал. Мальчик семи лет, полукровка. Остался след магического портала. Нужны твои люди. Срочно! — торопливо отчеканил Майлз.
— Подожди минуту. Только поблагодарю новобрачных и попрощаюсь.
Я поспешил к паре, что стояла в середине толпы. Наместник заботливо обнимал за плечи жену. Майлз поплёлся за мной. Подойдя к ним, я извинился, поблагодарил за чудесный вечер и, махнув безопаснику, двинулся в сторону парковки.
— Харви, а кто эта хорошенькая брюнеточка, что стояла рядом с невестой? — оживился Майлз, догоняя меня.
— Клариса ди Сонг — подруга мисс ди Йенго, точнее, уже миссис ди Арран, — вспомнил я новый статус медиума. — Понравилась?
— Ох, я бы такую взял в содержанки, люблю тёмненьких! — воодушевился друг. — Сам знаешь, тут у нас брюнеток не так много.
— Да, немного, да и ты всех, наверное, попробовал, кто легкодоступен для твоего неуёмного обаяния, — хмыкнул я.
— Неужели тоже на неё глаз положил? — подозрительно понизил голос Майлз.
— Я? Нет! У меня свадьба через две недели, так что я теперь самый верный и счастливый будущий отец, — огорошил я друга новостями.
— В каком смысле? — встал он как вкопанный. Я обернулся, улыбаясь.
— Садись в машину, объясню в более тихом месте, что произошло сегодня удивительного, — открыл я дверцу маг-авто.
По дороге я рассказал всё Майлзу, ничего не тая. Мы с ним знакомы с детства и знаем друг друга как облупленных. Я уверен, что друг никому не разболтает наш с Амандой секрет.
Прибыв с группой к дому булочницы, я собрался с мыслями — не время сейчас думать о фиктивной невесте. Нас встретила женщина: обычный человек без магии, просто коренастая полноватая женщина. Она вытирала опухшие от слёз глаза белым платочком, сбивчиво рассказывая, что произошло.
По её словам, она отправила сына в магазин за яблоками для завтрашних пирогов, и тот не вернулся. Ищейки обнаружили недалеко от дома следы от портала перемещения. Значит, здесь поработал маг высшего разряда, только они умеют открывать магические порталы.
Мы прошли несколько десятков метров по дороге, где нас ждали маги-эксперты. Портал открылся в подворотне. В воздухе я сразу ощутил еле уловимые запахи ирбиса и мага — они стояли у стены дома, ожидая мальчонку.
— Что скажешь, Харви? — нахмурился Майлз, морща нос. — Здесь были чужаки.
— Да, кажется, они прибыли сюда порталом и ушли, прихватив ребёнка, — сжал я губы, понимая, что след обрывается здесь. — Мои люди тебе не помогут. Но я знаю, кто сможет нам подсказать, где искать мальчика.
— Мисс ди Ситтел? — догадался сразу друг. — Думаешь, у неё получится?
— Попробовать стоит. Пошли, возьмём какую-нибудь любимую вещь сорванца.
Булочница, услышав, что в городе есть ясновидящая, тут же бросилась в дом и через пару минут принесла рогатку, которой любят баловаться дети.
— Вот, он всегда её носил с собой, и в этот раз взял, да только выронил, когда его украли, — вздохнула женщина.
— Отлично! Спасибо, ждите нас здесь, мы быстро, — убрал я вещь в карман пальто, и мы с безопасником заторопились к машине.
Время, конечно, уже позднее, но дело срочное. Надеюсь, полукровка простит и поможет прояснить ситуацию.
Дворецкий удивился, открыв дверь. Он сбивчиво сообщил, что хозяйка не спит и находится в кабинете деда. Я не стал ждать, когда он доложит о нас, а сразу ринулся в нужном направлении. В этом доме я прожил десять лет и знаю здесь каждый уголок.
Постучав, я дёрнул за ручку и открыл дверь кабинета, войдя внутрь. И тут же замер, растерявшись. Девица сидела за столом и рыдала, прикрыв лицо руками.
— Аманда! Что случилось? — кинулся я к ней. Внутри всё сжалось. Что так расстроило девушку, что она выла белугой?
— Мистер Харви? — подняла она удивлённые красные глаза. — Что вы здесь делаете?
— У меня срочное дело к вам, — я взглянул на стол и заметил небольшой холст, на котором была нарисована молодая пара: мужчина и женщина. Оба светловолосые, только у девушки глаза сияли голубым цветом, а у мужчины серым. Кажется, я догадался, кто это, и спросил: — Это ваши родители? Я думал, Даррен сжёг все портреты сына.
— Да, это они, — всхлипнула полукровка, стараясь успокоиться. — Я нашла дневник отца и этот портрет в тайнике. Знаете, как я узнала о нём?
— Увидели? — я догадался, что дар девушки ещё раз проявился за сегодняшний день.
— Я взяла пишущее перо деда и увидела его глазами, как он спрятал дневник. А холст, видимо, положил позже или раньше, — девушка перестала плакать, но её дыхание ещё не выровнялось. — Простите, мистер Харви, что я перед вами тут реву.
— Аманда, мы можем обойтись и без условных «мистер» и «мисс». — Я не знал, как подступиться к ней. Обычно меня раздражают женские слёзы, а тут я чувствовал себя растерянным, и хотелось успокоить девицу. — Так вы нашли портрет родителей и расстроились?
— Скорее, наоборот, обрадовалась и растрогалась, — попыталась она улыбнуться. — В детстве у меня была миниатюра с изображением мамы, но в пансионе её украли. Я почти забыла её лицо.
