"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 - Александр Сергеевич Конторович

"Фантастика 2025-123". Компиляция. Книги 1-32 читать книгу онлайн
Очередной, 123-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
ИЗГОЙ:
1. Александр Сергеевич Конторович: Изгой
2. Александр Сергеевич Конторович: Страж
3. Александр Сергеевич Конторович: Невидимка
4. Александр Сергеевич Конторович: Претендент
5. Александр Сергеевич Конторович: Ведьма
БОЛЬШОЕ ДРАКОНЬЕ ПРИКЛЮЧЕНИЕ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Большое драконье приключение
2. Наталия Борисовна Ипатова: Приключение продолжается
3. Наталия Борисовна Ипатова: Ангел по контракту
4. Наталия Борисовна Ипатова: Куда глядят глаза василиска
5. Наталия Борисовна Ипатова: Ледяное сердце Златовера
ВРАТА ВАЛЬГАЛЛЫ:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Врата Валгаллы
2. Наталия Борисовна Ипатова: Наследство Империи
3. Наталия Борисовна Ипатова: Имперский Грааль
КОРОЛЬ БЕДА И КРАСНАЯ ВЕДЬМА:
1. Наталия Борисовна Ипатова: Король-Беда и Красная Ведьма
2. Наталия Борисовна Ипатова: Король забавляется
3. Наталия Борисовна Ипатова: Долги Красной Ведьмы
МЕШОК:
1. Макс Вальтер: Каменный мешок
2. Макс Вальтер: Я должен её найти 2
3. Макс Вальтер: Я её нашёл, но...
4. Макс Вальтер: Инстинкт выживания 5
5. Макс Вальтер: Мешок. Библия вселенной
МУЛЬТИМИР:
1. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры
2. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 2.0
3. Владимир Николаевич Малый: Великие Игры 3.0
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Владислав Николаевич Зарукин: Королевство кошмарных снов
2. Владислав Николаевич Зарукин: Повелители Лабиринтов
3. Владислав Николаевич Зарукин: Искатели сновидений
РИЛЛЕН ЛИ:
1. Юрий Леонидович Нестеренко: Ошибка Риллена Ли
2. Юрий Леонидович Нестеренко: Плющ на руинах
ПОГРУЖЕНИЕ:
1. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в опале
2. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы на севере
3. Ольга Геннадьевна Росса: Три девицы в столице
— Не переживай, в моём доме нет мужчин-ирбисов. И у меня очень красивый и большой особняк. Тебе понравится, будешь спать в отдельной комнате, — улыбнулась я, стараясь уговорить девочку пойти со мной.
— Ой, нет! Я боюсь спать одна! — от ужаса округлила она глаза. — Атмар придёт за мной! Он любит детей-полукровок, сжирает их в один миг!
— Хорошо-хорошо, будешь спать в моей комнате, места у меня много, поставим кровать для тебя там, — скорее успокоила я её. — Ну что, Иви? Пойдёшь ко мне ночевать? Поедем на маг-авто, оно ждёт меня у главного входа.
— Ух ты! Маг-авто! — загорелись синие глазки. — Я ещё ни разу не каталась на машине!
— Вот и покатаемся заодно, согласна?
— Ладно, уговорили, — махнула она ручкой. — Только возьмём с собой пироженок?
— Моя кухарка Дороти готовит самые вкусные пирожные на свете. Мы попросим её приготовить их на завтрак, — радовалась я, что мелкая упрямица согласилась всё же ехать со мной.
Предупредив подруг, что уезжаю домой, я поспешила к выходу, где меня ждала в машине Иви. Харви я не нашла, куда-то пропал. Ладно, увижу его в понедельник в конторе компании, когда буду передавать дела. Девчонки удивились, что я так спешно покидаю праздник, но объяснять не было времени, и я пообещала, что непременно всё расскажу позже.
Маг-авто медленно ехало по городу, по нашей просьбе водитель не торопился. Малышке хотелось рассмотреть вечерний город из машины, и из груди Иви периодически вырывались удивлённые вздохи. Когда мы въехали на территорию клана, девочка заёрзала, но держала себя в руках. Увидев особняк, Иви восторженно ахнула, заметив: «акой большой дом».
— Кто это? — выпучила глаза экономка, когда мы вошли в холл. — Мисс Аманда, кого вы привели?
— Марлен, это Иви, она пока побудет у нас. Иви, это Марлен, слушайся её, — улыбнулась я гостье. — Марлен, девочку нужно помыть и устроить ей спальное место в моей комнате.
— Что?! — уставилась на меня женщина, как на сумасшедшую. — В вашей комнате?!
— Да, и как можно скорее. Уже поздно, ребёнку пора ложиться спать, — погладила я белокурую голову гостьи.
— Я не хочу мыться! — возразила девчушка, насупившись.
— Иви, это не обсуждается! — строго взглянула я на неё. — Ты спала неизвестно где и хочешь грязная лечь в чистую постель? Нет, так не выйдет. Так что марш в ванную! Марлен поможет тебе. И расчешите эти лохмы.
Гостья обречённо вздохнула и пошла за экономкой наверх.
А я пока наведаюсь в кабинет деда, где оставила свой ежедневник. Я теперь без него как без рук, веду его, чтобы ничего не забыть. Нужно вписать дату свадьбы и составить список дел. Платье придётся заказывать у местной модистки, ибо это плохая примета, когда невеста сама себе шьёт наряд. Непременно нужно посоветоваться с Соллейн, где заказать цветы, лучшего повара, ведущего, музыкантов — и ещё куча всего всего, что нужно для торжества. Хотя зачем это всё? У нас же будет фиктивный брак. Может, Харви согласится на скромную свадьбу.
С этими мыслями я вошла в мрачный кабинет деда. Здесь всегда тихо, и можно спокойно собраться с мыслями. На столе в кожаном переплете лежал мой ежедневник. Сев в кресло, я потянулась за пером, и в глазах неожиданно потемнело.
Моргнув, я вдруг поняла, что нахожусь в чужих воспоминаниях. Вокруг тот же кабинет, но я уже не я, а высокий мужчина в строгом чёрном костюме. Он сидел за столом и злился, крепко сжимая пишущее перо в руках. Мне передавались его эмоции, но я не могла прочесть его мысли. Увидев лежащее на столе письмо, поняла, что это и есть причина его гнева. Скомкав листок, мужчина выкинул его в корзину для мусора, что стояла под ногами.
— Упрямый болван! — процедил он басом. — Вот лишу тебя наследства, будешь знать, как не слушаться меня!
Он встал с кресла и тяжёлой походкой подошёл к стеллажу, взял с полки толстую тетрадь в серой кожаной обложке. Затем нажал на выступ в виде цветка розы прямо на полке , и тут же рядом открылась небольшая ниша в стене. Удручённо вздохнув, мужчина положил тетрадь в тайник, который закрылся, как только он убрал руку. В стене не осталось никаких признаков того, что там есть дверца.
— Пусть пока тут полежит, — проворчал он, возвращаясь к столу. Проходя мимо стены, я заметила зеркало, в котором отразился мужчина. И ахнула — это же был мой дед! Я узнала его по портрету, что висит в кабинете над креслом. От волнения меня выбросило из прошлого, которое я смогла увидеть глазами Даррена.
Держа в руках перо, я поняла, что, прикасаясь к вещам, которые принадлежали кому-либо, могу спонтанно видеть прошлое того человека. Вот только зачем мне показали этот кусочек из жизни деда?
Подскочив с кресла, я рванула к стеллажу. Деревянная роза была на месте, я нажала на неё, приложив немало усилий. Что-то щёлкнуло, и дверца за полкой открылась. Сердце замерло: неужели именно эту тетрадь мне хотели показать?
Глава 17. Портрет.
Харви ди Амос
Свадьба наместника подходила к логическому завершению, и гостей позвали на улицу, где обещали грандиозный фейерверк. Я остался в зале, собираясь домой. Аманда куда-то пропала после нашего конфиденциального разговора.
Моё лицо невольно растянулось в улыбке. Знаю, что полукровка учуяла мой запах, — и он ей понравился. Это было видно по её смущённым глазам, хотя она всячески старалась сделать равнодушное лицо. Я слышал, как участилось её сердцебиение, когда мы стояли, укрывшись в нише; ещё чуть-чуть, и я бы её поцеловал.
Признаюсь, очень хотелось это сделать, но с трудом сдержался. Во-первых, не хочу пугать девицу, которая ко мне и так относится предвзято, а во-вторых, желание услышать: «Харви, поцелуй меня» пересилило внезапный порыв прикоснуться к ней. Что со мной происходит? Эта полукровка заводит меня с пол-оборота!
Ванесса проплыла мимо, когда я шёл к выходу, улыбнулась призывно, как будто и не разорвала помолвку со мной. Вот же коварная и меркантильная особа! Она появилась посреди торжества неожиданно, красивая и дерзкая в алом платье. Слышал, дочка ди Лойда уже нашла мне замену — вожака клана
