"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
– Умно, – отмечает Бастьен.
Я киваю и подавляю зевок. Все в машине тоже начинают зевать, и меня это смешит.
– А чем мы будем заниматься? – спрашивает Вален.
– Для начала проспим месяц, потому что мы это заслужили, – заявляю я.
Все смеются и соглашаются со мной.
– Потом начнем создавать инфраструктуру, необходимую для того, чтобы Теневые Стражи могли действовать, – продолжаю я.
Бастьен и Вален хохочут и качают головой.
– Теневые Стражи? Ты забыла? У нас все законно, – поддразнивает Бастьен.
– Да знаю я, знаю. Но Законный Легион звучит не так хорошо, – отшучиваюсь в ответ.
Все хохочут, а я почти уверена, что мы никогда не найдем название, которое отражало бы в полной мере, кто мы такие и чем хотим заниматься. Черт, я даже не уверена, над чем мы смеемся.
Сворачиваем на дорогу, которая ведет к главной улице Утешения, и мой отец замолкает, глядя в окно.
– Как ты? – тихо спрашиваю я, в то время как остальные продолжают придумывать дурацкие названия.
Он тепло улыбается.
– Просто так странно вернуться сюда… Вроде бы все осталось по-прежнему, выглядит таким же, но при этом все, что я знаю, изменилось, как и сам я…
Смотрю в окно и понимаю, что именно он имеет в виду. Мы с ребятами уехали из Утешения, не имея ничего, кроме вопросов. Теперь мы вернулись, и от этого все, через что мы прошли, кажется еще более нереальным.
«Рэнджи» останавливаются у гаража, и мы паркуемся рядом. Я ухмыляюсь, обнаружив, что паладины выглядят озадаченными: как же так, барьер пропустил ламий?
– Стражи, – коротко сообщаю я, и паладины поворачиваются ко мне.
– Что? – переспрашивает их лидер.
– Мы все Стражи, – добавляю я, но их взгляды не проясняются. – О, не беспокойтесь, вы скоро много узнаете о нашем виде.
Сабин обнимает меня за плечи, и мы все вместе идем за паладинами в здание. Подняв голову, подставляю Сабину губы. Он наклоняется, чтобы чмокнуть меня.
– Чему ты улыбаешься? – спрашивает он, и его глаза светятся нежностью.
– Приятно, что больше не нужно скрывать, кто мы такие, – отвечаю я, и мой партнер на секунду задумывается.
– Согласен, – наконец говорит он и снова целует меня.
Нас ведут в слишком знакомую комнату, и я пытаюсь отогнать нахлынувшие воспоминания о том, как мы были здесь в последний раз. Я практически вижу Лахлана и его ковен, вспоминаю, как моих Избранных отталкивают от меня, и мне приходится глубоко вздохнуть и выдохнуть, чтобы дать улечься панике и гневу.
Вот стол, за которым я сидела в прошлый раз, а за соседним сидели мои ребята.
Подхожу к столу и встаю перед ним; меня окружают мои Избранные, Вон и Сорик. Паладины рассредоточиваются по комнате, они похожи на копов, занимающих боевые позиции, мне все это не правится, но, к моему облегчению, вскоре открывается дверь, являя главных участников шоу.
Первым входит крупный, похожий на полинезийца старейшина Ковка, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы не потереть руну, которую украла у него с помощью магии. За ним следует старейшина Найпан – он одаривает меня широкой дружелюбной улыбкой. Дальше появляется молодой джентльмен с густыми каштановыми волосами и темно-шоколадными глазами. Он, должно быть, заменил старейшину Балфура или старейшину Альбрехта после их гибели.
Старейшина Клири идет четвертым, и его голубые глаза сразу же ищут сына. Он хмурится, когда замечает, что ни Эноха, ни его ковена с нами нет.
И, наконец, к старейшинам присоединяется Гидеон Эндер, лидер паладинов. Я одариваю его теплой улыбкой, и он отвечает тем же.
– Сколько же усилий потребовалось, чтобы заставить вас согласиться на эту работу? – спрашиваю я с иронией.
Гидеон смеется и смотрит на старейшину Клири.
– О, не думаю, что кто-то был удивлен больше, чем я сам, когда за меня проголосовали.
– А кто теперь командует паладинами?
– Все еще я, пока мы проверяем потенциальных кандидатов на замену, – отвечает Гидеон с усталой гримаской.
Старейшина Клири прочищает горло и посылает мне и Гидеону – думаю, теперь его надо называть старейшиной Эндером – взгляд, говорящий, что пора бы уже переходить к делу.
Делаю глубокий вдох и жду, что он скажет, хотя и так знаю.
– Мой сын не с тобой?
Ну да, именно это он и должен был спросить.
– Нет, Энох со своим ковеном остался, чтобы помочь уладить некоторые важные дела. Уверена, он позвонит, когда у него появится такая возможность, – заверяю я и замечаю беспокойство в его взгляде.
– И где именно он находится? – спрашивает старейшина Ковка.
– В Тиерите, который также известен как город Стражей. А его точное месторасположение… вас не касается, – отвечаю я.
Слова «город Стражей» – Стражей, – похоже, никого из старейшин не смутили, в отличие от паладинов на парковке, и я полагаю, что старейшина Клири уже рассказал им всем о том, кто я такая.
– Мы твои старейшины, Винна Айлин, и ты обязана отвечать на наши вопросы. В противном случае ты столкнешься с последствиями. Ты должна хорошо это помнить, – отрезает старейшина Ковка.
– Вообще-то… – вмешивается Вален. – Вообще-то мы являемся дипломатическим представителем Стражей Тиерита. И вы сейчас говорите с Винной Айлин, членом Кворума и правой рукой Суверена Финеллы, которая правит Стражами. Вам бы не помешало это запомнить, – заканчивает он, со злостью глядя на старейшину Ковку.
– Бум! – раздается голос Нокса в моей голове, и я старательно сохраняю серьезное лицо. Оглядываюсь и замечаю, что все мои Избранные тоже едва удерживаются от смеха.
Старейшина Ковка слегка прищуривает глаза, но молчит. На старейшину Клири он смотрит так, словно больше не уверен, что делать, а тот откидывается на спинку стула и внимательно изучает нас.
– Значит, есть и другие Стражи? – спрашивает Найпан, и его голос полон благоговения.
– Да, – отвечаю я, наслаждаясь тем, что это правда.
– И какая же цель у дипломатических представителей? – задает вопрос новый старейшина.
– Налаживание взаимоотношений с другими сверхъестественными расами и помощь в установлении безопасности для всех в этом мире, – сообщает Сабин.
Мы звучим чертовски убедительно, и я не могу сдержать гордости, которую испытываю, глядя на Избранных.
– Сильва описывал тебя как кататоническую личность, пропавшую для нас, паладин Вон Айлин. Рад видеть, что он был неправ, – заявляет старейшина Клири, меняя тему разговора.
– Страж Вон Айлин, – поправляет мой отец. – Никто так не рад, как я, старейшина Клири, что я в полнейшем порядке. – Я слышу язвительность в его тоне.
– Где Сильва? – спрашивает Бастьен.
– Он на задании со своим новым ковеном, – отвечает
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд, относящееся к жанру Боевая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

