`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Перейти на страницу:
лампочка.

– А, поняла…

Мы все молчим, и я чувствую, как между нами нарастает напряжение. Открываю рот, чтобы что-то сказать, но затем, вспомнив слова Гетты, снова закрываю. С минуту смотрю на мерцающий в камине огонь и пытаюсь справиться с чувствами. Каллан прав в том смысле, что меня это тоже касается, но на самом деле у меня нет права голоса в этом вопросе – с кем им быть.

– Так вы приняли решение? – тихо спрашиваю я.

Бэкет фыркает и обхватывает голову руками.

– Именно этим мы сейчас и занимались, – сообщает он, и я понимающе киваю.

– Мне уйти? – У меня складывается впечатление, что мне, возможно, не рады. Я невольно вторглась в их разговор, и это чертовски некомфортно. Какая-то часть меня хочет знать, какие плюсы, по их мнению, они получат от Сурин, но другая часть кричит, что это не мое дело.

Я поднимаюсь, и в тот же миг вскакивает Энох.

– Подожди, Винна. Каллан прав. Мы должны обсудить это с тобой. Пожалуйста, не уходи, – просит он, и я разрываюсь между желанием выслушать его и как можно скорее выбежать из этой комнаты.

Мгновение мы смотрим друг на друга, затем я медленно опускаюсь обратно на подлокотник. Как ни странно, Энох не выглядит успокоенным. Скорее наоборот: я никогда не видела его таким нервным.

Снова повисает тишина, и я смотрю в пол, потому что не уверена, на ком безопасно остановить свой взгляд.

– Почему все это кажется таким странным? – наконец спрашиваю я, пытаясь разрядить обстановку.

Нэш и Бэкет усмехаются, Энох и Каллан сидят, глядя в никуда.

– Потому что все это похоже на гребаный брак по расчету, и никто из нас не может договориться, что делать, – отвечает Бэкет, и я невесело вздыхаю.

– Парни, мы все взрослые. Мы прошли через разное дерьмо вместе, и мы беспокоимся друг о друге. Так что давайте уж выкладывайте все начистоту. Все, что будет сказано в этой комнате, здесь и останется, – говорю я.

– И правда как-то странно, – признается Каллан. – Ты права, Винна, мы все взрослые, и будем относиться к этому по-взрослому. Короче, так. Наши голоса разделились поровну при выборе остаться с тобой или сбежать с корабля и уйти к Сурин.

– Мы не сбегаем с корабля, перестань, – раздраженно шипит Нэш.

– Может, тебе так не кажется, но это не значит, что я не могу именно так это чувствовать, – парирует Каллан.

– Ладно… – перебиваю я, теперь понимая, почему они были так напряжены, когда я вошла. – Полагаю, Бэкет и Нэш выступают за Сурин, а вы с Энохом – за меня? – уточняю я.

Парни молчат, и до меня доходит, что я ошиблась.

– Бэкет и я за тебя. Нэш и Энох за Сурин, – говорит Каллан.

Такого я не ожидала… Смотрю на Бэкета, и тот сердито смотрит на меня, а Энох избегает моего взгляда. Раньше он настаивал на том, что у нас с ним что-то было, и я, признаться, потрясена, что он предпочел мне рыжую Сурин.

– Ты злишься? – тихо спрашивает Энох, он по-прежнему не смотрит на меня.

– Нет, я… просто удивлена, – отвечаю честно. – Ты так долго убеждал меня, что вы ничуть не хуже моих Избранных…

– Да, но ты твердила, что не чувствуешь этого. Да, Винна, я могу остаться с тобой, но при этом я буду всегда в стороне. А могу пойти с ней и… кто знает?

– И кто знает? – качаю я головой. – Сурин считает вас грязью, недостойными. Какие отношения, по-твоему, будут между вами? – спрашиваю я, одновременно пытаясь понять причину своего раздражения.

Почему меня это злит?

– Ты злишься, потому что действительно беспокоишься или потому что тебе не нравится, что кто-то другой играет в твои игрушки? – внезапно спрашивает Энох, и я отшатываюсь.

– Эй, следи за словами, – предупреждает его Бэкет.

– Это когда я обращалась в вами как с игрушками? Я не играю с вами, не принижаю. Не вожу за нос.

– И все же быстро расставила приоритеты: мы твои, – говорит Нэш.

– Но она пыталась убить нас всех, а я вас защищала! Какого хрена я вдруг стала отрицательным героем в этой истории?

– Возможно, и так, но я не понимаю, почему ты хочешь привязать нас к себе, понимая, что мы не твои Избранные. У нас никогда не будет того, что есть у тебя с парнями, даже если мы посвятим всю свою жизнь тебе, – говорит Энох.

– Я не пытаюсь вас заставить быть со мной, Энох. Но если вы думаете, что Сурин сделает вас своими Избранными, то вы сошли с ума. Она ненавидит нас всех.

– Сориэл думает, что она изменит свое мнение, – вставляет Энох.

Я усмехаюсь.

– Ага, то есть теперь он так думает?

– Что ты имеешь в виду?

– Посмотри на гребаный источник. Ты собираешься слепо доверять брату Адриэля?

– Они разные, Винна. Ты не знаешь Сориэла, и ты ничего не знаешь о Сурин.

– И что же ты знаешь о ней, кроме того, что она может доставить тебя туда, куда ты так хочешь, быстрее, чем я? – не сдерживаюсь я.

– Какого хрена?

– А ты сам как думаешь, Энох?

– Прекратите! Оба! Это нас никуда не приведет, – встревает Нэш.

– А куда это нас должно привести? Хотите мое разрешение? Пожалуйста. Делайте что хотите, но не подменяйте понятия, – отрезаю я, встаю и иду к двери.

– Ты бы не могла уточнить, Винна? – шипит мне вслед Энох. – Что ты сама имеешь в виду?

– Вы хотите силу, – отвечаю я. – От меня вы ее не получили, и тут подвернулась такая возможность. Я права, Энох?

Не дожидаясь ответа, выхожу из их комнаты. Едва сдерживаюсь, чтобы не хлопнуть дверью. Я чертовски зла, и мне совсем не хочется оставаться здесь. Вылетаю в коридоры дворца. Там тихо, как и должно быть в четвертом часу утра. Но эта тишина давит на нервы. Мне хочется закричать и ударить кулаком по чему-нибудь. Нокс был прав с самого начала насчет Эноха… или здесь есть что-то еще, чего я просто не вижу.

Оглядываюсь и понимаю, что иду по коридору, который ведет в сторону тронного зала. Если так, я смогу выбраться из дворца и спуститься на тренировочную площадку. Возможно, там уже заменили шесты, которые я сломала. В худшем случае найду какое-нибудь дерево и вымещу на нем свою злость.

Поворачиваю налево, потом направо, но вместо того, чтобы выйти к лестнице, оказываюсь в каком-то темном коридоре. Я уже была здесь? Продолжаю идти – ночью все выглядит по-другому, утешаю себя. Ага, вот этот холл кажется знакомым, в нем развешены картины.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд, относящееся к жанру Боевая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)