`

Угроза эволюции - Коркханн

1 ... 111 112 113 114 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p1">[21]. Celeriter impetum (лат.) — быстрая атака.

22

[22]. Constellazione dell’Ariete (итал.) — Созвездие Овна. Хоть на небе Нова Ромы и видны совсем другие созвездия, чем на небе Земли, но здесь подчёркивается преемственность с итальянскими танками "Ariete".

23

[23]. Maxima texentium (лат.) — величайший из ткачей.

24

[24]. lorica retribution (лат.) — доспех возмездия. Название указывает на улучшенные защитные свойства доспеха, в том числе на повышенную способность отражать обратно в противника часть его псиэм-атак, а также связано со встроенными активными псиэм-излучателями.

25

[25]. Alvearium (лат.); hive (англ.) — улей.

26

[26]. Ignis tempestas (лат.) — буря огня.

27

[27]. Sanctum senior lictor (лат.) — святой старший ликтор.

28

[28]. Alveare Mens (лат.) — коллективный разум, разум улья.

29

[29]. Secretum suprematic (лат.) — секрет превосходства.

30

[30]. Sanctum censor (лат.) — святой цензор. Цензор был заключительной и особо почётной ступенью древнеримского cursus honorum.

31

[31]. Grex (лат.) — буквально, стадо. Слово также известно в контексте крылатого латинского выражения "Qualis rex, talis grex" — "Каков царь, таково и его окружение" (варианты: свита, толпа).

32

[32]. Tendenze e prospettive (итал.) — тенденции и перспективы.

33

[33]. Notte stellata (итал.) — звёздная ночь.

34

[34]. Pale Blue Dot (англ.) — бледно-голубая точка. Это название фотографии Земли, сделанной в 1990 году космическим зондом "Вояджер-1" с огромного расстояния примерно в 6 миллиардов километров, на которой планета выглядит крошечной пылинкой в гигантском солнечном луче. Идея сделать снимок в ходе миссии "Вояджер-1" и название "Pale Blue Dot" были предложены Карлом Саганом.

35

[35]. Sanguis vitam (лат.) — жизнь крови (или кровь для жизни — игра слов).

36

[36]. Spiro-знак — буквально, знак дыхания (от лат. spiro — дышу); знак маркирует работу систем лорики, очищающих воздух для дыхания ликтора.

37

[37]. "Primo segnale RO" (итал.) — "Первый сигнал РО"; аббревиатура "RO" означает Romanus orbis.

38

[38]. Exspecta impetum (лат.) — ожидание атаки.

39

[39]. Universalis comminatio (лат.) — универсальная угроза.

40

[40]. Caelum (лат.) — небеса.

41

[41]. Sesso sotto le stelle (итал.) — секс под звёздами.

42

[42]. Silentium est aurum (лат.) — молчание — золото.

43

[43]. Aranearum tenaci (лат.) — пойманный пауками.

44

[44]. Silentium (лат.) — тишина, молчание.

45

[45]. Modus operandi (лат.) — образ действий.

46

[46]. Hilaritas (лат.) — веселье, радость, жизнерадостность. В Древнем Риме — персонификация веселья и радости. В данном случае обозначает эффект сильнодействующего стимулятора.

47

[47]. Honos et Virtus (лат.) — Честь и Доблесть. В Древнем Риме — воинские божества Виртус (лат. Virtus, персонификация доблести) и Хонос (лат. Honor, Honos, персонификация чести).

48

[48]. La notte del ragno (итал.) — ночь паука.

49

[49]. Per insecta ad astra (лат.) — буквально: через насекомых к звёздам. Перефразировано крылатое выражение "Per aspera ad astra" — через тернии к звёздам.

50

[50]. Lorica violensia (лат.) — доспех насилия. Название указывает на встроенные агрессивно атакующие системы лорики, усиленные излучатели псиэм-волн.

51

[51]. Orizzonte (итал.) — горизонт.

52

[52]. Superamento (итал.) — преодоление.

53

[53]. Drop-jump vessels (англ.) — буквально: падающие и прыгающие суда, прыжковые суда. Так обозначается судно, предназначенное для многократных посадок и взлётов с планет. Сам астроковчег из-за гигантских размеров не может сесть на планету, не вызвав катаклизма.

54

[54]. Scire, Velle, Audere, Tacere (лат.) — буквально: знать, хотеть, осмелиться, молчать; знать, желать, осмеливаться, хранить молчание. Формула использовалась в некоторых оккультных учениях.

55

[55]. Victoria aut mors (лат.) — победа или смерть.

56

[56]. Ad hoc (лат.) — для данного случая, специально для этого.

57

[57]. Legio araneorum (лат.) — легион пауков.

58

[58]. Puntura (итал.) — жало, укус, прокол.

59

[59]. Bellum omnium contra omnes (лат.) — война всех против всех.

60

[60]. Cui prodest (лат.) — кому выгодно.

61

[61]. Status quo (лат.) — существующее положение, положение на настоящий момент.

62

[62]. Sic transit gloria mundi (лат.) — крылатое латинское выражение: так проходит мирская слава. Означает, в подобном контексте, падение кого-то, обладавшего властью и славой.

1 ... 111 112 113 114 115 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Угроза эволюции - Коркханн, относящееся к жанру Боевая фантастика / Повести / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)