`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Все дороги ведут в Реймс - Александр Петрович Харников

Все дороги ведут в Реймс - Александр Петрович Харников

1 ... 67 68 69 70 71 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
как с лицом неофициальным, это было возможно.

«Да, – подумал я. – Похоже, нужно и ответное действие. Например, помиловать самого Манштейна. И хотя бы разрешить ему навестить своих родителей в Ревеле».

А вслух сказал:

– Ну что ж, Тимофей. Я очень тобой доволен. Но как ты собираешься добираться до Гамбурга?

– Наверное, лучше мне в Любек не идти. Как мне кажется, я доберусь до Ростока, а оттуда отправлюсь в путь по земле. Под личиной Шиллингера либо кого-нибудь другого.

– Хорошо. Когда тебе нужно будет отправиться в Росток?

– На корабле до Ростока через Ревель – не более десяти дней. Оттуда в Гамбург – еще дней восемь-десять, если на дилижансе. Плюс всякие непредвиденные обстоятельства… То есть двадцать пять дней были бы в самый раз.

– Значит, если ты уйдешь через две недели, то тебе этого должно хватить. Тогда жди вызова к ее императорскому величеству – попробую тебе его устроить. Кстати, насколько мне известно, она знала твоего дядю.

14 июня 1756 года. Реймс, Франция. Аббатство Сен-Реми. Герцогиня де Помпадур

– Здравствуйте, мой друг, – обратилась я к гостю. Да, было уже довольно поздно, но, когда одна из моих служанок сообщила, что меня хочет видеть мсье де Ру, я сразу же велела привести его к себе – ведь этому симпатичному молодому человеку было сказано, что после его прибытия в Реймс первой, кого он должен был увидеть, была бы я.

В этом городе я некогда прикупила небольшое шато недалеко от аббатства Сен-Реми. Я не слишком люблю останавливаться в гостиницах, а также у других людей. Конечно, в Реймсе я бываю нечасто, но сейчас я благодарна Господу за то, что Он меня тогда надоумил это сделать. Тем более что мне нравилось беседовать с монахами из конгрегации святого Мавра, которые, помимо служения Господу нашему Иисусу Христу, занимались изучением истории и трудов древних философов. Так что общение с ними у меня протекало с большой пользой для обеих сторон. К тому же аббатство Сен-Реми располагалось бок о бок с дворцом То, резиденцией архиепископа Реймса, в которой, ожидая церемонии коронации, находился король Людовик XVI.

Сейчас город переполнен, и трудно было найти приличную гостиницу, где можно было бы остановиться тем, кто прибыл в Реймс на коронацию нового французского монарха. Ведь, помимо официальных делегаций, сюда приехали и знатные люди королевства, те, кто хотел увидеть всю церемонию своими глазами. И потому русско-американскую делегацию я приютила у себя в шато.

Де Ру достаточно внятно и толково рассказал мне о том, как он прибыл в Дюнкерк, как по дороге увидел подозрительных поляков, как встретил русских в полевом лагере и как они уничтожили польскую засаду.

– И никто из них не был убит или ранен? – спросила я.

– Увы, без потерь не обошлось, но русские потеряли лишь одного человека – некого поляка по фамилии Запольский.

– Поляка? В русской делегации? Как он там очутился? – удивилась я.

– Меня это тоже весьма удивило. Но все обстояло именно так. У меня сложилось впечатление, что его кандидатуру графу Воронцову кто-то навязал.

– Этим «кто-то» мог быть только канцлер Бестужев, – задумчиво пробормотала я. – Продолжайте, мой друг.

– Этот Запольский производил весьма странное впечатление – практически ни с кем он не общался, и, по словам других членов делегации, не слишком приязненно к ним относился. А когда стало ясно, что мы попали в засаду, организованную поляками, он пришпорил коня и поскакал вперед. Либо он захотел стать героем – но так и не вытащил оружия, – либо…

– Либо он был с ними в сговоре, – понимающе кивнула я.

– Вполне вероятно. Но его все равно застрелили. Кроме него, двое были достаточно легко ранены, и все. А враги их мертвы.

– И никто из этих поляков не выжил?

– Выжил один – некто Пеше-ми… – с трудом попытался выговорить бедняга де Ру.

– Может, Пшемысловский? Был такой пренеприятный субъект в свите дофина – ныне короля, – но он повел себя весьма некрасиво, и дофин отослал его в Лотарингию к герцогу Лещинскому.

– Точно, как вы сказали, я, ведь, наверное, даже под страхом виселицы не выговорю его фамилию, – с облегчением произнес де Ру.

– Зовите его просто Пеше. Я пойму… – сжалилась я.

– Благодарю вас, мадам герцогиня… Этот Пеше сначала прикинулся убитым, а потом попытался сбежать – но был сразу же схвачен. От него мы узнали много интересного. Хотя, конечно, знал он далеко не все, ведь он не из числа тех, кто готовил покушение на русское посольство, а так, рядовой исполнитель. По его словам, прислали их из Лотарингии…

Тут я хмыкнула и кивнула головой. Связь польских убийц с бывшим польским королем Станиславом Лещинским была очевидна.

– Их задачей было уничтожение русской делегации, – продолжил свой рассказ де Ру, – после чего они должны были уйти через близлежащую границу в Австрийские Нидерланды. Куда именно, он не знал, но там, на австрийской территории, им должны были заплатить за все, ими содеянное.

– А кто их нанял, он не сказал?

– Все, что ему известно, так это то, что представитель заказчика находился в Дюнкерке. За три дня до засады он прибыл в отель, где они остановились, после чего вновь уехал, а Тарнавский – так звали главаря этой банды – отменил все пьянки и походы в дома, где жили непотребные девки. Каждое утро поляки устраивали засаду. И вот, наконец, на четвертый день делегация прибыла – и уничтожила всех поляков, кроме этого Пеше…

Тут де Ру закашлялся и покраснел. Видимо, он переживал, что так и не смог выговорить имя пленного убийцы.

– А потом мы отправили гонца в Берг. Только его там посадили в узилище, а к нам послали два десятка вооруженных конных людей. И, если бы не письмо его величества, вполне вероятно, что члены делегации до сих пор томились бы в застенках, а то и угодили бы на плаху.

– И где этот ваш Пеше? – спросила я.

– Я приказал отвезти его в подземелья дворца То. Вполне вероятно, что королевские дознаватели захотят с ним пообщаться.

– Полагаю, и сам король – но ничего хорошего это Пшемысловскому не сулит. Надо будет только попросить короля приставить к нему надежную охрану. Ведь руки людей из «Секрета короля» длинные, и они могут дотянуться до опасного свидетеля. А больше ничего не произошло по дороге? – поинтересовалась я.

– Нет, мадам герцогиня, но двигались мы медленно – охрана посольства бдительно осматривала дорогу и окрестности. Хочу сказать, что азиаты – да, у русских охрану несли люди с узкими глазами, как у китайцев, и которые

1 ... 67 68 69 70 71 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Все дороги ведут в Реймс - Александр Петрович Харников, относящееся к жанру Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)