`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Егерь Императрицы. Граница - Андрей Владимирович Булычев

Егерь Императрицы. Граница - Андрей Владимирович Булычев

1 ... 54 55 56 57 58 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Один тромбон плюс к ним в запасе имеется. Пара десятков пистолей из трофейных, не самых лучших, тоже лежат в заначке. Сабель совсем мало, ну если только полтора десятка я их найду. Коней строевых, помимо тех четырех, на которых вы сюда доехали, у нас еще два десятка. Плюс двадцать три лошадки, которые пригодны только для работы в упряжи, имеются. Я по оружию просил в запас испросить его из главного интендантства, но господин Милорадович говорит, что нам там начальство грубым отказом на эту просьбу ответило.

— Ничего, теперь грубить вам не будут, — успокоил тыловика Алексей. — У нас есть в главном штабе тот, кто со всем этим поможет. Ты, Степан, напиши подробно, чего и сколько нам будет нужно с учетом расширения. А уж дальше мое дело будет, как это все выбить для нашей роты в Елисаветграде.

— Алексей, у Катарины послезавтра день рождения, семнадцать лет исполняется девице, непременно к нам приходи! — пригласил Егорова Милорадович. — Она тебя будет очень рада на нем видеть! Весь год ведь спрашивала: «Нет ли каких вестей от Алексия?» Всех офицеров пригласили на него и Курта. Придешь?

— Приду, приду, вот только немного разберусь со всеми делами. Всю кордонную линию я хочу самолично ощупать и вечером послезавтра непременно у вас буду, — кивнул Алексей. — Сегодня меня не ждите, ночевать у Буга буду с дальним дозором. Трогаем, Федор! — махнул он рукой, и дозорный десяток упылил в сторону реки.

— Вот тут, вашвысокоблагородие, и был наш наплавной мост на тот противоположный османский берег, — кивнул Лужин. — По нему Вторая армия с этой стороны на турецкий Очаков зашла. Потом его льдом, конечно же, сбило, и, как местные говорят, опять его потом здесь же строили. Ну а с выходом наших из осады крепости нужда в нем совсем уже отпала, и его совсем весь снесло. Теперь только на лодочке на тот берег можно добраться или, как татары рядом, наплывом со своим конем. Но тут в низовьях на коне будет, пожалуй, им трудно плыть. Уж больно здесь широкое гирло перед самим морем. Это вот если повыше этого места, где Ингул в Буг вливается, там, небось, и можно подготовленному всаднику на наш берег переправиться.

Федор вдруг вздрогнул и вскинул штуцер наизготовку, выцеливая кого-то в прибрежных кустах.

— А ну, руки в гору! Выходи быстро сюда на берег, а не то я стрелять буду! — крикнул он грозным голосом и повторил приказание короткой фразой на турецком. Десяток егерей разом спрыгнул с коней и защелкал взводимыми на ружьях курками.

— Не пуляйте, хлопцы! Свои мы, рыбари из Баловни, — раздался крик из кустов.

— А ну выходи, глянем, какие вы там рыбари! Давай, давай, быстрее, пошевеливайтесь! — громко потребовал Лужин.

Прибрежные ветки раздвинулись, и из небольшого челна на берег выбрались два рыбака. Один из них был совсем молоденький, лет четырнадцати, белобрысый парнишка, а второй — уже пожилой и седоусый, средних лет дядька.

— Соловей, а ну глянь, что там еще у них возле берега! — потребовал Федор, разглядывая задержанных.

Алексей в процесс проверки местных не вмешивался, наблюдая за действиями своих дозорных со стороны. Половина из них контролировала сейчас рыбаков и берег, а остальные рассыпались и «держали» дальние подступы. Егеря работали спокойно и уверенно. Было заметно, что для них это все уже привычное дело.

— Челн, Федор Ефграфович, в кустах. В нем только сети, и в корзине еще немного рыбы, — доложился Ваня.

— Угу, рыбаки, значит, — прищурился Лужин. — А зовут-то вас как?

— То Андрий, мой молодший сынку, а я сам Мыкола. Терещено мы, с Баловни, — пояснял седоусый рыбак.

— Ну раз вы с Баловни, то скажи-ка ты мне, Мыкола, кто у вас в селе староста? — с прищуром спросил его Цыган.

— Тю! Так Опанас Гончар, усе ж про то знают! — пожал тот плечами.

— Это тот, у которого нога хромая и он эдак, немного кособочась ходит? — с улыбкой доброжелательно переспросил его унтер.

— Да ни-и, у Опанаса Платоновича ноги справные, — покачал тот головой. — Господин атаман чегой-то, небось, путает? Нет у нас в селе кособоких.

— Вроде не врет, — пожал плечами Лужин и перевел курок своего штуцера на предохранительный взвод.

— А чего же вы, уважаемые, такие сторожкие и в кустах от кого прячетесь? — подключился к разговору Алексей.

— Так небезпечно, пан, останним часом на речке, — вздохнул Мыкола. — Османы господарюють на воде. Вже скильки рыбарей убилы чи поранилы. Черный корабель этот дуже страшний.

— И вам, значит, здесь достается? — посочувствовал им Алексей.

— Так, — кивнул рыбак. — Пушками бье. Ваши в ответ тоже бьють, а от него всё видскакивае. Хоть доставай те орудия, якие с моста втопили, да пали в него в ответ!

— Что доставать? Какие такие орудия? — не понял седоусого Алексей.

— Ну, коли тут мост був, упали же вони трохи при волнении на воде, так и лежат, мабуть, на дни, а коней-то, мабуть, уже давно всих сомы зъили.

— Интересно, интересно, — Алексей задумался и подошел ближе к воде. — Мыкола, а ты точное место помнишь, где тут мост был и в каком месте хотя бы одно из орудий упало?

— Так я одно тилько и бачив, — пожал тот плечами. — Его еще шисть лошадей за собой везло. Я сам с тих плавнив, с островка повиртався з богатым уловом. Ветер тогда подув, и требэ було скорейше на берег выйти, бо на реке в якую погоду волна всегда бывает дуже велика. И мост тоже сильно шатало. Ось на моих очах кони як понесли и вылетели вместе с гарматою в воду. Це буде саженей двадцать вид берега. Но як щё потребно, то я з реки это место точно покажу. С берега це, конечно, труднее буде, тому як я с лодки все бачив.

Алексей залез во внутренний карман и вытащил серебряную полтину.

— Держи, Мыкола. Если поможешь нам с пушкой, еще целый рубль получишь! Мы тебя очень скоро найдем.

Дозор отправился дальше, а рыбаки начали выгружать из лодки сети и улов.

— Ляксей Петрович, а вы что, никак ту пушку достать задумали? — полюбопытствовал Лужин. — Как же ее достать, когда там глубина несколько саженей? Даже донырнуть-то до нее — и то будет непросто, а уж достать, так и вообще невозможно!

— Запомни, Федор, для человека нет ничего невозможного, если он к этому с умом и со старанием подойдет, — ответил Алексей. — Главное, знать, как это все ему правильно применить. А пушка бы нам здесь точно не помешала, согласись? У нас и так, вон, рота из егерей, пионеров, а

1 ... 54 55 56 57 58 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Егерь Императрицы. Граница - Андрей Владимирович Булычев, относящееся к жанру Альтернативная история / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)