`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Вершина Мира - Андрей Алексеевич Панченко

Вершина Мира - Андрей Алексеевич Панченко

1 ... 47 48 49 50 51 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
шли первыми, угрюмо, деловито. Анг Гонбу дважды останавливался, прислушивался — и мы стояли, как вкопанные, пока где-то выше не скатится шуршащая снежная мелочь по ледовой стенке. Тогда он кивал и шёл дальше.

К полудню белая пелена стала гуще, снег пошёл мягкими хлопьями, как манка. Видимости — на длину палки. На одном из мостов связанном из двух лестниц Норсон ступил слишком смело, и я успел только рявкнуть:

— Тише ты! Не на параде!

Лестница глухо бухнула, ушла на полпальца и тут же встала. Норсон на секунду застыл с широко распахнутыми глазами, судорожно держась за страховочный трос, потом выдохнул, глупо улыбнулся:

— Прошу прощения, сэр.

— Это для своего Уоддела оставь, — буркнул я — А для меня лучшим извинением будет, если ты мозги включишь! Ладно бы ты свалился, так лестницу чуть не скинул, ирод!

Ледник мы на удивление преодолели без проблем, даже в условиях плохой видимости. Лагерь один прошли, не задерживаясь: палатки припорошило, но всё держалось. На насте, перед крутым участком, сделали короткий привал. Я проверил у Арсения нос, его больное место — кровь не шла, глаза ясные. На всякий случай дал ему сделать три глотка горячего сладкого чая из термоса. Мы передохнули и двинулись дальше. Потом начался ад: на открытом участке ветер валил с ног, сбивал дыхание: ступени, перила, короткие переходы. «Десять вдохов — десять шагов», — я повторял про себя, как считалку, и вдруг заметил, что улавливаю ритм, будто снова иду сквозь бурю по торосам к северному полюсу. Организм, как старая собака, вспомнил команду.

К сумеркам ввалились во второй лагерь, как в окоп: быстро, чётко, молча. Шерпы первым делом принялись разгребать снег, заваливший палатки и проверять растяжки. Вилли, который в этот раз дошел сюда с нами, был отряжен в наряд по кухне, разжигать примусы и топить снег. Сейчас секретарь Уоддела сам на себя был не похож. Держался отлично, лицо решительное, в глазах не видно страха. Я проверил флажки — все на месте. Ветер был неровный, порывистый, но не злобный, зато снег лип к одежде будто намагниченный. Из-под Нупцзе доносился глухой рокот — где-то там ломало карниз. Мы с Фоминым заняли «метеостанцию»: барометр — на ящик, свеча рядом, карандаш в рукавице. Стрелка застывала на нижней границе приличий и, казалось, думала, не двинуться ли ещё вниз.

— До завтра доживём — будет понятно, — сказал я. — Ночь сидим все тут, утром отправим вперед две группы шерпов, в третий лагерь и на разведку четвёртого.

— Я пойду в четвёртый, — сразу сказал Анг Гонбу. — И Лакпа.

Я взглянул на его руки — сухие, крепкие. У этих двоих было то редкое спокойствие, которое горы уважают.

— Хорошо. Пойдёте вдвоём на разведку, — кивнул я. — Если дойдёте до площадки под четвёртый, кинете там палатку и один баллон. Маркируете тропу. Дальше — назад без геройств.

Вечером мы сидели в палатке над миской горячего супа, сваренного из концентрата. Вилли, закончив с готовкой, снова взялся за записи — чернил нет, карандаш скользит по влажной бумаге.

— Ты чего там всё строчишь? — Заинтересовался я — Для дневниковых записей долго. Книгу что ли?

— Да, — Вилли смутился — Пытаюсь написать. Описываю наш подъём во время бурана. Если мы вернёмся, это будет глава, которую мне не дадут напечатать. Скажут: невозможно.

— Тогда напишешь так, как будто это сон, — хмыкнул Фомин. — Сны редакторы любят.

— Сны любят те, кто спит, — буркнул я, потянулся к карте. — А мы пока бодрствуем. Книга — это конечно хорошо, Вилли, и ты её конечно напечатаешь, только не забывай про контракт. Твоя очередь наступит через год, после выхода моей. Но потом я её обязательно прочитаю, обещаю! Даже интересно, у кого лучше получиться!

Ночь была вязкая, как канифоль. Ветер к трём часам поджал хвост и стих. Снежная крупа барабанила по полотну мягко, убаюкивающе. Я вылез на минуту — проверить натяжение. Небо… не было неба. Была белая стена, в которой изредка проступало тусклое, как старое серебро, пятно луны. И вдруг на западной кромке — тончайшая, едва заметная трещинка. Не просвет — намёк на него. Я постоял, посчитал до ста и вернулся в палатку.

— Есть шанс, — сказал я, укладываясь. — Не окно, так щёлочка.

На рассвете мы подняли Анг Гонбу с Лакпой и двух шерпов, которым предстояло дойти до третьего лагеря и дежурить там две ночи. Ангу и Лакпою мы дали по лёгкой сумке: одна штурмовая палатка, набор анкеров, верёвка, один баллон, ленты, две ракеты. Поели, опять без аппетита — сладкий чай, горсть сушёного мяса. Перед тем как отдать шерпам баллон, я надел маску, дунул — регулятор шипнул ровно. Фомин проверил манометр, хмыкнул удовлетворённо.

— Маркируете каждые сто шагов, — повторил я. — Возвращаетесь сразу после полудня — даже если не дойдёте до самой площадки. Шторм накроет — роете нору, пережидаете тридцать минут, если не отпустит — назад. Никакого геройства!

Анг улыбнулся глазами:

— Никакого, босс.

Они ушли в молоко, растворились бесшумно, как тени. Мы остались — я, Фомин, Норсон, Вилли и трое шерпов. Ждать. Ждать — самое тяжёлое на любой высоте. Ждать и готовиться: мы смазали резьбы, разложили карабины по карманам, проверили запасные перчатки. Норсон прислушивался к воздуху, как охотничья собака. Фомин кашлял реже — то ли высота привыкла к нему, то ли он к ней.

К десяти часам над гребнем, где надо было ставить четвёртый лагерь, случилось странное: облачная кромка там вспучилась, как тесто над чугунком, потом осела — и вдруг оторвалась тонкая полоска неба, светло-синяя, будто выцветшая лента. Мы одновременно подняли головы.

— Смотрите, — сказал Вилли, шепотом, затаив дыханием.

Я проверил барометр. Стрелка поднялась вверх на полделения. Это немного, но это уже что-то!

Оба шерпа отправленные на разведку вернулись около трёх часов дня. Уставшие, белые от инея, довольные. Анг положил на ящик ободранный карандаш и кусок бумаги — схему.

— Дошли, — сказал он. — Площадка узкая, три на пять метров. Лёд крепкий. Палатку поставили и вкопали, анкеры держат. Один баллон там. Маркеры — через сто шагов. Ветер наверху гуляет, но бьёт порывами.

— Молодцы, — сказал я. — Сейчас кушать и спать два часа. Вечером — совет. Примем решение.

Они ели и клевали носом — устали они просто адски. Мы с Фоминым сидели над

1 ... 47 48 49 50 51 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вершина Мира - Андрей Алексеевич Панченко, относящееся к жанру Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)