Сергей Алексеев - Родина Богов
– Здравствуй, отец!
И по тому, как ликовали и смеялись его шальные глаза, Сувор понял, что взрослость и мужественность всего лишь дань торжественному обычаю и дружинникам; на самом же деле семнадцатилетний богатырь все еще охвачен горячим ветром страстной юности, близкой к безрассудству. Ибо в следующий миг Космомысл водрузил на голову отца диадему и вручил тяжелый, золотой жезл.
– Владей, отец. Теперь ты ромейский император!
Князь и Закон русов недоуменно снял сыновий дар, осмотрел и тут же и вернул назад.
– Мне они тяжелы, – сказал. – Не понимаю, зачем ты отнял у Вария его символы власти? Ты был послан, как кара Даждьбога.
– Я не отнимал, – по-юношески смутился Космомысл. – Он отдал сам!
– Сам?
Богатырь лишь пожал плечами.
– Когда мои воины окружили стан, я не мог войти в шатер императора. Поэтому сдернул его, а Варий увидел меня и отдал. Он был такой маленький...
– Ты слышал, как называют нас иноземцы?
– Великими и благородными владыками морей...
– Это в глаза называют, из страха, – вмешался старший брат-поддюжник. – А за спиной говорят – варвары, дикие полунощные люди. Тебе не следовало брать символы власти. Ты ведь не хочешь занять ромейский престол?
– Но я победил! А потом, отец, это разве символы? Неужели кто владеет такими безделушками, тот владеет миром? А Варий утверждал это. Право же, смешно!
– Добро, Космомысл, – согласился государь. – А что же ты добыл Гориславу, твоему старшему брату?
Космомысл слегка растерялся, но в следующий миг протянул ему жезл и диадему.
– Поскольку ты, отец, не принял ромейские символы власти, так пусть Горислав владеет ими!
– Ему будет впору, – одобрил Князь и Закон.
Великан вложил в руки брата жезл и корону, и поддюжник принял дар, но только для того, чтобы брезгливо осмотреть и бросить наземь.
– Власть над рабами презренна, – сказал он. Отец узрел в этом неуважение к Космомыслу и его победе над императором. Знал старый Князь, что гложет Горислава зависть, однако не выдал своих чувств, не стал омрачать радостный час встречи.
– Что же ты привез сестре?
Победитель с удовольствием достал из сундука пурпурную мантию и набросил на плечи Ольги.
– Владей, сестра!
Государь был доволен и одновременно обеспокоен легкомысленностью исполина.
– Так чем же ты одаришь меня, сын? Великан заглянул в сундук и разочарованно развел руками.
– Я не взял более обычных драгоценностей...
– Почему?
– Отец, ты же послал меня не за добычей. Если б я взял с императора серебром, златом или многоценным оружием, он бы не поверил мне! И весь мир бы сейчас говорил об очередном набеге варваров...
– Добро, сын! Иного я не желал бы услышать. Ответь мне, какой ты увидел империю?
– Ромея поражена изнутри болезнью рабства. То, на чем стояла империя, ныне может погубить ее. Я требовал от Вария отречься от бога рабов и обещал ему полную защиту – он не поверил, испугался. О нем говорили, как о храбром и сильном императоре, но он струсил...
Сувор лишь вздохнул.
– Когда господин поклоняется богу своего раба, сам становится невольником. А если он при этом жаждет владеть миром, рабство грозит всему миру...
– Оно уже не грозит миру, – самоуверенно произнес исполин. – Я прошел с дружиной по многим ромейским землям и разрушил их святыни.
– Этого мало...
– Потом я приказал императору выдать мне учителей и оракулов, проповедующих рабскую веру.
– Добро! Я не зря дал тебе имя Космомысл! И что же Варий? Выдал тебе жрецов?
– Вначале он подумал, что хочу много добычи, и отказался. Тогда я пригрозил, что пойду с дружиной в Середину Земли до Ромея и сам отыщу их. Император понял, что я разорю всю его страну, и выдал мне проповедников...
– Сколько же их было?
– Дюжина.
– Что ты сделал с ними?
– Принес в жертву. Даждьбог принял и всю обратную дорогу посылал нам солнечный ветер. Но одного из двенадцати жрецов Мармана оставил в живых и взял с собой, чтоб ты послушал его мудромыслие, отец. Он говорит, бог это господин наш, страх и поклонение перед ним – вот участь всякого человека.
– Вот это дорогой подарок! – обрадовался Сувор. – Что же ты не поднес его вместо жезла и диадемы? Покажи мне его!
Варяги тотчас спустили по сходням полураздетого и еще молодого человека с черной бородой и длинными, ниже плеч, волосами. Он был заметно истощен, однако держался с достоинством, а из-под приспущенных век смотрели огромные, жалостные и разумные глаза. Горислав вдруг потянул меч из ножен.
– Отец! Это богодей! Черный богодей! Связать его надо конскими путами и камень повесить, дабы не сбежал!
– Нет, брат! – засмеялся исполин и встряхнул пленника, схватив за космы. – Не сбегают эти богодеи. Они кротки и с охотой принимают смерть. Я их много на костре спалил...
– И этого след в жертву принести! – обращаясь к отцу, воскликнул старший брат. – Они, кроме огня, ничего не боятся!
– Постойте, сыновья, – сказал Сувор. – Любо мне прежде потолковать с ним. Если, конечно, он благородный человек, рожденный вольным.
– Пленник сказал, что он – благородный.
– Но у него на плече клеймо раба.
– Возможно, он благородный раб. Отец лишь рассмеялся.
– Нет на свете благородных рабов. Есть кощеи. Да, этот очень уж похож на тех богодеев, что несли веру обрам. Но мы всех иноверцев принимаем за них, потому здесь легко ошибиться.
– Да богодей это, отец! – загорячился Горислав. – Уйдет к обрищу – не миновать беды!
– Нет, сын, я зрю, это кощей, – уверенно молвил Князь и Закон. – У него в глазах природная печаль.
– Кого ты так называешь, отец?
– Раба, достигшего полной власти над другими рабами силою ума своего.
– Не слышал я о рабах-мудрецах, – проворчал поддюжник. – Зря ты не послушал меня...
– А что говорил император про обров? – вдруг спросил отец.
– Про обров? – задумался исполин, вспоминая. – Просил за них. Мол, жаль единоверцев. Если бы твой отец-государь позволил им уйти из полунощной стороны на полуденные земли, не причинив вреда, перестали бы они грабить и убивать арваров. И я бы, мол, не стал заслонять торговые пути кораблями и воевать варваров.
– А сам как думаешь? Правду он говорил? Неужто бы никогда не пошел более к Варяжскому морю?
– Символами своей веры клялся...
– И пленник твой тоже ратовал за обров? Космомысл пожал плечами.
– Только расспрашивал, откуда они, да как воюем с ними. Дескать, тоже единоверцы.
Сувор велел пленнику показать ладони, однако тот остался безучастным – вероятно, не понимал языка.
– А как ты говорил с ним? – спросил у Космомысла государь. – Он не знает арварского.
– Он владеет многими наречиями, но не желает говорить на языке варваров. – пояснил исполин. – Я говорил с ним на ромейском.
– Добро... Но кощеи обыкновенно бреют бороду, чтоб выделяться среди прочих рабов.
– Он просил бритву.
– Почему ты не дал?
– На наших кораблях не нашлось бритвы, а бриться варяжским засапожником он не умеет.
– Но мог бы дать одежду.
– Кощей презирает нашу одежду и пищу. Говорит, она не чистая, как и все мы, варвары.
– Он что, голодал весь путь?
– Нет, ел рыбу и водоросли. Но сначала освящал их по своему обряду.
– Добро, я послушаю его на досуге. – Сувор велел увести пленника. – Занятно мне беседовать с мудрецами, достойный дар твой, сын...
– Отец! – снова встрял поддюжник. – Вели посадить богодея в железную клетку!
– Ну, полно пугать нас, Горислав! – урезонил его отец и снова обратился к младшему сыну. – Исполняя древний зарок, ты обязан был взять малую, но бесценную добычу для себя, чтоб принести в жертву богам.
– Я взял, – смутился Космомысл.
– Но в твоем сундуке пусто. А для жертвы как раз бы подошли символы власти.
– Моя добыча прекраснее и дороже любых символов власти!
Он сделал знак и ватажники вывели на палубу пленницу в дорогих цветных одеждах с покрытым лицом.
– Пусть откроют лицо, – попросил Сувор.
Ватажники подняли покрывало и Князь и Закон отшатнулся, увидев носатую седовласую старуху с огромными и слезливыми обезьяньими глазами. Обряжена была в дорогие одежды, украшениями обвешена с ног до головы, а на шее было золотое огорлие с кольцом для цепи – таким образом приковывали рабынь-наложниц к своему ложу.
– Вот моя добыча! – Космомысл принял ее на руки. – Только я не принесу ее в жертву.
– Где ты нашел ее?
– Во дворце императора! – в руках восхищенного богатыря старуха казалась малым ребенком. – Воюя ромейские области, я прослышал, что у Вария много наложниц, но есть одна, красу которой не видывал свет. Когда я сорвал его шатер, он отдал мне жезл и корону: но не захотел отдавать наложницы, говоря, возьми богатства, какие хочешь, но оставь мне прекрасную деву! Тогда мои ватажники изрубили стражу и отняли ее. Варий хранил наложницу в золотой клетке, как птицу – я взял вместе с клеткой.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Алексеев - Родина Богов, относящееся к жанру Альтернативная история. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

