`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Перекресток возможностей - Л. Нил Смит

Перекресток возможностей - Л. Нил Смит

1 ... 15 16 17 18 19 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на сон, в котором все, что ты делаешь, не имеет никакого эффекта. Пули свистели, разрывая листья и ветки, теребя мои волосы.

Затвор «Браунинга» замер в заднем положении — пуст.

Пригибаясь и виляя, больше от страха и боли, чем из-за стратегии, я сунул оба пистолета в пальто и развернулся, побежал, вырывая из-за пояса дерринджер. Передо мной вырос огромный дом, «626», выбитое футовыми буквами на его широкой гаражной двери. Я бежал по этой бесконечной извилистой дорожке, пока изрешеченное пулями покрытие жалило мои лодыжки. На полпути, словно по команде, дверь начала подниматься.

Неужели я умру, запертый в гараже, как та несчастная душа на Эмерсон-стрит — что? — всего лишь вчера? В двери начали появляться рваные дыры, беспорядочная строчка, ползущая в моем направлении.

Я плыл к ней, как в замедленной съемке, пока судно на воздушной подушке, паля из всех орудий, начало взбираться по дорожке.

Мое лицо врезалось в поднимающуюся дверь, в то время как пули врезались в мое тело.

Кровь брызнула на панель передо мной! Нижний край поднялся мимо меня, пока я пытался высвободить дерринджер, навести его для одного жалкого выстрела. Нет сил взвести курок… тротуар поднялся и ударил меня по лицу.

VI: Сила возмездия

— Руки вверх, омбре! — Красное Облако навел свои верные «Роджерс и Спенсер» на бандитов, взводя большими пальцами курки, что громко щелкнуло в внезапной, наполненной пылью тишине.

— Это Маршал! — воскликнул их главарь. Никакая маска не могла скрыть голос Макса Гольдштейна, он же «Малыш Колорадо».

— Этот негодяй все это время прятался в багажном отделении!

— Верно, Малыш, — Красное Облако ободряюще подмигнул Хуа Чонг, хорошенькой новой школьной учительнице. — Вы, разбойники, ограбили свой последний паровой дилижанс — теперь ответите перед Пинкертонами Невады!

— Тед ван Рузвельт, «Громилы паровых дилижансов»

Вы когда-нибудь просыпались в темной комнате и мягкой кровати, с головной болью до самых колен?

Мои руки не двигались. Когда я вдохнул, острая боль пронзила меня от позвоночника до грудины. Я был жив, но протекал.

— Держите, — сказал первый голос, мягкий, женский. — И подавайте их в резак. Боюсь, нам придется удалить это все.

Звук скрежета, царапанья. Что бы они там ни отрезали, я надеялся, что не буду петь фальцетом после этого.

Надо мной нависла расплывчатая тень.

— Великие расплавленные мушкеты! Только посмотрите!

— Не толкай меня под локоть, Люси! — Мужской голос, и почему-то знакомый. — Ты заслоняешь Кларисce свет!

— Но она права, — сказал первый голос. — Такие грубые зубные протезы! И у него прогрессирующий гериоз — видите вздутый живот, обвисшую ткань вокруг глаз? Те немногие волосы, что у него есть, седеют!

— Радиация или старость?

— Ни то, ни другое, Эд, — это был снова первый голос, обеспокоенный. — Ты бы видел сканер — ядовитые закупорки, язвы. И артерии! Даже без этих пуль в нем, — дзинь! дзинь! — он бы протянул еще лет десять. Дзинь!

Я слышал этот звук раньше, когда наблюдал, как из заключенного извлекают картечь после ограбления винного магазина. На этот раз я бы возмутился сопутствующим разговором, но агония делала все остальное незначительным.

— Люси! Нет реакции на сомастезию. Добавь еще деление!

— Есть… Успешно?

— Мы уже на красной черте. Болеутоляющие просто не действуют.

— Какие болеутоляющие? — прохрипел я сквозь раскаленные кочерги в груди.

— Успокойся, дружище, — сказал мужской голос. — Ты будешь в порядке — правда, Кларисса?

Даже не в фокусе, он кого-то мне напоминал.

— Да, да, будешь.

— Брось, сынок, ты не лишился никаких важных частей! — Это была старуха. Она склонилась надо мной и подмигнула.

— Это х-хорошие новости… — Все, что я смог издать, — это шелестящий хрип.

— Боль…

— Я сдаюсь, — сказал прекрасный голос. — Люси, электросон — снаружи в фургоне, синий кейс под регенератором.

— Будет сделано, милая. Что-нибудь еще?

— Да, — сказал мужской голос. — Проверь «ком» еще раз. Если этот «Фронтенак» вернется, я хочу до него добраться!

— Сперва опереди меня, детка! Видишь, что осталось от моих передних окон? — Она угрожающе взмахнула огромным пистолетом. — Жаль, я не додумалась пальнуть по их котлу!

Ее голос затих, пока она уходила, бормоча себе под нос.

— И я, — ответил он вполголоса. — Кларисса, ему можно говорить… только потихоньку? Кто вы? Что все это значит?

Я попытался сфокусировать зрение. Парень был похож на меня достаточно, чтобы его могли призвать в армию вместо меня.

— Уин Беар… Лейтенант, Денвер — был такой город, в шестидесяти милях к югу. Только его нет! Взорван к… — Я остановился, тяжело дыша, борясь с иссушающей болью. — Я, в общем, из прошлого — путешественник во времени!

Он недоуменно нахмурился. Со зрением у меня было все в порядке. Я мог различить каждый волосок в его густых, очень знакомых бровях.

— Дружище, в шестидесяти милях к югу отсюда есть только Сент-Чарльз-Таун. Стоит там, ну, лет 125. До этого — одни бизоны.

Странный холодок, который я почувствовал, не имел ничего общего с пулевыми ранениями.

— Но я там родился. Там я и Тружусь в Виноградниках, раздвигая… — Меня начало рвать, я задыхался и откинулся назад, слишком измученный, чтобы закончить.

Вот и все. Я попал в ловушку, подорвался, меня расстреляли из автомата, и в довершение всего я влетел лицом в гаражную дверь. По какому-то стечению обстоятельств, не выдерживающему пристального изучения, я был жив. Но, очевидно, не все мои шарики долетели со мной. Я знал этого парня: другой Эдвард Беар. Если это не будущее, то где, черт возьми, я был?

Вернулась Люси, ее «лошадиный пистолет»[40] съежился до размеров «курносого». Кларисса кивнула ей.

Прежде чем я успел запротестовать, она ткнула мне в шею маленьким пистолетом: — Вот это должно сработать! — и нажала на курок.

ЧЕТВЕРГ, 9 ИЮЛЯ 1987

Дуло все еще холодило шею. Я повернулся. — Люси, как ты изменилась!

Надо мной стояла захватывающая дух блондинка «персик со сливками», лет тридцати, с ореховыми глазами — когда она улыбалась, уголки морщились, словно она делала это искренне, — и едва-едва вздернутым носиком. На ней был ярко-красный комбинезон с вышитым на левом плече белым крестом в круге.

Стена казалась одним огромным окном, выходящим на медово-желтый луг и фиолетовые аквилегии. Примерно в

1 ... 15 16 17 18 19 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Перекресток возможностей - Л. Нил Смит, относящееся к жанру Альтернативная история / Детективная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)