Живой Журнал. Публикации 2001-2006 - Владимир Сергеевич Березин
Это (1957) — в терминах «не позже».
— Тогда имеем для V главы — Вальдман и Трескунов в неопределимых долях. Непонятно, кто придумал эту шикарную фразу. Не проще ли все списать на Дюму?
— Дюма — что бумага. да. — Заценила. Терпящая бумага от переводчиков, читателей, толкователей и эпигонов.
— А то! С такой подачи, и не забить?!
Подача была хороша, признаю. Приз — вам 30 %, как автору предисловия Трескунову. Вашей визави — 50 %.
— С контрольными суммами у вас проблема.
— И вовсе нет. Остальное — редактору и издателю нашей галиматьи.
Извините, если кого обидел.
23 августа 2006
История про разговоры СDLXXXVI
— А что у тебя в тексте за история с чалдонами? Про то, как твоего деда продали чел… чалдонами — и он в какой-то юрте жил?
— Сейчас расскажу…
— Нет, я расскажу. Чалдон, челдон — одно из прозвищ сибиряков. Как объяснял мне отец, сам из семьи чалдонов-староверов, расшифровывается как "ЧЕЛовек с ДОНа", потомки казаков это. Какие юрты, уважаемые? Вы не видели домов сибирских с крытыми и выложенными досками дворами, по которым летом в носках ходят?
— Да? Я вот видел ещё бараки в Северобайкальске, ДОСы в Петропавловске, панельки в Новосибирске и домики на границе с Монголией. И всё это, однако, Сибирь. В ней много чего есть — и избы. И носки — тоже.
Я бы только не стал однозначно говорить о чалдонах как о староверах, и так же однозначно расшифровывать это "прозвище, в т. ч. самоназвание старожильческого русского населения в Сибири, на Алтае" как "Человека с Дона". В давние времена люди не были склонны к сложносоставным словам, сокращениям и аббревиации. А народная этимология хоть весела, да путь её странен. Например, одни думают, что там не «Чел», а «Чал», некоторые считают, что "чалдон" происходит от чего-то монгольского, и означает метиса; другие сопрягают казаков и казахов, а другие словари угрюмо, с камнем запазухой намекают — типа, недавний выходец из Центральной России, "беглый, каторжник, ср. уг. "чалдон" — шулер". А учёные люди и вовсе напишут «В термине "чантау" мы видим прозвищный этноним сибирских татар чалтун ~ чалдун ~ чалдон ~ цалдон: чантаw чаw тан чалтан чалтун чалдон. Именно так казанские татары называют местных татар: "Син чалдунны да арттыргансы<, бик яхшы сЇйлўшўсе<", — дип ўйтў туганнарым" /Ты, оказывается, лучше самих чалдонов научилась разговаривать на их языке, говорят мне родные./ Обрусевших старожилов Сибири иногда называют чалдонами». Народная этимология, штука странная — начнёшь копать, забредёшь в такие дебри, что диву дашься.
Извините, если кого обидел.
23 августа 2006
История про разговоры СDLXXXVIII
— Я тебе рассказывал историю про Абеля — то, как он консультировал какое-то заграничное убийство? Так вот, я очень люблю эту историю, и она хорошо подходит к идеологии флэймов. Её рассказал Владимир Максимов, в свою очередь, пересказывая историю, рассказанную каким-то перебежчиком. Этот перебежчик был в Москве близок с Абелем, который после обмена, конечно никуда не засылался, а занимался всякого рода консультированием. Будущий перебежчик пришёл к Абелю и застал его в довольно грустном настроении.
Оказалось, что Абель участвовал в обсуждении того, как ликвидировать одного нашего агента.
— Понимаешь, в чём дело, — сказал он. — Решили войти к нему в каюту под видом стюарда, завернув утюг в полотенце, ну и убрать.
— А что печалиться? Ты его, что, знал лично? Жалко тебе его?
— Да нет, раз проштрафился, то убрать-то, конечно, надо, — отвечал Абель. — Но уровень-то, уровень…
И замолчал скорбно.
Мне совершенно неизвестно, произошёл ли этот разговор на самом деле, и как там было на самом деле. И при всей насторожённости к свидетельствам разных перебежчиков, мне история эта нравится.
— Прости, дорогой друг, но этой историей про Абеля ты уже прожужжал мне все, буквально все имеющиеся уши.
Извините, если кого обидел.
23 августа 2006
История про разговоры СDLXXXIX
— Кто-то мне рассказывал, что был у американских юмористов такой номер — они выходили на сцену в строгом костюме и медленно, с выражением, читали тексты популярных песен. Я ещё тогда подумал, что это приём интернациональный и беспроигрышный.
— Этим балуется нынче "Русское радио": начитывают по строфе из песен. Как-то в магазине слышал негритянскую песню "Шоколадный заяц", начитываемую сочным баритоном. Чуть не выронил корзину с пивом из рук. Нервы дрогнули.
— Да, шоколадный заяц, начитываемый с выражением диктора, комментирующего парад на Красной площади — дивное удовольствие.
— И "Москву" Газманова. В этом "шедевре" меня особенно прибила рифма "площадей — солдат". Это, впрочем, бросается в глаза в уши прямо при исполнении, то есть, в текст вчитываться не надо.
Извините, если кого обидел.
23 августа 2006
История про разговоры XDI
— Господи, сколько всё-таки хуйни в мире есть. Просто удивительно. Думаешь про себя как-нибудь с гордостью — я, дескать, могу представить себе размеры мировой хуйни. А нет, мировая хуйня всунет рыла в окна, и понимаешь — не знал ты её истинных размеров и прочей повсеместности. Сколько ж ебической силы в человеке! Просто диву даёшься. Мне скажут, что это и вселяет некоторую радость в душу. Потому что мир ведь чудовищно непредсказуем, даже в ужасных своих проявлениях. Мы по разные стороны этого гранёного стакана. По мне, так он недостаточно полон. Потому что мне всё время говорят: Владимир, погляди, как неисчерпаема мировая хуйня! Я начинаю материалистически спорить, что нет, исчерпаема, и мы увидим небо в алмазах, и нам привезут из города анчоусов, или мы сами туда поедем — в Москву, в Москву…
Но каждый раз окружающие оказываются правы — хуйня неисчерпаема, анчоусов нет, а стакан кто-то уже наполовину выпил.
— А зачем же для этого спорить. Бухнул — и всё.
— Да и я бы выпил. Но франзузы скудны и жидконоги. Я вообще думаю, что вся эстетика абсента оттого, что они не пили из ляминевых кружек спирт в кругу боевых товарищей. Так что на Аполинария Костровицкого я бы не стал равняться.
— Но, Владимир, это и вселяет некоторую радость в душу. Потому что мир ведь чудовищно непредсказуем, даже в ужасных своих проявлениях.
— А что за роман с ключом? Ливри полюбил ключ? Ливри имел ключ?
— Фиг его знает. Я не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Живой Журнал. Публикации 2001-2006 - Владимир Сергеевич Березин, относящееся к жанру Публицистика / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

