Читать книги » Книги » Документальные книги » Прочая документальная литература » Александр Ливергант - Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей

Александр Ливергант - Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей

Читать книгу Александр Ливергант - Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей, Александр Ливергант . Жанр: Прочая документальная литература.
Александр Ливергант - Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей
Название: Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 4 февраль 2019
Количество просмотров: 151
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей читать книгу онлайн

Факт или вымысел? Антология: эссе, дневники, письма, воспоминания, афоризмы английских писателей - читать онлайн , автор Александр Ливергант
В Антологию вошли ранее не переводившиеся эссе и документальная проза прославленных английских писателей XVI–XX веков. Книгу открывают эссе и афоризмы блестящего мыслителя Фрэнсиса Бэкона (1561–1626), современника королевы Елизаветы I, и завершает отрывок из путевой книги «Горькие лимоны» «последнего английского классика», нашего современника Лоренса Даррела (1912–1990). Все тексты снабжены обстоятельными комментариями, благодаря которым этот внушительный том может стать не просто увлекательным чтением, но и подспорьем для всех, кто изучает зарубежную литературу.Комментарии А.Ю. Ливерганта даны в фигурных скобках {}, сноски - обычно перевод фраз - в прямоугольных [].
Перейти на страницу:

138

«Корабль дураков» — Имеются в виду перевод с латыни на английский «Корабля дураков» Себастьяна Бранта (1458–1521), осуществленный в 1509 г. шотландским поэтом, священником и богословом Александром Барклеем (1475?—1552), а также «Эклоги» (1515–1521) его собственного сочинения.

139

…лишившись своей жены… — Жена Джонсона, которая была старше него на двадцать лет и с которой они вместе с 1735 по 1737 гг. преподавали в школе под Личфилдом, умерла в 1752 г.

140

…Я бы написал Вашему брату… — То есть критику Джозефу Уортону (1722―1800).

141

…в этом бескрайнем море слов… — Джонсон имеет в виду свой «Словарь английского языка», писавшийся с 1746 по 1755 гг..

142

…пишет Ариосто… — Имеется в виду поэма «Неистовый Роланд» (1532) Лудовико Ариосто (1474–1533).

143

Найду ли я… Калипсо — Аллюзия на «Одиссею» Гомера.

144

Владельцем журнала «Уорлд», выходившим с 1753 по 1756 гг., был Роберт Додели (1703–1764), поэт, драматург, книготорговец и издатель.

145

…к услугам высокого Покровителя… — Английский генерал, родственник оксфордского друга Джонсона Дэвида Ленгтона; в 1758 году был убит во время французской кампании.

146

Джузеппе Марк Баретти (1719–1784) — итальянский критик и лексикограф.

147

Топэм Бьюклерк учился с Джонсоном в Лондоне.

148

«Шекспира» — То есть изданное Джонсоном собрание сочинений Шекспира.

149

Мисс Уильямс — экономка Джонсона.

150

Люси Портер — падчерица Джонсона, дочь его жены от первого брака.

151

Джошуа Рейнолдс (1723–1792) — английский художник-портретист, первый президент Королевской академии художеств; один из ближайших друзей Джонсона.

152

В своем «Путешествии по Корсике» (1768) Босуэлл приводит адресованные ему письма Джонсона.

153

Миссис Трейл — близкая приятельница Джонсона, жена его друга Генри Трейла.

154

То есть о рукописях Малабара — исторической области в Южной Индии, между Малабарским берегом и горами Западной Гаты.

155

…если я правильно понял… — через три года после смерти Генри Трейла миссис Трейл объявила, что выходит замуж за итальянского музыканта, католика Габриэля Пиоцци. Миссис Трейл наотрез отказалась встретиться со своим старым другом и в ответном письме сообщила, что рвет с ним отношения.

156

Это последнее письмо Сэмюэля Джонсона, написанное за несколько дней до смерти.

157

Лоренс Стерн (1713–1768). Вошедшие в антологию письма автора «Тристрама Шенди» и «Сентиментального путешествия» можно разделить на три части: написанные никому не известным пастором йоркширского прихода Л. Стерном с 1739 по 1759 гг.; написанные с мая 1759 г., когда Стерн, выпустив первые два тома «Тристрама Шенди», сделался знаменит, — и до конца жизни; и «Письма к Элизе» — 6 из 10 писем к Элизабет Дрейпер (1744–1778), возлюбленной Стерна, жене чиновника Ост-Индской компании, приехавшей в 1767 г. в Лондон. Эти письма, а также «Дневник для Элизы», писались с января по апрель 1767 г. и вышли в 1773 г. отдельным изданием под названием «Письма Йорика к Элизе» («Letters from Yorick to Eliza»).

Точная датировка первых четырех писем Стерна будущей жене не установлена. Предположительно они относятся к 1739–1740 гг. Существует мнение, основанное на поразительном — стилистическом и содержательном — сходстве писем Стерна к двум Элизам — Элизабет Ламли и Элизабет Дрейпер, — что писем, адресованных Элизабет Ламли, в действительности не существовало и что они сфабрикованы дочерью писателя Лидией Стерн.

158

Джон Хинксмен (ум. 1762) — книготорговец. Одно время работал у Р. Додсли; с 1757 г. — владелец книжной лавки в Йорке, где продавались первые два тома «Тристрама Шенди»; в дальнейшем торговал книгами в Лондоне.

159

Мармадьюк Фозергил (умер в 1778 г.) — йоркский хирург.

160

…Вашей настольной книги. — То есть, из Священного Писания.

161

…деканом собора Святого Патрика. — Джонатан Свифт был деканом дублинского собора Святого Патрика.

162

…падения Слопа… — В «Тристраме Шенди» (том 2, глава 9) Стерн вывел в карикатурном виде своего политического противника, акушера Джона Бертона (1710–1761): перекрестившись (Бертон был католиком), незадачливый Слоп не удерживается в седле и падает с пони.

163

…Миссис Ф. — Вероятно, миссис Фергюсон, приятельница Стерна и Холла-Стивенсона (см. коммент. 178).

164

…одному неблагодарному человеку. — Имеется в виду настоятель Йоркского собора Джон Фаунтейн (1714–1802).

165

Дэвид Гаррик (1717–1779) — актер и режиссер, постановщик и исполнитель шекспировского репертуара, совладелец Друри-Лейна, близкий друг Стерна, О.Голдсмита и С. Джонсона. Это письмо написано Стерном от имени Кэтрин Форментл, певицы, возлюбленной Стерна; в 1759–1760 гг. выступала с концертами в Йорке и Лондоне.

166

Гарри Годдард (1708–1767) — землевладелец, врач, практиковавший в Фостоне, близ Йорка; знакомый Стерна.

167

…напрочь забыл о ней. — Имеется в виду распространившийся по Лондону слух, будто в карикатурном образе домашнего наставника Тристрама Стерн предполагает вывести Уильяма Уорбертона епископа Глостерского (1698–1779).

168

…Ваша игра… — 6 марта 1760 года Гаррик сыграл на сцене Друри-Лейна роль Эмилия в трагедии Джона Хьюма (1722–1808) «Осада Аквилейи».

169

…отправила Йорика в могилу. — В первом томе «Тристрама Шенди» (глава 12) описывается смерть «бедного Йорика», ставшего жертвой «жестоких и трусливых козней».

170

…представить меня его милости? — Гаррик передал Уорбертону письмо Стерна, и тот в ответном письме согласился принять автора «Тристрама Шенди». После смерти Стерна Уорбертон писал: «…Он /Стерн. — А.Л./ выбрал себе за образец Свифта, но Свифт был либо удачливее, либо мудрее. Своим остроумием он распорядился так умело, что никогда не останется в памяти потомков шутом; Стерн же дал такую волю своему шутовству, что никогда не останется в памяти потомков остроумцем».

171

…в женском журнале. — Среди нападок на автора «Тристрама Шенди» едва ли не самым резким было помещенное в «Королевском женском журнале» за апрель 1760 г. и перепечатанное почти во всех лондонских газетах письмо Джона Хилла (см. коммент. 113), который с 1751 по 1753 гг. печатал ежедневные письма за подписью «Наблюдатель» в «Лондонском рекламодателе» и в «Литературной газете». 12 июня 1760 г. Хилл разразился семидесятистраничным памфлетом под названием «Остроты, проделки, нелепые приключения и юмористические истории Тристрама Шенди… включая „Проповедь о лжи“, прочитанную мистером Йориком в Сент-Джеймском парке 10 апреля 1760 года».

172

…Что ж тут еще скажешь? — Имеются в виду выводы, которые Санчо Панса сделал из своего злополучного правления «островом» («Дон Кихот», том II, гл. 58).

173

…чем письмо мисс Маккартни. — Возможно, аллюзия на библейское: «Что холодная вода для истомленной жаждою души, то добрая весть из дальней страны». (Книга притчей Соломоновых: 25, 25). Мэри Маккартни (?—1765) знакомая Стерна; в 1761 г. вышла замуж за губернатора Ямайки.

174

…прелюбодеяние с моавитянками. — В Ветхом Завете (Книга Неемии: 13, 23, 26) моавитянки — «чужеземные жены», сожительство с которыми считаюсь тяжким грехом.

175

…ее сороковая статья. — Основы вероучения англиканской церкви изложены в 39 статьях.

176

Перейти на страницу:
Комментарии (0)