Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Таким был Саша Гитри - Жан-Филипп Сего

Таким был Саша Гитри - Жан-Филипп Сего

Читать книгу Таким был Саша Гитри - Жан-Филипп Сего, Жан-Филипп Сего . Жанр: Биографии и Мемуары.
Таким был Саша Гитри - Жан-Филипп Сего
Название: Таким был Саша Гитри
Дата добавления: 8 январь 2025
Количество просмотров: 210
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Таким был Саша Гитри читать книгу онлайн

Таким был Саша Гитри - читать онлайн , автор Жан-Филипп Сего

Гений театра и кино, Саша Гитри царил на парижских подмостках в исключительную эпоху французской культурной жизни вплоть до своей кончины в 1957 году, его пьесы и сегодня наполняют театральные залы. Это завидное положение вызывало настолько живучую ненависть и зависть, что после его смерти Франсуа Трюффо смог сказать: «У него больше нет врагов, так как его упрекали прежде всего в том, что он жив».
А живым он был больше, чем кто бы то ни было! С детства, проведённого за кулисами театров Санкт-Петербурга, до триумфа на парижских сценах, от страстных отношений с отцом до его безудержного стремления к любви, которое толкнуло его в объятья пяти жён, одна красивее и моложе другой. Он был одержим жизнью.
Возможно, слишком одержим... Его арест после освобождения Парижа, без предъявления обвинения, был скорее следствием всеобщего озлобления, нежели из-за его поведения во время Оккупации, которое было далеко от того, в котором его подозревали. Разбитый своим заточением и обвинениями, он всё же нашёл в себе мужество вернуться к работе и возвратить былую славу, продолжая наслаждаться жизнью до конца, несмотря на подошедшую старость и болезни.
Саша Гитри заслуживает того, чтобы рассказали о его жизни, такой, какой она была — наполненной горестями жизненных обстоятельств, обидами завистников, но напряжённой, творческой и страстной.
На обложке — Саша Гитри на перроне вокзала в Кап-д’Ай, 19 сентября 1927. Фотография J.H. Lartige.

Жан-Филипп Сего (Jean-Philippe Ségot) — издатель газет на Баскском побережье, продюсер и ведущий телепрограмм на местном канале Страны Басков, основатель и главный уполномоченный Биаррицской книжной ярмарки, автор нескольких исторических трудов. Эта работа — кульминация всепоглощающей страсти к личности и творчеству Саша Гитри.

Гитри — француз, и его имя Сашá произносится с ударением на последнем слоге, как и фамилия Гитри, и не склоняется.

1 ... 95 96 97 98 99 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
страницах царить определённому беспорядку, определённой импровизации, что является настоящей данью уважения гениям Отечества. И снова он возвращается к теме, которая ему так дорога: знать прошлое, чтобы готовиться к будущему!

Теперь ему остаётся только приступить к работе.

Кстати, именно в связи с выполнением этой работы 2 апреля 1942 года в окружении Саша появляется мужчина. Он никогда больше не покинет его. Его имя Анри Жаду. Издатели ему поручили стать временным помощником Саша, чтобы вести документацию по этой работе, проверять цитаты различных авторов, тексты которых будут в ней представлены. О Жаду Саша напишет: «Он был скрупулёзным, внимательным, просвещённым мастером, следившим за всем, не упускавшим ни одной детали, преодолевавшим бесчисленные материальные трудности. В дальнейшем он считал, что стал моим лучшим другом». Первой фразой Саша, которую услышит Жаду, будет:

— Вы любите Францию (Жаду отметит, что это был не вопрос, а утверждение, практически приказ!). Что ж, мы собираемся сделать ей признание в любви!

Затем Мэтр проводит для него подробную экскурсию по своим коллекциям, как страстно он любит это делать, проявляя заботу, равную что для молодого ученика, что для коронованной особы.

С июня 1942 года визиты Жаду стали ежедневными. Часто он приходит в дом на Элизее Реклю два раза на день, и постепенно становится доверенным лицом Саша. А так как он был ещё и доверенным лицом издателей, ему была поручена и роль адвоката этого известного проекта. Вплоть до того, что именно ему поручили представлять интересы издательств и предъявить макет книги в неотвратимый Propagandastaffel. Собеседование пройдёт в начале июля в бюро этой немецкой организации по адресу Елисейские поля, 52.

После долгого ожидания Анри Жаду, наконец, провели в кабинет лейтенанта Люхта в сопровождении двух его людей. Немец просматривает документы, принесённые ему сотрудником Саша. После нескольких вопросов (Жаду в своих ответах старается быть как можно более осторожным), Люхт заявляет:

— Он снова собирается поместить туда всех своих евреев! — И добавляет недобрым тоном: — Я хочу увидеть всё перед печатью, всё, вы меня слышите?

Жаду удовлетворённо отвечает, что он передаст это мсьё Гитри, на этом аудиенция заканчивается.

Вот он снова у Саша. Последний, выслушав рассказ своего друга и комментарии Люхта, приходит к выводу: «Не стоит этим заниматься».

Саша подумал о единственном, по его мнению, разумном решении, которое могло бы гарантировать выход книги без учёта требований немцев — как можно скорее представить черновик работы маршалу Петену и получить от него зелёный свет, на его взгляд, только это имеет значение и послужит «сезамом».

Наконец, в сентябре этого года секретариат маршала в Виши сообщил Мэтру, что встреча с главой государства состоится 5 октября. Саша спешит собрать недостающие тексты, Жаду совершает подвиги, чтобы создать приличный макет книги, и в начале октября Гитри может сказать: «Я закончил!»

Но, если было что предъявить герою Вердена, то оригинал-макет был ещё далёк от завершения. В ночь перед отъездом четы Гитри в Виши Жаду и гравёр Ламаньи (Lamagny) всё ещё работали над последними изменениями, внесёнными Мэтром. Наконец, всё готово, и отправление назначено на 7 утра.

В Виши был радушный приём. Старый солдат находится в состоянии полной ясности ума, и это была удача. Из этого Саша делает вывод, что мыслительные способности, несмотря на его возраст, сохранены. Но это было несколько поспешное заключение... Встреча была очень короткой, даже скоротечной. Времени хватило лишь на то, чтобы маршал пролистал книгу и коротко побеседовал с Гитри.

После такого приёма Саша решил, что с немецкой цензурой проблем больше не будет. Но в январе 1943 года пришёл новый вызов от лейтенанта Люхта. Жаду отправился на встречу, но приём был нисколько не лучше прежнего раза. Наткнувшись на те немногие изменения, привнесённые Жаду, Люхт попытался узнать больше, но собеседник впал в своего рода ступор, не побоявшись показаться идиотом. Однако лейтенанта Люхта не обмануть, он опасается неожиданных козней от Гитри. Жаду это прекрасно понял и передал свои опасения Мэтру. Саша решает сделать ход конём и организовать официальную презентацию книги на площадке театра «Мадлен», в присутствии личного секретаря маршала в Париже и немногочисленных гостей: «Эти люди прекрасно поймут, что здесь и рассматривать-то нечего, и будут свидетели, подтверждающие разрешение маршала, потому что там будет его парижский представитель».

Эта презентация состоится, но, похоже, немцы ничего об этом не узнают.

Новый вызов в штаб Propagandastaffel произошёл в апреле 1943 года. На этот раз обычный собеседник Жаду отсутствовал. Молодой офицер, к которому, похоже, попали бумаги, был внимателен к тому, что показывал Жаду. Большая часть текстов Саша, наконец, была напечатана. Офицер прочитал всё, заинтересовался некоторыми иллюстрациями и лаконично закончил:

— Это книга театрального человека.

Саша, сразу же поставленный в известность, скажет:

— Они начинают понимать, что приближается их уход.

На этом мы и остановимся...

Если эта книга так сильно навредила Саша при Освобождении, то только потому, что в её названии было имя маршала. Отметим, что в переиздании 1951 года, сделанном Раулем Соларом (Raoul Solar) и выпущенном тиражом около 5000 экземпляров, так же представленном в виде отдельных листов (сложенных вдвое вдоль и образующих четыре страницы), в красивой обложке и коробке, на обратной стороне коробки появилась надпись «С 1429 по 1942 год». На толстой картонной обложке, в которой собраны листы набора, золотыми буквами написано: M.C.D.X.X.I.X., а ниже — M.C.M.X.L.I.I. Нужно развернуть первые листы, чтобы прочитать: «От Жанны д'Арк до Филиппа Петена», а затем, после выходных данных: «От M.C.D.X.X.I.X. до M.C.M.X.L.I.I.». И дальше полное название: «От Жанны д'Арк до Филиппа Петена, или 500 лет истории Франции, произведение, задуманное, составленное и прокомментированное Саша Гитри».

Во время расследования своего «дела» Саша оправдывался по поводу места, отведённого Петену в этой книге и по поводу его предполагаемого петенизма. Так, 18 ноября 1944 года парижский прокурор Республики получит письмо, смело подписанное «Патриот»: «Мы с изумлением прочитали информацию, согласно которой следственный судья мсьё Анжера (Angéras) подписал постановление о временном освобождении Саша Гитри, поскольку правосудие не нашло подтверждений ни по одному из предъявленных ему обвинений. Как, нет обвинений против Саша Гитри? Есть, одно крупное и безотзывное! Это его книга: "От Жанны д'Арк до Филиппа Петена", каждый экземпляр которой он продал по 40 000 франков! Обвиняется за то, что осмелился сравнить нашу национальную героиню с этим старым ублюдком, продавшим Францию, которого должна бы была постичь та же участь, что и Суареса!» (José María Pino Suárez, вице-президент Мексики, после переворота был арестован и убит по дороге в тюрьму. — Прим. перев.).

Прочтение этого письма заставит Гитри сказать:

— Я думал, что когда-нибудь моя книга наделает шума, но не такого, как двенадцать пуль с восьми шагов.

Обвинённый в том, что он был петенистом,

1 ... 95 96 97 98 99 ... 140 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)