Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой - Нгуен Динь Тхи

Красные листья. Восточный альманах. Выпуск восьмой читать книгу онлайн
«Восточный альманах» ставит своей целью ознакомление наших читателей с лучшими произведениями азиатской литературы, как современными, так и классическими.
В восьмом выпуске альманаха публикуется роман индонезийского писателя Ананда Прамудья Тура «Семья партизанов»; повесть египетского писателя Мухаммеда Юсуф аль-Куайида «Это происходит в наши дни в Египте»; рассказы С. Кон (Сингапур), Масудзи Ибусэ (Япония); стихи современного вьетнамского поэта Нгуен Динь Тхи и подборка четверостиший «Из старинной афганской поэзии»; статья Л. Громковской о Николае Александровиче Невском; кхмерский фольклор и другие произведения.
— Откуда мне знать, господин сержант, — кротко отвечает Амила.
— Это здесь, в городе, — объясняет сержант. — Неподалеку от Чиливунга, на улице Калибесар, знаешь как идти в Танджунгприоку…
— Теперь знаю, господин сержант, — отвечает Амила, с трудом сдерживая ярость.
— Вот и прекрасно! Значит, завтра, в четырнадцать ноль ноль, одна из девочек подойдет к казармам. Я встречу ее у ворот и провожу на территорию части. Обратно она выйдет вместе с Аманом. Только смотри — никому ни слова об этом. Иначе всем нам несдобровать. Упрячут в тюрьму, ясно?!
— Да, господин сержант. Но почему мне самой нельзя прийти за Аманом?
— А потому, что в казармах все тебя знают. Понятно?..
— Плевать мне на всех! — снова срывается на крик Амила. — Аман мой сын, глупая ты башка! А я его мать! Слышишь!
— Плевать, говоришь? — невозмутимо спрашивает сержант. — Нет, мать, так дело не пойдет. Я выхожу из игры.
Амила снова покоряется своей участи и произносит одними губами:
— Аман.
— В казармах тебя каждая собака знает. А дело это секретное, — твердит Амиле сержант. — Да и характер у тебя вредный. Заводишься из-за каждого пустяка! Придешь туда — наверняка поднимешь шум. Провалится все — эмпи в два счета до меня доберутся.
Амила молчит.
— Если ты ввяжешься в это дело, о нем через час будут толковать на всех перекрестках. А отдуваться придется мне. Я, а никто другой, буду болтаться на виселице!
— Как на виселице? — испуганно спрашивает Амила.
— А вот так — на виселице!
— И Амана могут на виселицу?
— А ты что думала — он особенный?
— Чтоб у тебя язык отсох! — вскрикивает Амила. — Кто посмеет вздернуть на виселицу моего сына?!
— А на это у нас есть правительство, мать!
— Пропади ты пропадом со своим правительством! Аман ни в чем не виноват!
— Еще как виноват, мать! По-твоему, убийства и бандитизм — это детские игрушки?
Амила вскакивает с места и машет кулаками перед самым носом сержанта.
— Ах ты, продажная шкура! — кричит она. — Сам ты бандит! Ну-ка выметайся отсюда! Чтоб ноги твоей здесь не было!
Но сержант уже изучил повадки Амилы и немедленно переходит в наступление:
— Имей в виду, мать, пойдешь против меня, я сам вздерну твоего Амана на виселицу!
И снова Амила сломлена, повергнута в прах. Она молит о милости того, кого только что готова была растерзать на куски:
— Пощадите моего сына, господин! Не отправляйте его на виселицу!
— Ну что, одумалась?
— Да, господин сержант, да!
— Вот и хорошо! А теперь помолчи и слушай меня внимательно. Значит, завтра, в два часа дня, я буду ждать Аму или Иму перед казармами. А не придут они, пеняй на себя.
Властным взглядом гость окидывает хозяйку дома, которая смотрит на него растерянно и недоуменно.
— Так не забудь — ровно в два часа дня.
— Да, господин. Только почему он не может прийти сам? Он нездоров?
Но гость словно не слышит вопроса. Решительными шагами он направляется к двери, и только у самого порога оборачивается к Амиле, кивает ей головой и тихо говорит:
— Прощай, мать.
Еще мгновение — и он исчезает за дверью.
Тут Амила, словно ужаленная змеей, срывается с места и бежит к двери с отчаянными воплями.
— Господин! Господин! Господин сержа-ант!
Она выбегает на крыльцо и мчится вдогонку за своим гостем.
Просыпаются дети. Первой вскакивает Салама.
— Матушке опять что-то померещилось, — шепчет она на ухо младшей сестре.
Патима тоже встает с лежака и протирает глаза, стараясь стряхнуть с себя сон.
Салама бежит из дому следом за матерью. Светильник по-прежнему мирно горит на столе.
Патима медленно подходит к двери, выглядывает на улицу, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте. Затем возвращается и говорит малышам:
— Мамочке что-то почудилось. Она нездорова. А вы спите, рано еще.
Салами и Хасан послушно закрывают глаза, а Патима тем временем отправляется на задний двор — обливаться водой. Скоро пять часов. Небо еще темное, лишь на востоке занялась заря.
За сорок километров от родного дома уже испустил последний вздох Картиман. Несколько десятков партизанов собрались проститься с солдатом, павшим смертью храбрых, защищая женщин, стариков и детей. Пришла с ним проститься и сирота Ратни, единственная, кого Картиман любил всей душой. В честь погибшего не гремит положенный залп из восемнадцати карабинов — сейчас не до воинских почестей. Так и не дождался Картиман красной зари, о которой тосковал всю ночь.
Вернулась Салама. Она ведет за руку Амилу, а та безропотно следует за дочерью. И вот обе они в большой комнате.
— Мамочка, — говорит Салама, — куда ты отправилась в такую рань?
— Он хотел меня обмануть! Мерзавец! Бывают же на свете такие наглецы! — не может успокоиться Амила.
— Не сердись, мамочка! Объясни лучше, о ком ты говоришь.
— У-у, мерзавец! Такому только попадись в лапы! Я, говорит, сержант, сержант Касдан. Видала я таких сержантов! Да будь он хоть генералом, мне-то что! «Я к тебе, мамаша, с наказом. У меня для тебя новости!» А что мне от его новостей?! Ведь Амана как не было, так и нет! Господи! Где-то он теперь?!
— Видно, не пришло еще время ему вернуться домой, — пытается ее утешить Салама.
Она подводит мать к лежаку, на котором сладко спят малыши.
— Ты так и не поспала, матушка. Ляг, отдохни! Совсем из сил выбилась, мысли тебя замучили. Поспи хоть немного…
Она тихонько подталкивает Амилу к лежаку, и та покорно ложится рядом с Хасаном и Салами и, тяжело вздохнув, закрывает глаза.
— Успокойся, матушка, — ласково говорит Салама. — Я ополоснусь, а ты поспи, пока не закипел чай.
Она снимает кофточку и кладет ее возле матери. Некоторое время смотрит на засыпающую Амилу, а потом отправляется на кухню.
Едва Салама выходит из комнаты, как Амила снова встает.
— Надо сейчас же идти в казармы. Не то будет поздно. Я его из-под земли достану, этого сержанта Касдана.
От ворчанья Амилы просыпаются дети, но, увидев мать, тотчас испуганно зажмуривают глаза.
Амила оглядывается по сторонам, смотрит с опаской на Салами и Хасана, хватает кофточку Саламы и идет к двери.
— Может быть, скоро придет Аман, — бормочет она. — Продам кофту — будет на что купить луку, красного перца и уксуса для маринада. Уж что он любит, так это маринад!
Амила поспешно выходит на улицу, но едва успевает прикрыть за собой дверь, как Салами и Хасан спрыгивают с лежака и через другую дверь бегут на задний двор.