`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Письма из Египта - Люси Дафф Гордон

Письма из Египта - Люси Дафф Гордон

1 ... 48 49 50 51 52 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
за деньги. Я говорю только о низших сословиях и священниках; конечно, образованные купцы совсем другие. Сегодня у меня были два священника, два дьякона и мать одного из них, чтобы я вылечил женщину. Она была очень красивой и приятной, но сильно похудела и ослабла из-за долгого поста. Я сказал ей, что она должна есть мясо, пить немного вина, принимать холодные ванны и дал ей хинин. Она возьмёт вино и хинин, но не будет ни есть, ни умываться. Епископ говорит им, что они умрут, если нарушат пост, и половина христиан больна из-за этого. Один из священников немного говорит по-английски; он очень ловко подделывает антиквариат и довольно сообразителен, но, о Боже мой, достаточно сравнить этих грязных негодяев с такими благородными и милосердными шурафами (дворянами), как Абд-эль-Варис и Шейх Юсуф, чтобы стать мусульманином. Милый маленький мальчик-копт, который очень болен, будет убит из-за глупого фанатизма, связанного с постом. Мой друг Сулейман очень расстроен и поддерживает мои призывы к больным нарушать пост. Он отличный парень, очень умный, и они с Омаром как братья. Это священники делают всё возможное, чтобы сохранить религиозные предрассудки. Слава Аллаху, им это удаётся лишь отчасти. Мохаммед только что услышал, что в Эль-Мутане умерло семьдесят пять голов скота. Здесь пока умерло лишь несколько голов, и Али Эффенди считает, что болезнь менее опасна, чем в Нижнем Египте. Я надеюсь, что он прав, но мёртвые животные плывут по реке весь день.

Перейдём к чему-нибудь более забавному — но, пожалуйста, не рассказывайте об этом — такая шутка против моих седых волос. Мне сделали предложение или, по крайней мере, попытались сделать. Очень красивый шейх-эль-араб (Бедави) был здесь какое-то время и спросил Омара, вдова я или разведена, потому что в любом случае он бы послал ко мне деллале (сваху). Омар сказал ему, что это невозможно. У меня был муж в Англии; кроме того, я была немолода, у меня была замужняя дочь, у меня были седые волосы и т. д. Шейх поклялся, что ему всё равно; я могла бы покрасить волосы и развестись; что я не похожа на глупых современных женщин, а подобна древней арабской эмирэ и достойна Антара или Абу Зейда — женщины, ради которой мужчины убивали друг друга или самих себя, — и он заплатит всё, что сможет, в качестве моего приданого. Омар вошёл, смеясь над этой идеей и над тем, как трудно ему было остановить дельлале. Он сказал шейху, что я, конечно, должен был бы побить её, я был бы так оскорблён. То, что здесь не обращают внимания на разницу в возрасте при заключении брака, очень странно. Я уверен, что моему поклоннику было не больше тридцати. Не рассказывай об этом людям, мой дорогой Алик; это так абсурдно; мне было бы «стыдно перед людьми».

Суббота, 23 апреля. — Альхамдулиллах! Болезнь проходит. Я только что услышал доклад Сулеймана: Хасан Абу-Ахмет целует ноги Эмире, и пули шесть раз очищали его желудок, и он прочитал Фатиху для Госпожи. Две маленькие девочки, у которых была диарея, чувствуют себя хорошо. У красильщика-христианина вырвало его порошок, и он хочет ещё. У матери повара-христианина, который женился на сестре священника, дизентерия. У гарема Мустафы Абу-Абейда двое детей с плохим зрением. Епископ поссорился, накричал на кого-то, упал и не может ни говорить, ни двигаться; я должен пойти к нему. У молодого дьякона желтуха проходит. Рабыня Куршид-аги больна, и Куршид сидит у её постели в слезах; женщины говорят, что я тоже должен пойти к ней. Куршид — прекрасный молодой турок, и он очень добр к своей гареме. Вот и всё; Сулейману нечем заняться, и он приносит мне ежедневный отчёт; ему нравятся сплетни и важность.

Капитан грузового судна доставил мне ваш «Лафонтен», а также некоторые бумаги и книги от Хекекяна-бея. Шейх Юсуф собирается в Каир, чтобы попытаться вернуть некоторые земли, которые Мухаммед Али отобрал у мечетей и улемов без компенсации. Он спросил меня, не поговорит ли Росс за него с Эффендиной! К чему придут мусульмане? Как только я научусь читать достаточно, он предлагает почитать со мной Коран — весьма необычный поступок, поскольку «благородный Коран» обычно не попадает в руки еретиков; но имам Абд-эль-Варис и Юсуф рассматривают мое «милосердие к больным» как доказательство того, что я «получил наставление» и принадлежу к тем христианам, о которых Сейидна Мохаммед (да будет мир с ним!) сказал, что «у них нет гордыни, что они соперничают друг с другом в добрых делах и что Бог даст мне добро». увеличьте их вознаграждение.‘ Нет задней мысли о том, что обращение в другую веру невозможно, но милосердие покрывает все грехи у мусульман. В следующую пятницу у коптов Джума эль-Кебир (Страстная пятница), и молитвы проходят днём, так что я пойду в церковь. В следующем месяце великий Байрам, Эль-Ид аль-Кебир (великий праздник) у мусульман — в память о жертвоприношении Исаака или Измаила (комментаторы не уверены, кого именно) — и Омар зарежет овцу для бедных в пользу своего ребёнка, согласно обычаю. Я наконец-то добился уничтожения своего врага, хотя он и не написал книгу. Фанатичный пёс-христианин (четвероногий), принадлежащий коптской семье, живущей на противоположной стороне двора, ненавидел меня с такой яростью, что не только лаял на меня весь день, но и выл всю ночь, даже после того, как я гасил фонарь и он не мог видеть меня в постели. Ему был вынесен смертный приговор, так как его нельзя было заставить замолчать. Михаэль, сын его хозяина, только что вернулся из Эль-Мутане, где он служил у М. Мунье. Он рассказывает ужасные вещи о болезни, которая свирепствует там среди людей и скота, — по восемь-десять смертей в день; здесь у нас было всего четыре смерти в день, в худшем случае, при населении (я думаю) около 2000 человек. Мунье взяли себя на карантин и не подпускают никого к своему дому, как Мустафа хотел, чтобы я поступил. В Эль-Мутанех умерло сто пятьдесят голов скота; здесь погибло всего несколько телят, но пока ни одного взрослого животного, и люди снова здоровы. Я действительно считаю, что оказал услугу, не проявив страха, а Омар вёл себя мужественно. Кстати, не могли бы вы узнать, можно ли получить в Англии паспорта, как они их называют, — документы, подтверждающие британскую защиту. Самое большое желание Омара — как можно больше принадлежать англичанам и чувствовать себя в безопасности, не опасаясь, что его заставят служить турку. Если это можно сделать с помощью уговоров

1 ... 48 49 50 51 52 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма из Египта - Люси Дафф Гордон, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Эпистолярная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)