«Человек, первым открывший Бродского Западу». Беседы с Джорджем Клайном - Синтия Л. Хэвен
И, разумеется, он читал Збигнева Херберта и Чеслава Милоша. Милош наладил с ним контакт, как только в 1972 году Бродского выслали с rodina.
Ко времени, когда вышла книга Бродского «Selected Writings», он уже переводил Милоша и называл его одним из великих поэтов XX века – за восемь лет до того, как этот польский поэт получил Нобелевскую премию. В то время на Западе мало кто даже слышал имя Милоша.
Я тут читал пару рецензий, чтобы переслать вам. Одна рецензия короткая, но в ней есть очень интересная мысль. В ней сказано (разумеется, это рецензия на «Selected Poems»): «В этих стихах явлено сознание, которое нельзя назвать никак иначе, как религиозным сознанием». Так говорил Милош – говорил, что Бродский благочестив в том смысле, что в нем очень сильно чувство священности бытия.
Вы цитируете это в конце своей статьи о «Presepio», это выдержка из интервью, которое я взяла у Милоша. Вот что сказал мне Чеслав Милош: «Бродский очень тонко чувствовал священность бытия. Да. Поэтому я называю его благочестивым. Я не спрашивал у него, верит ли он в Бога – в нем чувствовалась эта открытость священному»[178].
Можно сформулировать и так. Священность существования человека. Священность языка и тому подобное.
Мне нравится, как написал Уильям Логан в рецензии на «Рождественские стихи» еще в 2001 году:
Бродский, любивший проводить Рождество в Венеции (а Венеция – полузатопленный монумент упадку архитектуры и веры), видел, с каким величием скептик может созерцать минувшие века – эти стихи выражают преданность прошлому без раболепства. Есть в них и что-то, почти подобное слабости, – сомнение, скрытое под сомнением Бродского: чувствуется, что он подозревал, что мифы внезапно могут оказаться правдой [179].
Глава 8. «Чем вы занимались на Второй мировой войне?»
В книге Людмилы Штерн [180] есть фото, где Иосиф запечатлен в офицерской фуражке своего «друга и переводчика». То есть в вашей фуражке. Не могли бы вы рассказать, как ваша фуражка увенчала голову Бродского в Нью-Йорке?
Это была моя повседневная форменная фуражка, сохранившаяся со Второй мировой войны. Снимок, где Иосиф в фуражке, а Мария отдает честь, сделал М. Петров[181] на одном из легендарных дней рождения Иосифа – собственно, на последнем дне рождения, 24 мая 1995 года. Праздновали у него дома, на Пиэрпонт-стрит, 22, в Бруклин-Хайтс; там он прожил три года после того, как в марте 1993‑го покинул свое многолетнее пристанище на Мортон-стрит, 44, в Гринвич-виллидже.
День рождения он всегда праздновал дома, но всегда, насколько могу припомнить, торжество организовывал и обслуживал Роман Каплан из знаменитого «Русского самовара» на Среднем Манхэттене с несколькими своими работниками – это были русскоговорящие, в основном молодые мужчины.
Как вы обычно поздравляли Иосифа с днем рождения?
Ну-у, я всегда что-то ему приносил или отправлял по почте. Несколько раз, когда его или меня в это время не было в стране, мы звонили друг другу по телефону. Но подарки на день рождения я приносил на торжество или отправлял почтой; были подарки сурово практичные – пара автопокрышек, потому что его покрышки облысели и я беспокоился за его безопасность за рулем. На сорокалетие, в 1980 году, я подарил ему виниловые пластинки – двойной альбом с поздними квартетами Моцарта. А в другой раз я подарил ему бокс-сет опер Перселла, в том числе «Дидону и Энея». На пятидесятилетие я написал в его честь стихотворение. Возможно, я смогу отыскать текст. Насколько помню, оно было с конечными рифмами на русском и итальянском, а также на английском[182].
В другие годы я дарил ему разные вещи, как-то связанные с моей службой штурманом – во время Второй мировой войны я совершал вылеты с аэродромов на юге Италии. Помню, я подарил ему пару миниатюрных крылышек – не те большие официальные крылышки, которые я носил, когда был штурманом-астронавигатором, а маленькие, в форме пропеллера.
Иосифа завораживало все военное и военно-морское. Его отец был на войне фотокорреспондентом и носил форму, а он этим гордился. В детстве он увлекался всем героическим и мужественным. В отрочестве мечтал служить офицером на флоте. Но он был еврей, а евреев в училища не брали.
Я как-то подарил ему одно фото – вы знаете, как он любил фото своих друзей. Они занимали целую стену в его кабинете и в Ленинграде, и в Гринвич-виллидже. Помню, что на Мортон-стрит, 44, у него висело фото его старого близкого друга Томаса Венцловы с папой Иоанном Павлом II. Я подарил Иосифу фото, кажется, 8 на 10 дюймов, где начальник базы Авиационного корпуса армии[183] в Пуэбло, штат Колорадо – красивый, приветливый полковник – прикалывает к моему мундиру «Крест за выдающиеся летные заслуги». Это было не в период моих боевых вылетов – я совершил в общей сложности пятьдесят – с февраля по июль 1944 года; в смысле, я заслужил крест в боях, но вручили мне его осенью 1944 года, когда я был инструктором по штурманскому делу. Хороший снимок из моей офицерской молодости. Начальник базы пожимает мне руку и прикалывает к моему мундиру «Крест за выдающиеся летные заслуги». Насколько помню, это фото довольно долго висело на стене кабинета Иосифа. Вернемся к фото из мемуаров Людмилы Штерн. Редактор ее книги прислал мне гранки, и я их внимательно прочел, исправив несколько ошибок и заполнив еще больше лакун. По-моему, самой ошарашивающей лакуной была подпись к этому фото – в гранках сообщалось лишь: «Кто-то подарил ему эту фуражку, и он ее с удовольствием носил». После того как я прислал свои поправки, подпись к фото изменили: «Друг и переводчик Джордж Клайн подарил ему свою штурманскую фуражку со Второй мировой войны, и он ее с удовольствием носил». Направляясь в Бруклин-Хайтс на день рождения Иосифа, оказавшийся последним, я думал, что она станет весьма необычным подарком. Строго говоря, в тот день я не собирался дарить ее насовсем. Нет, я собирался одолжить ее ему на несколько месяцев. В общем, я пришел на день рождения с фуражкой, и он весь просиял, когда я вручил ее ему. Он сказал: «Ну-у, как же мне нравится эта фуражка». Он повторил это несколько раз. Он сказал: «Чувствую себя так, словно я был частью Второй мировой войны».
И в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение «Человек, первым открывший Бродского Западу». Беседы с Джорджем Клайном - Синтия Л. Хэвен, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Поэзия / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


