`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Письма. Том первый - Томас Клейтон Вулф

Письма. Том первый - Томас Клейтон Вулф

1 ... 44 45 46 47 48 ... 186 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
великим художником, или второсортным, или вообще каким угодно. Этот вопрос был решен еще в утробе моей матери – той, чья кровь питала меня, чье сердце и чей мозг освещали меня и давали мне бытие. Эта часть нашей судьбы, поверьте мне, предопределена, и ничто, кроме смерти или безумия, не может ее изменить. А житейская мудрость от опытного путешественника не поможет. Если есть гений, то это чудесная интуиция, мало зависящая от наблюдения. Если же гения нет, то я бы с таким же успехом зарабатывал на жизнь как одним видом халтуры, так и другим.

Я не сомневаюсь, что если бы я взялся за дело и работал долго и серьезно, то в конце концов смог бы добиться успеха в написании пьес, которые мог бы понять только драматический критик из Бостонской газеты. К сожалению, для тех, кто, как и я, склонен к праздности, выход не так прост. Драма [Inch-brow (?)] заслуживает и получит скорую, проклятую смерть. Высоколобая драма о низколобых людях заслуживает еще более быстрой и мучительной смерти: Я имею в виду такие пьесы, как «Волосатая обезьяна».

Дорогой профессор Бейкер:

Я уладил дело с машинисткой, как только до меня дошла весть о вашей премии. [Вулф нанял стенографистку для набора текста одной из своих пьес и с ужасом обнаружил, что ее счет превысил сумму, которую он мог оплатить. Он ничего не предпринял, и дело затянулось, пока она наконец не подала на него в суд. Согласно письму, написанному его дядей, Генри А. Уэсталлом, который выступал в качестве адвоката в этом деле, они позволили машинистке подать иск против Вулфа, а затем сообщили суду, что он был еще несовершеннолетним, когда заказал работу, что мистер Уэсталл как его «опекун по доверенности» не давал на это разрешения, и поэтому иск был недействительным. После этого профессора Бейкера попросили выступить в качестве судьи, и дело было урегулировано]. Я очень благодарен вам за ваши действия. Должен сказать, что вас назначили судьей не по моей инициативе. Действительно, мне сообщили об этом только после того, как вы были назначены.

Честно говоря, я не считаю, что услуги этой женщины стоят 88 долларов. Я считаю первоначальную сумму в 75 долларов не только достаточной, но и щедрой. Но, несмотря на это, я избил эту неприятную особу с головы до ног, и когда она расплатится с адвокатами, ей посчастливится получить 50 долларов. Мне было бы стыдно за свою мстительность, если бы я не был вынужден страдать от ее лживого языка…

Это позорный комментарий к нашей цивилизации, что я, после семи лет обучения в университете и прочтения тысяч книг, могу зарабатывать едва ли 2000 долларов в год – если мне повезет – преподаванием, в то время как этому существу платят 22 доллара в день за некомпетентную, халтурную работу. Но когда я говорю о некомпетентности, позвольте мне, стыдясь, накрыть завесой свою собственную. Все зарабатывают, добывают, добиваются независимости, кажется, кроме меня самого. Хорошенькая девочка, которую я подцепил во дворе как-то вечером… зарабатывает 2200 долларов как школьная учительница – и 35 долларов еженедельно за дополнительные занятия. Могу ли я дольше держать голову?

В моей [молодости?] есть некая досада, угрожающая моему счастью, делающая меня горьким, угрюмым. Эта злоба – Деньги. С деньгами я схвачу слепой мир между пальцами. Без них я скован, ослаблен: моя жизнь – проклятие и забота. Если бы Бог создал меня с душой деревенского жителя! Тогда я мог бы, подобно Каули – нежному поэту, – видеть жизнь в наперстке [цитата из Блейка] и быть довольным. Но у меня сердце дальнего странника, устремленного в неведомые дали. И вот начинается мое бродяжничество.

Ей-богу, никто не знает меня, никто не знает моих возможностей. Те, кому понравилась моя пьеса, смотрели на нее как на счастливую случайность – как на нечто, что может больше не повториться. Но уже сейчас я строю пьесу побольше – не скажу, что она будет лучше, потому что мое сердце и мой разум горько больны, – но замысел был больше, правдивее, благороднее.

Я уезжаю отсюда, как только соберу свои пожитки, чтобы отправить его домой. Куда я отправлюсь, я не знаю, но надеюсь, что путешествие будет долгим и дальним. Я наблюдательный, довольно умный человек, с неутолимой тягой к тому, что называется жизнью, и я буду учиться.

[Мир] – это большая, большая устрица, но я не думаю, что подавлюсь, когда проглочу ее.

До свидания, и да благословит вас Бог, и да принесет процветание и прекрасное завершение вашей работы.

Дорогой профессор Бейкер:

Завтра я уезжаю отсюда – в какое путешествие пока неизвестно. Однако я надеюсь, что оно заведет меня далеко и не оставит равнодушным. Я уничтожаю все свои рукописи. Мое ученичество подошло к концу.

К моим многочисленным долгам перед вами я хочу добавить просьбу написать на досуге короткое письмо моей матери в Эшвилл, Северная Каролина. Это проницательная женщина, обладающая большой проницательностью и проникновенностью: она поймет и оценит то, что вы напишете честно и искренне. Если вы сможете с некоторой долей убежденности сказать ей, что не считаете мое пребывание здесь напрасным, что верите в то, что со временем мне обещают что-то исполнить, вы окажете мне (и ей) услугу неоценимой ценности. Я прошу вас об этом, потому что, боюсь, она подвергнется неприятной критике со стороны людей, которые считают мою карьеру здесь неудачной, а деньги, которые были потрачены, – выброшенными на ветер.

Я считаю, что мог бы зарабатывать на жизнь преподаванием. В прошлом году мне предложили место преподавателя в Северо-Западном университете, и, полагаю, я мог бы еще куда-нибудь поехать. Но я отклонился от этого курса: Я считаю, что это ложный компромисс. Я не знаю, насколько мне подходит бродяжничество, но я знаю себя как наблюдательного и довольно умного человека, который должен научиться нескольким вещам на собственном опыте.

Жизнь не идет ко мне ровно и мягко. Не обманывайте себя. Вы не можете научить меня ни равновесию, ни уравновешенности, ни умеренности. Ничего не получится, если вы поставите вокруг меня забор: В конце концов я только сильнее разгонюсь. Моя жизнь – грубая, необдуманная игра – проклятие и забота. Вскоре я увижу, нельзя ли сделать из нее что-нибудь полезное. Мои привязанности были слишком сильны, мои отвращения слишком яростны – я ненавижу и люблю – вот и все.

Не унывайте, когда думаете обо мне. Если корабль пойдет ко дну, это будет достаточно далеко, обещаю вам,

1 ... 44 45 46 47 48 ... 186 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма. Том первый - Томас Клейтон Вулф, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)