Александр II - Время великих реформ


Время великих реформ читать книгу онлайн
На счету этого монарха достойный выход из тяжелейшей Восточной (Крымской) войны, доставшейся ему в наследство от отца, окончательное покорение Кавказа, расширение пределов империи в Средней Азии и на Дальнем Востоке, победа в Турецкой войне 1877—1878 гг., ликвидировавшей невыгодные для России последствия Парижского мира 1856 г. и принесшей свободу на Балканы, значительные успехи в экономическом развитии страны, и главное, крупнейшие в России реформы.
Александр II, как ни один другой из наследников Петра Великого, пошел навстречу ожиданиям и потребностям общества – и он же, как ни один другой, вызвал неприязнь и нетерпеливых радикалов, и крайних консерваторов.
Великие реформы Александра II были прерваны его смертью. В день гибели, 1 марта 1881 г., император намеревался подписать проект конституции, подготовленный министром внутренних дел Михаилом Тариэловичем Лорис-Меликовым.
До сих пор нет ответа на вопросы: почему от царя, получившего прозвище «Царя-Освободителя», реформатора, решившегося уничтожившего постыдное русское рабство, к концу его правления отвернулось русское общество? Почему одним из плодов «великих реформ» стала невиданная до той поры, могущественнейшая террористическая организация?
Почему великого реформатора убили дети его же реформ?
Россия стояла перед выбором: европейская демократия или азиатская деспотия. Деятельность императора Александра II во многом предопределила дальнейшие судьбы страны, а трагическая гибель стала первым кровавым предупреждением потомкам.
Документы, письма, воспоминания современников, записки очевидцев, документы эпохи, публикуемые в настоящем издании, позволят читателю не только ощутить масштаб деятельности «царя-освободителя», российского самодержца, который нашел в себе силы осуществить крупнейшие в истории послепетровской России реформы, но и увидеть императора как человека со всеми его достоинствами и недостатками.
Электронная публикация включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие правители» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями. В книге великолепный подбор иллюстративного материала: текст сопровождают более 200 редких иллюстраций из отечественных и иностранных источников, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Элегантное оформление, прекрасная печать, лучшая офсетная бумага делают эту серию прекрасным подарком и украшением библиотеки самого взыскательного читателя.
Около 11 часов утра после длинных прощаний со всеми здешними начальствами, которые нас так дружелюбно встречали, мы отправились в путь. Весь гарнизон был выставлен шпалерами по обе стороны дороги; и везде толпилась бездна народу. В 5 часов мы приехали в Марсель, погода была серая, мрачная, с пронзительным холодным ветром. При въезде в город нас встретил Генерал Ростолан (тот самый, которого Наполеон посылал зимою к Матушке в Ниццу).
Префект и три Господина, которых Император назначил состоять при мне, а именно: Le Marquis de Belmont Chambellan, Buorgoint Equ [маркиз Де Бельмонт Чемберлен, Буржуан Эку] (племянник того, который с Французским Посольством делал с нами Турецкий Поход в 1828 году) и Подполковник Favе́, [Фаве] Артиллерист, Officier d’ordonnance de l’Empereur [68], тот самый, который отвозил Мише [69] модели Французской пушки. Меня прямо повезли в Palais de la Prе́fecture [Дворец Префектуры], где происходило представление всего чиновного мира так же, как в Тулоне.
После этого здешние власти у меня обедали. По улицам толпилась еще большая масса народа, чем в Тулоне. Все были весьма учтивы, снимали шапки и даже кричали Vive le Prince [70]. Говорят, в Марселе всегда, даже во время войны, было большое к нам сочувствие и род оппозиции против правления. Это довольно натурально, потому что Марсель исключительно город торговый, который кормится Россиею и без нее давно бы с голода умер. Потому и наша Пароходная компания находит здесь большое сочувствие.
Вторник – 16-го Апреля.Утром на пароходе нас возили по рейду. Был сильный холодный северный ветер, и нас качало жесточайшим образом, а смотреть было нечего, так что это вышла довольно глупая штука. Потом мы осматривали гавань La Joliette и работы той гавани le port Napolе́on. Это гигантские работы! Гавани эти образованы искусственными молами, построенными среди моря. Заржецкий и Тотлебен [71] изучают подробности этих работ, которые нам будут необходимы для Балтийского Порта.
Им с большою готовностию показывают все частности. После завтрака мы осматривали в подробностях мастерские и все заведения компании des forges et chantiers. Они имеют огромные средства и работают с неимоверной быстротой. Много машин, заказанных нами, только зимою уже теперь собираются.
Я очень надеюсь на эту компанию, чтоб со временем вовсе отказаться от Английских заказов, по крайней мере, хоть для Черного моря. Эти осмотры нам заняли все время до обеда. Вечером я должен был отправиться на парадное представление в Театр, где был очень хорошо принят. В мою честь пели нарочно сочиненные куплеты. Ты можешь себе вообразить, какую я при этом представлял фигуру, и как это было весело.
Среда – 17-го Апреля.Ради дня Твоего рождения, мы утром ездили помолиться в Греческую Церковь, где было, к моему большому удивлению, было весьма порядочное пение. После обедни мы тотчас отправились по железной дороге в Париж и остановились часов в 9 вечера ночевать в маленьком городе Mâcon [Макон]. Дорога эта была довольно утомительна, потому что на каждой остановке была парадная встреча с почетными караулами и всеми властями в парадных формах.
В числе почетных караулов было несколько кавалерийских, а именно Уланы, Драгуны и Конные Егери. В кавалерии вообще состав людей гораздо лучше, чем в пехоте, и народ весьма рослый, стройный и весьма красивый. Чрезвычайно красивы конные Егери в их новых полугусарских куртках и маленьких меховых шапках.
Самая парадная встреча была в Лионе. Старик Маршал Castellane [72] сам меня встретил на станции железной дороги, представил мне весь штаб его Армии и провел меня по почетному караулу, состоявшему из батальона пехоты, батальона Стрелкового и эскадрона кавалерии на коне. В Mâcon нас дожидался Граф Киселев, и мы с ним вдвоем просидели весь вечер почти до полуночи, толкуя все время про Париж и про все дела, которые мне необходимо для сего знать. Я очень-очень надеюсь на его помощь.
Четверг – 18-го Апреля.Отправились из Mâcon в 9 часов утра, завтракали в Dijon [Дижон] и приехали в Париж в 5. Дорога происходила с таким же церемониалом, как и в первый день. На Парижской станции, великолепно украшенной нашими и Французскими Флагами, меня встретил Принц Наполеон [73], которого я тотчас узнал по его сходству с первым Наполеоном.
Тут же были Маршал Magnan, Главнокомандующий Парижской армии и важные другие военные и гражданские власти и сзади все наши Русские дамы. Принц меня повел к войску. Были выставлены 2 эскадрона гидов верхом, один батальон Гвардии в медвежьих шапках и с белыми лацканами и один батальон линейной пехоты. Пройдясь по фронту, мы сели в открытую коляску и с эскортом гидов поехали во Дворец через place de la Bastille [площадь Бастилии], по всем бульварам, place de la Concorde [площадь Согласия] и rue de Rivoli [улица Риволи].
Везде была неимоверная толпа, достойная Московской толпы, и все были чрезвычайно учтивы, снимали шапки, кланялись и даже по временам кричали. Во многих окнах были выставлены русские и французские флаги. Вообще можно сказать que l’accueil е́tait tout à fait sympathique [74]. Только что мы вышли из коляски во дворце, я увидел наверху лестницы Императора в полной форме и Андреевской ленте. Он сошел ко мне навстречу до нижней площадки лестницы, что считается неимоверной учтивостью, и до сих пор ни для какого Принца не делалось.
Он мне сказал, что он очень доволен видеть меня в своей столице, я отвечал, что доволен, что могу лично его благодарить за прием по всей Франции. Он очень похож чертами лица на портреты, но ни на одном из них нет его настоящего выражения. Цвет лица у него очень бледный и желтый. Он полголовою меньше меня ростом. Он повел меня наверх в залы и представил меня Императрице [75]. Она очень похожа на все портреты и действительно чрезвычайно мила собою.
В это первое свидание она была очень embarrassе́e [76]. Тут тотчас последовали обоюдные представления всех свит, а потом Император меня повел в назначенные для меня комнаты в Pavilion Marsan [Павильон Марсан]. Окна выходят на Тюильрийский сад и на улицу Rivoli. В 7½ часов, одевшись во фрак, короткие штаны и чулки, я сделал маленький визит Принцессе Стефании Баденской, а потом мы тотчас пошли к столу.
Я сидел подле Императрицы, которая все время очень мило со мною говорила. После обеда был у меня первый весьма длинный разговор с Императором, но который невозможно передать. Он ни на одном предмете долго не останавливался, а переменял их беспрестанно, не впускаясь в объяснения. Только что коснется интересного предмета, и только что я навострю уши, чтоб слушать, глядь – он вдруг перескочил на совсем другой предмет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});