Александр II - Время великих реформ


Время великих реформ читать книгу онлайн
На счету этого монарха достойный выход из тяжелейшей Восточной (Крымской) войны, доставшейся ему в наследство от отца, окончательное покорение Кавказа, расширение пределов империи в Средней Азии и на Дальнем Востоке, победа в Турецкой войне 1877—1878 гг., ликвидировавшей невыгодные для России последствия Парижского мира 1856 г. и принесшей свободу на Балканы, значительные успехи в экономическом развитии страны, и главное, крупнейшие в России реформы.
Александр II, как ни один другой из наследников Петра Великого, пошел навстречу ожиданиям и потребностям общества – и он же, как ни один другой, вызвал неприязнь и нетерпеливых радикалов, и крайних консерваторов.
Великие реформы Александра II были прерваны его смертью. В день гибели, 1 марта 1881 г., император намеревался подписать проект конституции, подготовленный министром внутренних дел Михаилом Тариэловичем Лорис-Меликовым.
До сих пор нет ответа на вопросы: почему от царя, получившего прозвище «Царя-Освободителя», реформатора, решившегося уничтожившего постыдное русское рабство, к концу его правления отвернулось русское общество? Почему одним из плодов «великих реформ» стала невиданная до той поры, могущественнейшая террористическая организация?
Почему великого реформатора убили дети его же реформ?
Россия стояла перед выбором: европейская демократия или азиатская деспотия. Деятельность императора Александра II во многом предопределила дальнейшие судьбы страны, а трагическая гибель стала первым кровавым предупреждением потомкам.
Документы, письма, воспоминания современников, записки очевидцев, документы эпохи, публикуемые в настоящем издании, позволят читателю не только ощутить масштаб деятельности «царя-освободителя», российского самодержца, который нашел в себе силы осуществить крупнейшие в истории послепетровской России реформы, но и увидеть императора как человека со всеми его достоинствами и недостатками.
Электронная публикация включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие правители» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями. В книге великолепный подбор иллюстративного материала: текст сопровождают более 200 редких иллюстраций из отечественных и иностранных источников, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Элегантное оформление, прекрасная печать, лучшая офсетная бумага делают эту серию прекрасным подарком и украшением библиотеки самого взыскательного читателя.
Потом в тех же подробностях осматривали колоссальный двух-дечный корабль «Algе́siras» [«Альхесирас»], который дает такие же результаты, и заехали на Фрегат «L’Audacieuse» [«Смелый»], который совершенно одинаковый с «Impе́ratrice Eugе́nie». Вот три лучшие образчика нынешнего Французского кораблестроения!
Французы откровенно мне говорили, что, так как они никогда не могут сравняться в силе и числе с Англичанами, их настоящими противниками, то они стараются превзойти их достоинством и скоростью хода, и я думаю, что они правы и напали в этом на настоящую дорогу. Все это есть творение их гениального корабельного Инженера Dupuis de l’Нôme [62], который действительно человек необыкновенный и заставил сделать науке огромный шаг вперед.
Среда – 10-го Апреля.Весь день таскался по Адмиралтейству, и на этот раз без официальной свиты, и потому мог осматривать его в самых больших подробностях. Мне нет возможности Тебе его описывать, потому что тогда пришлось бы написать целые томы.
Но главные и полезнейшие замечания я или сам записываю, или заставляю записывать Адъютантов. Одним словом, все это пойдет впрок и будет привезено домой. Даром что эти осмотры ужасно утомительны, и я до смерти устаю, я этим чисто жуирую и оторваться бы не хотел. Вечером – театр, где меня принимали и рукоплескали и криками чрезвычайно любезно.
Четверг – 11-го Апреля.В этот день продолжали осмотры Адмиралтейства и именно ту часть его, которая называется le Mourillon. Тут на стапелях находятся два 80 пуш[ечных] корабля, которые начаты парусными, но потом их распилили пополам, раздвинули на 20 с чем-то фут, переделали им кормы и тем обратили их в винтовые. Они получат машины в 900 сил и пойдут по крайней мере по 11 узлов.
Я это рассказал в доказательство того, какие колоссальные работы французы теперь предпринимают. У них в весьма скором времени будут около 30 винтовых кораблей на воде. В этом же отделении Адмиралтейства находится огромный пильный завод с самыми разнообразными станками, который составляет огромную экономию рук и работы. Тут же у них находятся огромные запасы лесов, так что они могут в кораблестроении всегда употреблять лес лежалый и сухой.
Потом я довольно долго сидел в чертежной и рассматривал с здешними инженерами во всех подробностях чертежи и детальные планы их новых кораблей. Потом обходили в подробности Артиллерийские мастерские. Самое замечательное тут то, что они стараются теперь заменить нынешние ударные пушечные трубки такими, которые воспламеняются от трения, что дает возможность обходиться без ударных замков и иметь вместо того простые крючки.
Тут же мы видели и нарезные пушки, которые во многом отличаются от Сардинских. Но я постараюсь узнать об них еще более подробностей, потому что говорят, что в них сделаны еще разные изменения и усовершенствования. В этом я больше всего надеюсь на Артиллерийского Полковника Фаве, который в Париже будет при мне состоять.
В этот день мы обедали у Адмирала Треуара на «Bretagne», а вечером был огромный бал в маленьких залах здешней префектуры. Давка была страшная, также и жара. Я плясал только 2 французских, а больше все говорил с моряками.
Пятница – 12-го Апреля.В этот день ревел NW-шторм, так что с рейдом почти не было сообщений. Утром осматривали артиллерийскую лабораторию. Так как я этой части технически не знаю, я про нее ничего особенного сказать не могу, замечу только, что здесь же находится производство их огромных ракет дальнего бросания, которые нам так хорошо известны из-под Севастополя и которые они мне показывали очень откровенно.
Тут же находится преостроумная машина, измеряющая скорость и силу этих ракет. Мне кажется, что стоило бы сюда прислать нарочно Константинова [63], который достаточно умен и хитер, чтобы раскусить, в чем состоит дело, и это было бы весьма полезно. После завтрака осматривали новую часть Адмиралтейства, называющуюся le Castignan, которая еще в постройке, но будет через два года готова. Это будет Адмиралтейство для парового Флота, с Пароходным заводом еще больших размеров, чем наш Кронштадтский, и с тремя огромными доками.
Заржецкий [64], который тоже здесь находится, в подробностях изучил эту часть постройки, подробности которой в техническом отношении чрезвычайно интересны. После этого осматривали морской гошпиталь. Это заведение прекрасно содержано, и самое замечательное в нем – это присутствие сестер милосердия, которые приносят огромную пользу.
Суббота – 13-го Апреля.Утро я провел в чертежной, осматривая разные планы и чертежи. После завтрака мы часа три пробыли на корабле «le Suffren» [«Сюффрен»], который служит Артиллерийской школой. Мы рассматривали артиллерийское учение в самых больших подробностях и подметили разные новые усовершенствования, которые я намерен испытать и на нашем Артиллерийском корабле. Желаю от всей души довести его до того совершенства, которое мы здесь нашли. Осмотр этот кончился стрельбою в цель, которая была удивительно хороша.
Воскресение – 14-го Апреля.Обедню утром мы отслушали на «Выборге», а после полдня отправились в маленький порт La Seyne, находящийся на здешнем рейде, в котором большая частная верфь, принадлежащая частной промышленной компании des forges et chantiers [65]. Тут строится одна шхуна для Кавказа и несколько пароходов для нашей Черноморской компании.
Один из этих пароходов, который должен называться моим именем, я тут закладывал, другой пароход для Французских Messageries [66] при нас был спущен. Удивительно, какими небольшими, невзрачными средствами этот дрянной маленький порт достигает каких огромных результатов. Каждый год он спускает 10 или 12 судов, которые ни в чем не уступят Английским.
Во время этой поездки нас застиг жестокий шквал с дождем, который и продолжался во весь день, при страшно низком барометре. Это, к несчастию, заставило нас изменить план нашего переезда в Марсель. Сперва было решено отправляться на корабль «la Bretagne» в сопровождении корабля «Algе́siras» и Фрегата «l’Audacieuse» и идти в порт La Ciotat [Ла-Сьота], а оттуда на пароходе в Марсель.
Это дало бы мне возможность видеть на деле три лучшие судна Французского Флота, дабы иметь о них более определительное мнение, и также осмотреть La Ciotat, где все судостроительные и машинные заведения des Messageries Impе́riales [67]. Таким образом, этот день мог быть одним из самых интересных и полезных. Состояние же погоды сделало это невозможным, и мы были, к несчастию, принуждены вечером от этой поездки отказаться и решиться ехать просто берегом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});