Под мальтийским флагом - Михаил Иванович Бортников
– М-м! Пальчики оближешь! Объедение просто. Куда пойдём дальше? А, Мария?
Мария как раз рассматривала проспекты для путешественников, которые прихватила в номере.
– Пишут, что самые безопасные и интересные районы для туристов – Сан Исидро и Мирафлорес. Мы как раз в них и находимся. Рекомендуют посетить океанскую набережную и находящийся рядом Парк Любви, напоминающий барселонский парк Гуэля.
Ещё очень хвалят Парк дэ ля Ресерва, где находится комплекс фонтанов, но это – в другой стороне. Здесь же, рядом есть оливковая роща. А вот городские пляжи все каменистые и открытые океану. Идеальны для сёрфинга, но не для купания.
– Значит, мы ничего не потеряли. Давай не будем никуда торопиться. Жаль, что я не курю, с таким удовольствием бы выкурил сейчас сигаретку. Мария, не знаешь, новый чартер ещё не нашли?
– Нет пока. Но варианты просчитывают. Сахар из Салаверри через канал на Балтимор вроде отпал уже, теперь новый считают – погрузка медной руды в Чили и рейс на Бразилию.
– А порт выгрузки?
– Валера, это пока только прикидки. Я и сама только потому знаю, что второй помощник карты готовил на Чили, на Магелланов пролив и на Бразилию. По-моему на Амазонку. Когда рейс утвердят, капитан сразу скажет. А сейчас не стоит планы строить.
– Знаю, Но люблю. Мы ещё сувениры хотели купить. Как раз на пешеходной улице я заметил целую кучу магазинчиков. Купим тебе что-нибудь на память?
– Если только случайно что-нибудь приглянется. Мне наш отель останется на память.
– Так что, куда? Мне кажется, не стоит нам гнаться за количеством впечатлений. Лучше прогуляемся по этому району часок, и вернёмся в отель.
– Согласна. Я ещё тобою не объелась.
И они, конечно, вернулись в номер уже через час. Всех достопримечательностей всё равно не посмотришь, а они сегодня уже видели достаточно. Гораздо приятней было просто лежать, обнявшись на широкой кровати вдали от парохода и его забот, мечтать, разговаривать.
– Лера, как тебе новый второй механик?
– Мне нравится. Профессионал. Спокойный, уверенный, требовательный, но и приветливый. И отношения в машине сразу наладились, а то дулись все друг на друга. Совсем другие настроения в ЦПУ теперь. А что?
– Я слышала, что его могут стармехом сделать.
– И это будет замечательно. Если вторым нормальный парень приедет, конечно. Но он, вроде, сам не рвётся, побаивается. А чиф ваш как? Клинья к тебе не подбивал?
– Ревнуешь, что ли? Можешь быть спокоен. Ну что, будем собираться?
– Да, пора. Давай ещё немного погуляем, а такси на улице поймаем.
Глава 32
От Кальяо до Магелланова пролива
Через пять дней после поездки Валеры и Марии в Лиму, «Барса» вышла из ремонта и направилась на юг, в Чили. Рейс, действительно, был на Бразилию, но не с медной рудой, а с селитрой. Грузились на севере Чили, в порту Икике. Переход из Кальяо – трое суток полного хода.
Они прошли спокойно, без приключений, которые так любят путешественники, но вовсе не жаждут моряки. Происшествия в море – это, как правило, следствие низкой квалификации экипажа и пренебрежения правилами технической эксплуатации.
Дмитрий Кузин оказался руководителем опытным, глаз на неисправности имел зоркий, и загрузил сварщика работой так, что тот даже стармеху пожаловался. За мотористами и раньше были закреплены территории по уборке машинного отделения, но фактически всё было пущено на самотёк. Дмитрий и здесь применил силу, заставляя мотористов отрабатывать положенные сверхурочные на уборке.
А в быту второй механик был человеком приятным, любил компанию, предложил собрать группу преферансистов, но и не сильно расстроился, когда это не получилось. Можно и книги почитать, и в шахматы сыграть, и физкультурой заняться.
Прослышав об уроках испанского, пожалел, что они проходят во время его вахты.
День, проведённый в Лиме ещё больше сблизил Марию и Валеру. В кают-компании они после ужина оставались каждый вечер, к ним присоединялся Николай и капитан, использовавший курительный салон по назначению. Часто он рассказывал о своей, богатой событиями, жизни. Молодёжь слушала, не перебивая. По-английски он говорил свободно, но понимать его было легко, гораздо легче, чем американцев.
– Мастер, а каким проливом мы пойдём вокруг Южной Америки? – поинтересовался как-то Николай. – Дрейка или Магеллана?
– А ты, конечно, пролив Дрейка предпочитаешь? Хочешь заработать право носить в ухе серьгу?
– А что, это не выдумка, что тем, кто прошёл проливом Дрейка, разрешалось серьгу в ухе носить?
– Это правда, но касалось только экипажей парусного флота. Серьга была нужна потому, что королева Великобритании платила за всё, что бравые моряки выпьют. В проливе часто непредсказуемые погоды, поэтому для судов под парусом пролив представлял большую угрозу. А теперь серьги носят все, кто пожелает, для этого не надо и моряком становиться.
– А всё же – Магеллановым пойдём?
– Там, между прочим, и третий пролив есть, называется пролив Бигля. Он почти прямой, и достаточно широкий, и глубины там подходящие, и бурь не бывает. Но мы пойдём так называемым, рекомендованным курсом. Полагаю, что это будет Магелланов пролив, через него путь намного короче. А через Бигль ходят круизные суда, любуются природой, пингвинами, морскими львами и кашалотами, иногда и в порт заходят. Ушуайи – самый южный порт мира.
Стоянка в Икике была очень короткой. Мария выйти не смогла, а Валера отметился в городе только потому, что не рассчитывал больше здесь побывать. А тот оказался неожиданно приятным. Пляжи, отличные условия для парапланеризма, глубоководная рыбалка, археологические экскурсии, а также зона свободной торговли привлекали множество туристов. В городе был даже оперный театр, построенный в 1890 году. Как говорят, один из трёх театров в мире, сделанных из дерева. И в нём выступали такие знаменитости, как Энрико Карузо и Сара Бернар.
Только времени гулять не было, да и не хотелось без Марии. Второй механик не только мотористам работу находил, но и электромеханику тоже. Понедельники были объявлены днями проворачивания неработающих механизмов, резервных и аварийных. А по субботам Валера с механиками проверял всю аварийно-предупредительную сигнализацию и средства защиты двигателей и вспомогательного котла.
Валерий понимал всю необходимость этой работы, но всё равно про себя роптал. Он любил свою работу планировать сам. Тем не менее, со вторым у них сложились хорошие отношения, в меру тёплые, не переходящие в фамильярные.
У электромеханика и свои работы по проверке сигнализации были, общесудовые. Пожарные датчики по судну надо было проверять, сигнализация, которую можно включить в морозильной камере, если вдруг не сможешь из неё выйти. Заполнение осушительных
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Под мальтийским флагом - Михаил Иванович Бортников, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Морские приключения / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


