`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Набоков: рисунок судьбы - Эстер Годинер

Набоков: рисунок судьбы - Эстер Годинер

Перейти на страницу:
планами, – и ему несказанно повезло, что Зина не только понимает, но и с готовностью приемлет нелёгкую, но и

преисполненную вдохновляющей миссии, совместную с настоящим творцом

судьбу.

И пусть в мечте, но тут же, не удержавшись от соблазна: «Ах, я должен

тебе сказать...» – Фёдор, с прорвавшимся вдруг энтузиазмом, пускается, под

видом перевода из Делаланда, вслух медитировать на предмет той судьбы, которую он хотел бы себе пожелать, – вплоть до сценария этакого, безоглядной

4 Там же. С. 522-523.

1 Долинин А. Истинная жизнь… С. 182-183.

2 Набоков В. Дар. С. 523.

3 Там же.

518

лихости пира по поводу собственной смерти.4 Это ли не последний, победный

аккорд, оставленный в назидание всем хоронящим себя при жизни Мортусам?

«А вот, на углу, – дом». Ну и что же, что у них нет ключей от квартиры, –

главный ключ, от судьбы, – в их руках. Некоторые внимательные читатели

удостоены особой привилегии: для них «не кончается строка», и «за чертой

страницы» их снова ждут «завтрашние облака». К чему приглашает последний

абзац «Дара», который, как давно разгадано специалистами, «представляет

собой правильную онегинскую строфу и перекликается с финалом «Евгения

Онегина».5

РУССКАЯ МУЗА И ЕЁ КАМУФЛЯЖИ

В ТВОРЧЕСТВЕ НАБОКОВА

(ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ)

Для героя «Дара» полное и счастливое воплощение обещанного ему «рисунка

судьбы» так и останется, увы, за чертой страницы… Но его автор оказался гораздо

удачливей: когда «тень, бросаемая дурой-историей, стала наконец показываться

даже на солнечных часах»,1 писатель Сирин, в августе 1939 года, с радостью принял

предложение М. Алданова прочесть через год вместо него лекции по русской литературе в летней школе при Стэнфордском университете. 20 мая 1940 года, за три

недели до вступления немецких войск в Париж, семья Набоковых на океанском

лайнере «Шамплен» покинула Францию. Новую жизнь в Америке Сирин начал уже

Набоковым. Принятый в Нью-Йорке русскими американцами, литературными критиками как само собой разумеющийся классик русской литературы2, Набоков в

июне 1940 года опубликовал эссе с обязующим названием «Определения». Обойдя

деликатным умолчанием все прошлые, в Европе, внутренние распри русской литературной эмиграции, он с поразительной ясностью и достоинством отдал дань

творческому пути, пройденному там за двадцать лет всей эмигрантской литературой. Этот своего рода манифест заслуживает нижеприведённого цитирования:

«Термин “эмигрантский писатель” отзывает слегка тавтологией. Всякий

истинный сочинитель эмигрирует в своё искусство и пребывает в нём. У сочи-4 Набоков В. Дар. С. 523-524; Долинин даёт справку, что приводимый Фёдором далее

пассаж больше всего напоминает рассуждение Монтеня в эссе «О суете» (“De la vanite”) о том, какая смерть могла бы оказаться для него самой лёгкой и даже желан-ной: Долинин А. Комментарий… С. 549-551.

5 Набоков В. Там же. С. 524; Долинин А. Там же. С. 551.

1 ВН-ДБ. С. 245.

2 См. об этом: Долинин А. Истинная жизнь… С. 32-33.

519

нителя русского любовь к отчизне, даже когда он по-настоящему её не покидал, всегда бывала ностальгической. Не только Кишинёв или Кавказ, но и

Невский проспект казались далёким изгнанием. В течение последних двадцати

лет, развиваясь за границей, под беспристрастным европейским небом, наша

литература шла столбовой дорогой, между тем как, лишённая прав вдохновения и печали, словесность, представленная в самой России, растила подсолну-хи на задворках духа. “Эмигрантская” книга относится к “советской” как явление столичное к явлению провинциальному. Лежачего не бьют, посему грешно

критиковать литературу, на фоне которой олеография, бесстыдный исторический лубок, почитается шедевром. По другим, особым причинам, мне неловко

распространяться и о столичной нашей словесности. Но вот что можно сказать: чистотой своих замыслов, взыскательностью к себе, аскетической жили-стой силой она, несмотря на немногочисленность первоклассных талантов

(впрочем, в какие-такие времена бывало их много?), достойна своего прошлого. Бедность быта, трудности тиснения, неотзывчивость читателя, дикое невежество среднеэмигрантской толпы – всё это возмещалось невероятной возможностью, никогда ещё Россией не испытанной: быть свободным от какой

бы то ни было – государственной ли, или общественной – цензуры».1

Этот текст – квинтэссенция, в концентрированном и последовательном ви-де излагающая основные постулаты, на которых Сирин настаивал давно и которым всегда следовал сам. Это очевидно и по текстам его докладов в литературных кружках, и по самим его произведениям тех лет. Но тогда – во второй половине 1920-х и почти до конца 1930-х годов – многие бывшие соотечественники, жившие в Европе, усматривали в творчестве Сирина, в его взглядах и вкусах

несоответствие «истинным» нуждам и «гражданским» традициям русской литературы, и, как отмечает Долинин, «кровные связи Набокова с русской литературной традицией были замечены только задним числом... Современники вос-принимали Сирина, говоря словами Газданова, как “писателя, существующего

вне среды, вне страны, вне всего остального мира”, – то есть видели в нём “случайного гостя”, постороннего, а не активнейшего участника литературного процесса, каковым он был на самом деле».2 Парадокс, полагает Долинин, заключается здесь в том, что признание Сирина связанным кровными связями с русской

традицией пришло слишком поздно – только «после того, как он сам от неё отказался»,3 – что, по мнению этого исследователя, произошло, когда, приехав в

Америку, писатель перешёл на английский язык

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Набоков: рисунок судьбы - Эстер Годинер, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Литературоведение / Публицистика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)