`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф

Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф

Перейти на страницу:
журнале, и помогает поддерживать интерес к работе, а также должна помочь создать аудиторию для моих будущих работ.

Это все на сегодняшний день. Я чувствую себя довольно усталым, но в остальном все в порядке. Надеюсь, что ты в порядке, полностью оправилась от приступа гриппа и наслаждаешься прекрасной весенней погодой. Фред написал мне, что ему не нравится идея провести еще одну зиму в одиночестве в Эшвилле и что следующей зимой тебе следует отправиться во Флориду или провести зиму с кем-нибудь из нас в месте, где тебе будет тепло и уютно и будет кому присмотреть за тобой, если ты простудишься. Думаю, он прав, и к следующей зиме я надеюсь быть в состоянии не только навестить тебя или чтобы ты навестила меня, если захочешь, но и помочь более материальным способом. Прискорбно, что вся наша семья оказалась так разбросана, как сейчас, но, конечно, в этом повинны неизбежные обстоятельства и тяжелые времена последних четырех лет. Я думаю, что Фред в конце концов вернется на Юг, если найдет там работу по душе, и, конечно, ради него самого я хочу, чтобы он обрел счастье и был рядом с теми, кто ему дороже всего на свете.

Я хочу, чтобы ты знала, что теперь я могу помочь, если тебе понадобится помощь любого рода, и убедительно прошу тебя немедленно сообщить мне, если что-нибудь понадобится или если возникнет ситуация, в которой понадобится моя помощь.

Я знаю, что ты рада возвращению весны и хорошей погоды. Мне бы хотелось быть рядом с тобой и радоваться вместе. Я знаю, как тебе нравится быть на свежем воздухе и работать с землей, и представляю, что весна дома будет как раз в это время.

До свидания и удачи. Пожалуйста, напиши мне поскорее весточку и сообщи, если что-то нужно. С любовью и наилучшими пожеланиями,

Твой сын,

Том

Я забыл сказать тебе, что у меня есть еще один рассказ, очень короткий, в журнале «Скрибнерс Мэгазин», который выходит сегодня. Я пришлю тебе копию, а также экземпляр «Меркурия», когда он выйдет.

Джеймсу Бойду

Монтегю Террас, 5

Бруклин

23 апреля 1934 года

Дорогой Джим:

Спасибо за твое письмо. Оно подняло мне настроение не только из-за того, что ты сказал о моем рассказе [«Солнце и дождь», который был опубликован в майском номере журнала «Скрибнерс» за 1934 год и помещен в роман «О времени и о реке» на страницах 797-802. Бойд писал Вулфу, что он «почти совершенен»], но и потому, что это сказал именно ты. Не думаю, что найдется другой пишущий человек, чье доброе мнение значило бы для меня так много, и твое письмо дает мне надежду, что я, возможно, наконец-то узнаю что-то о своей работе. Я так много потел кровью, так много работал и, кажется, так медленно учусь, что часто мне кажется, что я не очень сообразителен, и по этой причине мне захотелось ликовать, когда я получил твое письмо.

Мне кажется, что ты сам пишешь все лучше и лучше. Я считал «Долгую охоту» лучшей книгой, которую ты написала до этого момента, и хотя я не знаю, что будет в новой, «Бурлящей Реке», мне показалось, что первая часть была такой же трогательной и захватывающей, как все, что ты когда-либо писал [Бурлящая река выходила в журнале «Скрибнерс Мэгазин»]. Это великий дар – вновь оживить прошлое, и мне кажется, что самая сложная работа – это оживить прошлое пятидесятилетней давности, даже, думаю, сложнее, чем писать о событиях трехсотлетней давности, и все же у меня постоянно было ощущение полной реальности и близости со всеми людьми в твоей истории. То, как ты описываешь Пенсильванию, или то чувство, которое она всегда вызывала у меня, просто поразительно. Я хорошо знаю окрестности Харрисбурга, поскольку мой отец был родом из деревушки, расположенной в двадцати милях оттуда по дороге на Геттисберг. Не знаю, тот ли это город, что описан в твоем рассказе, но, во всяком случае, именно Харрисбург и его Речную улицу я видел и чувствовал все время, пока читал этот рассказ. Где бы он ни находился, он удивительно реален и интересен.

Я был рад снова увидеть тебя, когда ты был здесь в последний раз, и был рад видеть тебя таким здоровым. Ты говорил, что собираешься вернуться через месяц или около того, и если ты это сделаешь, я надеюсь, ты дашь мне знать, и мы снова сможем встретиться в этих атлантских креслах в «Плазе». А пока – с наилучшими пожеланиями и еще раз спасибо.

Роберту Рэйнолдсу

Монтегю Террас, 5

Бруклин, Нью-Йорк

1 мая 1934 года

Дорогой Боб:

Спасибо за ваше письмо. Я с удовольствием приеду 14 или 19 мая, если только не случится ничего плохого, что помешает этому… Это будет уже третий раз за эту весну, когда я отправляюсь в путешествие. Два других раза я заканчивал поездкой в Бруклин, но надеюсь, что в третий раз все получится.

Мой агент работал со мной днем и ночью, а когда у меня было свободное время, я спал. Я закончил еще один рассказ, который, как мы надеемся, возьмет «Американский Меркурий». Редактор [Чарльз Ангофф] видел рассказ в первом варианте и практически пообещал взять, если я сделаю некоторые определенные и конкретные вещи, которые он перечислил. Я их выполнил и считаю, что проделал хорошую работу. Надеюсь, теперь он от меня не откажется. Это довольно забавная вещь, и если ее опубликуют, она будет отличаться от всего, что я когда-либо писал. В ней рассказывается о маленьком человеке, который бросает прибыльную работу в синдикате Херста, чтобы приехать в Кембридж и пройти чей-то знаменитый курс по написанию пьес. В ней рассказывается, как все, что он пишет, связано с едой и как его пьесы становятся все голоднее и голоднее по мере того, как он продолжает работать, а также о других гротескных приключениях. Я назвал пьесу «Голодный голландец». [В конце концов Вулф изменил название этого рассказа на «Вечеринка мисс Поттер». Он не был продан ни в один журнал, но появился в романе «О времени и о реке» на страницах 282-301]. Рассказ рассмешил агента, и я надеюсь, что он произведет такой же эффект в «Американском Меркурии»…

Это месяц красной буквы для меня в том, что касается журнальных публикаций. Два моих рассказа появились одновременно в двух разных изданиях, «Скрибнерс» и «Меркурий». Если когда-нибудь настанет время, когда у меня их будет целых три одновременно, думаю, я буду чувствовать себя

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)