`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф

Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф

Перейти на страницу:
практически как Дюма, Эдгар Уоллес или один из этих гидраголовых писателей. Рассказ в «Меркурии» [«Процветающий Город»] довольно доинный, то есть для «Меркурия», но настолько сильно урезанная от своих прежних форм, что мне больно о ней думать.

Не знаю, говорил ли я вам, что несколько недель назад «Меркурий» очень воодушевился и начал делать всевозможные блестящие предложения, ни одно из которых, к сожалению, я не смог принять. Сначала они хотели, как сказал мне мой агент, опубликовать всю рукопись моей новой книги в трех номерах своего журнала, больше ничего не печатая в это время. Я никогда не слышал о таком предложении, но мне сказали, что они его сделали. Конечно, все это невозможно. Я не думаю, что они смогли бы поместить настоящую рукопись в двенадцати номерах своего журнала, даже если бы не печатали ничего другого, а если бы и смогли, то, по-моему, было бы крайне несправедливо по отношению к Перкинсу поступать таким образом после того, как он так много работал. Следующее предложение заключалось в том, чтобы издать серию частей книги, которые должны быть последовательными и содержать около 25 000 слов каждая. Это также оказалось неосуществимым, поскольку они требовали увидеть все части сразу, а также чтобы они следовали друг за другом в некой повествовательной последовательности, а это было бы трудно им предоставить, поскольку «Скрибнерс» уже напечатал так много частей из разных фрагментов рукописи. Однако «Меркурий», похоже, все еще заинтересован в том, чтобы увидеть мои рассказы, и мы, возможно, сможем продать им несколько.

Я рад узнать, что вы так хорошо справляетесь со своей книгой. Я буду рад увидеть вас снова. Я с нетерпением жду момента, когда весна будет в самом разгаре. А пока – с наилучшими пожеланиями здоровья и успехов вам и всей семье.

Фреду Вулфу

[Монтегю Террас, 5]

[Бруклин, Нью-Йорк]

12 мая 1934 года

Дорогой Фред:

…Мне очень жаль, что меня не было здесь в твой последний вечер в Филадельфии, когда ты пытался меня найти. В тот день Перкинс был в Балтиморе, и я планировал поехать туда, встретиться с ним и Скоттом Фицджеральдом и попытаться уговорить тебя встретиться с нами в Геттисберге или в каком-нибудь другом месте, но я не поехал, главным образом потому, что очень устал в тот момент и к тому же работал по ночам с моим агентом…

Надеюсь, эта новая работа [Фред Вулф устроился на новую работу в компанию по производству мороженого «Синяя птица» в Спартанбурге, штат Северная Каролина] окажется для тебя более удачной, и ты сможешь извлечь из нее достаточно пользы, чтобы чувствовать себя немного легче и комфортнее. Я знаю, что тебе пришлось нелегко, и приходилось очень часто общаться, а поскольку это, вероятно, не соответствует твоей натуре, я надеюсь, что теперь все наладится. Если ты действительно берешься за эту работу отчасти ради опыта и хочешь разобраться в бизнесе, я думаю, это может быть очень хорошим решением. Люди, похоже, продолжают есть мороженое, несмотря на ад и паводок, и, возможно, оно меньше пострадало от депрессии, чем большинство других видов бизнеса. Полагаю, ты иногда задумывался о том, чтобы стать самому себе хозяином и иметь собственный бизнес, и если я когда-нибудь заработаю денег, а я, возможно, когда-нибудь это сделаю, если мне повезет и вся система не рухнет, я с радостью помогу тебе начать, если смогу…

В понедельник я отправился в Пенсильванию по приглашению одной очень милой и умной молодой леди [Кэтрин Бретт, позже миссис Майлз Спенсер, директор школы Бретт в Дингманс-Ферри]. Она отвезла меня туда, и мы вернулись в четверг, и пока я был там, я почти ничего не делал, кроме как спал, ел и видел очень красивую страну. Я был на берегу реки Делавэр, прямо через Нью-Джерси от Нью-Йорка, в тридцати или сорока милях над водной пропастью Делавэра. Возвращаясь в четверг, мы проехали через эту брешь и увидели очень красивую страну. Весна в этом году наступила позже, чем в прошлом, но сейчас она только начинает достигать своего пика.

Наверное, ты будешь смеяться, если я расскажу, в каком месте я остановился, но это не так смешно, когда видишь это своими глазами. Молодая женщина, пригласившая меня, была управляющей частной школы или дома для больных детей. У меня была хорошая комната в студии, которая была построена позади дома, и поэтому я мог уединяться, как мне заблагорассудится. Само место было красивым: прямо за домом возвышалась гора, а внизу раскинулся Делавэр, но когда впервые видишь этих детей и разговариваешь с ними, становится не по себе. Возникает тошнотворное чувство. Конечно, они называют их «детьми», потому что по уму это все, чем они являются, а некоторые из них даже не дети. Самый младший – мальчик лет двенадцати-тринадцати, а самая старшая – женщина за тридцать, которая все время болтает, а мозгов у нее не больше, чем у трехлетнего ребенка. Конечно, все они получают самое лучшее питание и уход, а учителя относятся к ним с максимальной добротой, но смотреть на это грустно. Однако первое чувство ужаса немного проходит, и, по словам молодой леди, вы даже начинаете их очень любить и не испытываете никакого отвращения.

Один из них – мальчик лет двенадцати, такой прекрасный, здоровый и красивый ребенок, какого я когда-либо видел, пока он не подойдет к вплотную, и, заглянув ему в глаза, видно, что ума у него не больше, чем у младенца… Это ужасно печально и для родителей этих детей. Конечно, такое может случиться с каждым и часто случается с людьми, которые совершенно не виноваты ни в чем, и у которых есть другие здоровые и умные дети. В этом доме есть одна девочка, которая… значительно умнее большинства из них и обладает очень дружелюбным и ласковым характером, и это тем более печально, что ее мать умирает и ей осталось жить всего две недели. Будет очень трудно сказать ей, когда это случится. На днях она пришла, смеясь и радуясь, обнимая письмо, которое только что написал ей отец, рассказывая о своей следующей поездке домой, когда она сможет снова увидеть маму и сестру. По той же почте отец, который, судя по всему, очень умный и высококлассный человек, написал молодой женщине, которая является суперинтендантом, сообщив ей, что мать не сможет прожить больше двух недель, дав ей указания, как подготовить ребенка к этому.

Я рад, что мне удалось увидеть это место и получить такой опыт. Мы все

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)