Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф
Твой сын, Том
Джулии Элизабет Вулф
Коламбия Хайтс, 101
Бруклин, штат Нью-Йорк
Вторник, 26 сентября 1933 года
Дорогая мама:
Всего несколько строк, которые я постараюсь передать тебе до твоего отъезда в Чикаго. Я подыскиваю себе новое жилье – подешевле и побольше, чем то, что у меня есть, – на этой неделе мне придется куда-то переехать или платить еще месяц за квартиру здесь, чего я делать не хочу. С местом я еще не определился, хотя видел много, но как только оно появится, я сообщу тебе следующий адрес. А пока, полагаю, этот адрес подойдет, как адрес для пересылки, куда бы я ни поехал. Насчет винограда, я знаю, хочешь ли ты, чтобы я сказал правду, а правда заключается в том, что, вернувшись домой из Вермонта, я обнаружил пакет у своей двери и почувствовал его запах на расстоянии пятидесяти футов. Виноград, к моему сожалению, превратился в массу гниющей мякоти, было всего несколько хороших виноградин, и я выбрал столько, сколько смог, достаточно, чтобы снова ощутить вкус и аромат дома, но остальные пришлось выбросить, так как вокруг них начали роиться маленькие жучки.
Теперь о Чикаго. Мама, я не знаю и не верю, что у меня это получится. Во-первых, мне нужно переехать, а «Скрибнерс» купили еще один рассказ, он еще не готов, но должен быть готов к рождественскому номеру – то есть к номеру, который выйдет примерно 20 ноября, я должен успеть подготовить его к середине октября! Я бы хотел, чтобы ты сообщила мне, где тебя с Мейбл можно встретить в Чикаго – тогда, если я смогу вырваться, то смогу приехать и встретиться с вами. Пожалуйста, дай мне знать – я так рад, что ты сможешь совершить поездку, и скажи, если тебе понадобятся деньги – я смогу их достать и с радостью дам их тебе. Наслаждайтесь жизнью, найдите с Мейбл удобное место для проживания, не торопитесь и не пытайтесь переусердствовать, смотрите всего понемногу, а если есть возможность задержаться на день или два дольше, сделайте это. Как я уже сказал, если появится шанс совершить поездку, я, возможно, приеду.
Я хочу, чтобы вы с Мейбл сделали кое-что для меня прямо сейчас – чтобы вы написали мне открытку или письмо и указали точные даты рождения и смерти Бена. Я прошу об этом потому, что «Скрибнерс» собираются издать мой рассказ «Нет двери» [позже опубликованный в сборнике рассказов «От смерти до утра»] в виде книги, и если они согласятся, а я думаю, что согласятся, я хочу посвятить книгу Бену. В посвящении будет гласить: «Бенджамину Харрисону Вулфу – октябрь 189(?) – октябрь (?) 1918», а затем то, что я написал сам. Я не могу вспомнить эти даты, поэтому, пожалуйста, сообщите мне их точно. Это все на сегодняшний день. Если вам что-нибудь понадобится, сразу же сообщите мне. Я не думаю, что смогу приехать в Чикаго, но если смогу, то свяжусь с вами телеграммой. А пока – доброго здоровья и счастливого пути, и будьте спокойны.
С любовью,
Том
Фредерику Х. Коху
[Монтегю Террас, 5]
[Бруклин, Нью-йорк]
9 октября 1933 года
Дорогой профессор Кох:
Большое спасибо за ваше письмо от 22 сентября и за прилагаемый чек на четыре доллара в качестве гонорара за пьесу «Возвращение Бака Гэвина». [В сборнике «Народные пьесы Каролины», книга вторая].
…Я хочу сказать вам кое-что об этой пьесе, за которую вы прислали мне чек за авторские отчисления. Если бы я хоть на мгновение подумал, что есть опасность быть неправильно понятым, я бы не стал этого говорить, но я знаю вас пятнадцать лет, и мне кажется, что знаю вас довольно хорошо, и я знаю, что вы мой друг и поймете то, что я хочу сказать. А сказать я хочу вот что:
Я очень горжусь тем, что могу назвать себя одним из «Плеймейкеров», и помню, что принадлежал к первой группе, которую вы когда-либо преподавали в Чапел-Хилле, и принимал участие в написании и постановке некоторых из первых пьес. Я также хочу сказать вам, что никто не гордится больше меня тем огромным успехом, которого добились «Плеймейкеры», и той выдающейся работой, которая была ими проделана. Тот факт, что я был связан с этой работой в самом ее начале, даже в неясной и неважной форме, – это еще один факт, которым я горжусь. Я также горжусь тем, что две небольшие одноактные пьесы [«Возвращение Бака Гэвина» и «Третья ночь»], написанные мной, были одними из первых пьес, поставленных «Плеймейкерами», и что я играл в них и помогал их ставить. Я был восемнадцатилетним мальчиком, когда писал эти пьесы, и написал каждую из них за несколько часов, потому что тогда еще не понимал, какой душераздирающий и мучительный труд – писать, я думаю, что эти пьесы показывают это и являются честными
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма. Том второй - Томас Клейтон Вулф, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

